時(shí)間:2023-03-08 14:53:00
緒論:在尋找寫(xiě)作靈感嗎?愛(ài)發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇現(xiàn)代漢語(yǔ)論文,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
饒勤在首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)上發(fā)表《現(xiàn)代漢語(yǔ)擬聲詞研究綜述》一文,以《馬氏文通》為始將發(fā)表的有關(guān)現(xiàn)代漢語(yǔ)擬聲詞的著作論文進(jìn)行概述。論文將這些擬聲詞研究分為三個(gè)階段:1898~1949年、1950~1990年及1990年以后,認(rèn)為前兩階段“擬聲詞經(jīng)歷了從附屬于其他詞類到獨(dú)立列為一類的過(guò)程”,第三階段以熙《潮陽(yáng)話和北京話重疊式象聲詞的構(gòu)造》、孟琮《北京話的擬聲詞》和馬慶株《擬聲詞研究》等三篇論文為代表,開(kāi)拓了將漢語(yǔ)擬聲詞放在語(yǔ)音系統(tǒng)中進(jìn)行分析的視角。
綜述中圍繞擬聲詞的詞性及其句法功能的問(wèn)題,認(rèn)為擬聲詞的詞性問(wèn)題直接關(guān)系到對(duì)擬聲詞語(yǔ)法功能的認(rèn)識(shí)。但事實(shí)上現(xiàn)代漢語(yǔ)擬聲詞的討論不僅局限于此。正如漢語(yǔ)方言的研究,在很長(zhǎng)一段時(shí)間里都將方言系屬問(wèn)題作為爭(zhēng)論的焦點(diǎn),這種一開(kāi)始就確立了某種方言系屬權(quán)威性的作法,會(huì)導(dǎo)致其后的調(diào)查研究局限在某個(gè)框架內(nèi),從而限制方言研究的靈活性。真正有價(jià)值的研究應(yīng)將精力放在漢語(yǔ)各方言特別是一些瀕臨消失或者具有混和性質(zhì)的方言特點(diǎn)的探討上,構(gòu)建新理論。擬聲詞研究也應(yīng)如此,詞性問(wèn)題固然重要,但擬聲詞特殊性質(zhì)的討論更有意義,因此探討擬聲詞應(yīng)從多方面角度進(jìn)行。
就普通話擬聲詞自身結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的研究,目前探討的范圍主要有四方面:(1)詞性問(wèn)題;(2)構(gòu)詞方式;(3)語(yǔ)音形式結(jié)構(gòu);(4)修辭功能。而漢語(yǔ)方言擬聲詞的研究多有異同。
二、現(xiàn)代漢語(yǔ)方言擬聲詞的研究
1.現(xiàn)代漢語(yǔ)方言擬聲詞研究的總況。方言擬聲詞研究從80年代才剛起步,至近幾年才逐漸展開(kāi),但發(fā)表的文章并不多。由李榮主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)方言大詞典》系列共收集了全國(guó)四十多個(gè)方言點(diǎn)的詞匯,其中也包括擬聲詞的材料,但并無(wú)專門(mén)的著作文章對(duì)這些方言的擬聲詞進(jìn)行分析探討。
更多的文章將擬聲詞作為一種構(gòu)詞法平面描寫(xiě),如《獲嘉方言的表音字詞頭》《歙縣方言的AAB、BBA式結(jié)構(gòu)》《略論廈門(mén)話的構(gòu)詞手段和方法》《閩中、閩北方言的分音詞》《聞喜方言中的“圪”與“古”》《夏縣話里“圪”的用法》《大同方言中的“圪”“忽”“達(dá)”綴詞語(yǔ)的附加意義》《武寧話的重疊式》《宜都話的兩種狀態(tài)形容詞》《宜昌話“AA神”式論析》《汩羅長(zhǎng)樂(lè)話中的“AA哩”重疊式》等。這些論文僅介紹某一方言擬聲詞的構(gòu)詞形式,并未對(duì)該方言擬聲詞的整體特點(diǎn)深入探討,因此也只能作為一種方言調(diào)查材料。
專門(mén)對(duì)方言擬聲詞進(jìn)行理論探討的文章是從《潮陽(yáng)話和北京話重疊式象聲詞的構(gòu)造》和《北京話的擬聲詞》兩篇相呼應(yīng)的文章開(kāi)始。但這些研究并未被馬上繼承,直至《吳語(yǔ)擬聲詞的狀態(tài)標(biāo)記“叫”》《潮陽(yáng)方言的象聲詞》以及中國(guó)社科院王曉君的博士論文《漢語(yǔ)方言擬聲詞調(diào)查與研究》等文章的出現(xiàn),使語(yǔ)言學(xué)界才真正開(kāi)始關(guān)注漢語(yǔ)方言擬聲詞的研究。
2.現(xiàn)代漢語(yǔ)方言擬聲詞研究的具體方面。(1)構(gòu)詞法描寫(xiě)。與普通話擬聲詞研究相似,大多數(shù)方言擬聲詞的研究都局限于特殊構(gòu)詞法的描寫(xiě)及語(yǔ)法功能的簡(jiǎn)單介紹:
例如山西大同方言中以“圪”為前綴的“圪A”和“圪A圪A”兩種構(gòu)詞法;聞喜方言以“古”作為詞綴的“古A”“古里古A”“古古AA”等結(jié)構(gòu)。吉林方言的“一AA”式和“一AB”兩種格式中各字的聲調(diào)是固定,為“一35A51A0”“一35A51B0”。安徽歙縣方言主要結(jié)構(gòu)為“擬聲詞A+動(dòng)詞性B/形容詞性B”的“AAB”式和“動(dòng)詞性B/形容詞性B+擬聲詞A”的“BAA”式。江西武寧方言為AA式、ABAB式和AABB式,僅作狀語(yǔ)和定語(yǔ)。湖北宜昌方言的結(jié)構(gòu)為雙音擬聲詞加后綴“神”,主要充當(dāng)補(bǔ)語(yǔ)和謂語(yǔ);宜都方言也有“AAs?圮n”式的重疊式擬聲詞。湖南汩羅長(zhǎng)樂(lè)方言主要以“哩”為后綴,結(jié)構(gòu)為“AA哩”,語(yǔ)音為“中重輕”的格式。廈門(mén)方言的結(jié)構(gòu)則分“一字格”“二字格”“三字格”及“四字格”,等等。
這類文章對(duì)擬聲詞的討論較拘泥,僅從字面構(gòu)詞的特點(diǎn)進(jìn)行描寫(xiě),未對(duì)這些擬聲詞具體特點(diǎn)進(jìn)行研究,因此無(wú)法揭示出該方言擬聲詞在詞法和語(yǔ)法的特殊功能。
(2)詞匯化。隨著詞匯化語(yǔ)法化在語(yǔ)言學(xué)界的興起,方言擬聲詞的研究也開(kāi)始關(guān)注詞匯化。在調(diào)查中發(fā)現(xiàn)某個(gè)方言中存在著幾種不盡相同的擬聲詞格式,或者幾個(gè)方言中存在著相似或相異的擬聲詞格式,若將這些格式對(duì)比分析,往往可能發(fā)現(xiàn)不同擬聲詞之間親疏關(guān)系,從而可揭示出某類擬聲詞形成的歷史過(guò)程及其所屬的階段特征。這樣,一些論文開(kāi)始從這種動(dòng)態(tài)研究的角度對(duì)擬聲詞構(gòu)詞特點(diǎn)進(jìn)行解釋。
江西贛語(yǔ)新余方言介紹了三種格式:重疊式、A沙式和AA叫式。文章指出AA叫式擬聲詞與普通話不同在于,“叫”在新余話中已語(yǔ)法化為一個(gè)詞綴。通過(guò)對(duì)比贛語(yǔ)吳語(yǔ)中AA叫式擬聲詞在語(yǔ)法語(yǔ)義上的差異,試圖解決“AA叫”式語(yǔ)法化的歷史過(guò)程。
北部吳語(yǔ)嘉善方言中的擬聲詞的狀態(tài)標(biāo)記是“-叫”,文中指出雙音節(jié)擬聲詞與“叫一記”在組合的過(guò)程中日趨緊密詞,并發(fā)生詞匯化,“一”語(yǔ)音弱化讀輕聲,所有后附于擬聲詞的“叫”都可以用“叫一記”來(lái)替換,而語(yǔ)義沒(méi)有變化。所以,文章認(rèn)為,“叫”已經(jīng)語(yǔ)法化為一個(gè)狀語(yǔ)標(biāo)記,而“叫一記”則在使用中詞匯化,也開(kāi)始逐漸接近于一個(gè)狀態(tài)標(biāo)記。這些論述揭示出吳語(yǔ)中這兩種擬聲詞所形成的不同階段和相互關(guān)系。
(3)語(yǔ)音層面分析。擬聲詞最初表達(dá)的是要摹擬自然界某種聲音的某些屬性,本質(zhì)上與聲音密切相關(guān)。因此,人們開(kāi)始關(guān)注各方言擬聲詞在語(yǔ)音和韻律上的獨(dú)特之處,這把對(duì)擬聲詞的認(rèn)識(shí)推進(jìn)了一步:河南獲嘉方言中的擬聲詞的詞頭是一種表音字,擬聲詞若以這類詞頭為第一音節(jié)的時(shí)候,第二個(gè)音節(jié)的聲母和韻母就會(huì)受到嚴(yán)格限制,但文中對(duì)這種限制并未進(jìn)一步討論。閩中閩北方言的擬聲詞中存在著一種分音詞,將一個(gè)音節(jié)分成聲母韻母兩個(gè)部分,“這兩個(gè)部分又各自擴(kuò)充為一個(gè)獨(dú)立的音節(jié),第一個(gè)音節(jié)與原單音詞雙聲疊韻,第二個(gè)音節(jié)與原單音詞疊韻。聲母固定為1,并且新的兩個(gè)音節(jié)均與原單音節(jié)詞同調(diào)”。
馬慶株以北京話擬聲詞為案例,利用數(shù)量統(tǒng)計(jì)的方法,從音素的角度切入,把擬聲詞看成一個(gè)語(yǔ)音單位,根據(jù)北京話擬聲詞的發(fā)音機(jī)制,分析了各擬聲詞聲母韻母各自的特點(diǎn)。研究發(fā)現(xiàn)這些擬聲詞的聲母多以塞音邊音塞擦音充當(dāng),韻母多為無(wú)韻尾,有韻尾則多以ng尾為主的客觀情況,并通過(guò)對(duì)不同音節(jié)中各相應(yīng)的語(yǔ)素進(jìn)行對(duì)比,總結(jié)了不同音節(jié)聲母和韻母的特點(diǎn)及各自之間的相互關(guān)系。同時(shí),文章從音素的角度看待重疊,得出變韻重疊(語(yǔ)素重疊)和變聲重疊(音節(jié)重疊),這些變形重疊后的完全再重疊就發(fā)展至文字形式上的擬聲詞重疊。
張盛裕對(duì)粵東閩語(yǔ)潮陽(yáng)方言擬聲詞的研究同樣以音素為單位。他指出除了無(wú)固定格式的純粹模擬聲音的結(jié)構(gòu)外,潮陽(yáng)話主要有①A下叫,②AA叫,③IA叫,④IA1A2叫四種格式。其中,后三種格式在語(yǔ)音上各有規(guī)律,除去詞綴“叫”,擬聲詞每個(gè)音節(jié)的聲韻調(diào)有固定的音變規(guī)律,并重點(diǎn)論述④式擬聲詞的語(yǔ)音結(jié)構(gòu)中聲母與韻母之間的相互制約關(guān)系。文章也運(yùn)用統(tǒng)計(jì)學(xué)方法,對(duì)調(diào)查到的所有擬聲詞的聲韻調(diào)出現(xiàn)的頻率進(jìn)行統(tǒng)計(jì)比較,并聯(lián)系人類發(fā)音機(jī)制特點(diǎn)進(jìn)行解釋。
王曉君通過(guò)170多個(gè)詞條將調(diào)查所得的53個(gè)方言點(diǎn)的材料進(jìn)行分析,從聲韻調(diào)三個(gè)方面,對(duì)漢語(yǔ)方言的一般擬聲詞、摹擬動(dòng)物叫聲的擬聲詞和使喚動(dòng)物聲的語(yǔ)音使用做了較為詳細(xì)的描寫(xiě),總結(jié)出一些具有普遍意義的語(yǔ)音規(guī)律。此外,論文將擬聲詞的音節(jié)分為主音節(jié)和次音節(jié)(包括襯飾音節(jié)、衍生音節(jié)、前綴音節(jié)和后綴音節(jié)等),并運(yùn)用主音節(jié)和次音節(jié)的概念分析了漢語(yǔ)擬聲詞的韻律構(gòu)造。
以上的文章都運(yùn)用了統(tǒng)計(jì)學(xué)方法對(duì)擬聲詞聲韻調(diào)等各個(gè)音素進(jìn)行了頻率統(tǒng)計(jì)分析,這是以往擬聲詞研究中所不曾運(yùn)用的方法。擬聲詞一般是用來(lái)模擬自然界的聲音,人類選擇以哪種語(yǔ)音表示哪種自然界事物的聲音通常也帶有隨意性。但是語(yǔ)言又是約定俗成的,在任意選擇語(yǔ)音的同時(shí),又受到人類自身的認(rèn)知及所處的語(yǔ)言環(huán)境文化背景的制約,具有某些優(yōu)選的規(guī)律性,顯示出語(yǔ)言的排除機(jī)制。用統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)分析的方法事實(shí)上是將擬聲詞的研究與普通語(yǔ)言學(xué)研究結(jié)合起來(lái),從方言中一些現(xiàn)象總結(jié)人類對(duì)語(yǔ)言的選擇方式和接受程度。
三、研究方法的總結(jié)
現(xiàn)代漢語(yǔ)方言擬聲詞的研究起步較晚,這與方言調(diào)查的開(kāi)展有很大關(guān)系。在很長(zhǎng)一段時(shí)間現(xiàn)代漢語(yǔ)方言擬聲詞研究只重視語(yǔ)法結(jié)構(gòu)描寫(xiě)以及在普通話擬聲詞的研究模式下進(jìn)行兩者對(duì)比,并沒(méi)有立足方言自身內(nèi)部特點(diǎn)的探討。此外,對(duì)擬聲詞在語(yǔ)法修辭上描寫(xiě)也過(guò)于籠統(tǒng)。事實(shí)上,方言擬聲詞的研究應(yīng)有自身的特色,可從多角度展開(kāi)探討。
1.歷時(shí)研究。由于擬聲詞是用自己的方言去模擬某種聲音,這種模擬必然帶上主觀性。這種主觀性,從音素到音節(jié)到字詞,都受到形成該方言的社會(huì)心理文化意識(shí)影響,因此,不同的方言都可能具有不同的格式。然而,語(yǔ)言的接觸語(yǔ)言的滲透使得一些方言帶上相似的語(yǔ)言現(xiàn)象,系屬相近或同屬一方言的方言小片中的許多語(yǔ)言現(xiàn)象都具有相同的特點(diǎn)。將這些特點(diǎn)系連在一起,則可能為某種語(yǔ)言現(xiàn)象展示了一個(gè)歷時(shí)的動(dòng)態(tài)過(guò)程。王福堂①?gòu)姆窖哉Z(yǔ)音演變中得出:“多數(shù)方言中音變過(guò)程完成后,原來(lái)的具體情況已經(jīng)不復(fù)可知。需要借鑒其他方言的情況才有可能對(duì)音變過(guò)程的某些階段加以復(fù)原”。方言擬聲詞的研究同樣具有歷史性。例如吳語(yǔ)、贛語(yǔ)、閩語(yǔ)中都存在著以“叫”為后綴的擬聲詞結(jié)構(gòu),但在語(yǔ)法上又有差異性。從歷史移民的考證中,古代時(shí)就存在著一批移民從長(zhǎng)江中下游區(qū)遷往江西最后再遷至閩地的歷史情況。擬聲詞在某些方面的一些相似的特點(diǎn),是同源的關(guān)系,還是僅為偶合,這需要結(jié)合文化歷史的進(jìn)一步證明。可見(jiàn),將不同方言中擬聲詞的結(jié)構(gòu)特征串連起來(lái),能為歷史語(yǔ)言學(xué)的研究提供語(yǔ)言事實(shí)材料。
從歷史層次上分析,突破了擬聲詞僅關(guān)注平面研究,從而把擬聲詞的研究引進(jìn)歷史變化發(fā)展的動(dòng)態(tài)立體研究中,對(duì)于認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)擬聲詞的特點(diǎn)有著重要的意義。
2.語(yǔ)音韻律研究。國(guó)外擬聲詞的研究一般從音素入手,而現(xiàn)代漢語(yǔ)普通話擬聲詞的研究更多的是注重字詞組合上的結(jié)構(gòu)。漢字是一種方塊文字,這讓漢語(yǔ)研究者通常關(guān)注以字為單位符號(hào)的漢語(yǔ),著眼于字面上的漢語(yǔ),忽視語(yǔ)音層次上更具有變化意義的語(yǔ)言價(jià)值。與其他詞類相比,擬聲詞之所以具有特殊性,就是因?yàn)樗且月曇糇鳛楫a(chǎn)生載體和條件,因此對(duì)語(yǔ)音深入探討才是真正認(rèn)識(shí)擬聲詞特點(diǎn)的研究。
石毓智②以廣泛存在于各方言的擬聲詞、聯(lián)綿詞和分音詞為基本材料,提出大音節(jié)結(jié)構(gòu)這種韻律單位,認(rèn)為在這個(gè)結(jié)構(gòu)中,音節(jié)與音節(jié)間相應(yīng)的位置上的音素有著相互制約的關(guān)系。他從普通話擬聲詞中歸納出五條音節(jié)配合規(guī)律,然后從歷史材料及閩語(yǔ)吳語(yǔ)等方言材料中印證了這些原則。這種從音系學(xué)和韻律的角度探討了擬聲詞及其相關(guān)的問(wèn)題,為進(jìn)一步認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)方言擬聲詞的共性及擬聲詞的本質(zhì)提供了新的研究模式。
由最小的語(yǔ)音單位分析至詞組合層級(jí)分析法,事實(shí)上與國(guó)外語(yǔ)言學(xué)研究方法接軌。擬聲詞的研究,無(wú)論是普通話還是漢語(yǔ)方言,都應(yīng)跳出字詞上的局限,將語(yǔ)音引入,結(jié)合詞法語(yǔ)法進(jìn)行研究。
3.類型學(xué)研究。漢語(yǔ)從古代開(kāi)始就存在著各種方言,千年來(lái)各方言自身變化不斷,同時(shí)又相互影響相互滲透,類型各異。漢語(yǔ)方言的豐富性,不僅數(shù)量上而且類型上也為漢語(yǔ)的研究提供大量了的語(yǔ)言材料。從類型學(xué)的角度研究擬聲詞,是對(duì)漢語(yǔ)擬聲詞認(rèn)識(shí)的總結(jié)。
方言擬聲詞的調(diào)查研究目前尚未深入展開(kāi),但已初步總結(jié)出一些類型,包括:各種沒(méi)有固定格式的純粹模擬聲音的結(jié)構(gòu)、重疊式(常式和變式;單音節(jié)、雙音節(jié)和多音節(jié))、詞綴式(前綴、后綴和鑲嵌詞綴等)、分音詞等??梢?jiàn),除了字詞上的格式外,我們更應(yīng)將語(yǔ)音和詞匯化引入,從微觀的動(dòng)態(tài)中進(jìn)行研究。
隨著方言擬聲詞調(diào)查的廣泛展開(kāi)和深入探討,不同類型的擬聲詞結(jié)構(gòu)將被逐漸揭示出來(lái),這就為語(yǔ)言類型比較的提供了大量的材料,這種類型學(xué)的研究角度研究應(yīng)該成為方言擬聲詞研究的重要方向。這對(duì)進(jìn)一步揭示和認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)擬聲詞的特點(diǎn),具有重要的價(jià)值。
[論文關(guān)鍵詞]方言;擬聲詞;構(gòu)詞法;詞匯化;語(yǔ)音韻律。
[論文內(nèi)容摘要]本文從現(xiàn)代漢語(yǔ)方言擬聲詞研究的三大方面:構(gòu)詞法、詞匯化及語(yǔ)音韻律對(duì)近幾十年漢語(yǔ)方言擬聲詞研究進(jìn)行歸納與評(píng)述,揭示歷史研究、語(yǔ)音研究及類型學(xué)研究對(duì)方言擬聲詞研究的重要性。
注釋:
①王福堂:《漢語(yǔ)方言語(yǔ)音的演變和層次》第21頁(yè),語(yǔ)文出版社2005年版。
②石毓智:“論漢語(yǔ)的大音節(jié)結(jié)構(gòu)”,載《中國(guó)語(yǔ)文》1995年第3期。
參考文獻(xiàn):
1.曹文安:“宜昌話‘AA神’式論析”,載《三峽大學(xué)學(xué)報(bào)》2004年第6期。
2.陳山青:“汩羅長(zhǎng)樂(lè)話中的‘AA哩’重疊式”,載《湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)》2005年第2期。
3.賀?。骸矮@嘉方言的表音字詞頭”,載《方言》1980年第1期。
4.劉新友:“吉林方言里的一類象聲詞”,載《四平師院學(xué)報(bào)》1980年第2期。
5.馬慶株:“擬聲詞研究”,見(jiàn)《著名中年語(yǔ)言學(xué)家自選集·馬慶株卷》,安徽教育出版社2002年版。
6.孟慶惠:“歙縣方言的AAB、BAA式結(jié)構(gòu)”,載《安徽師大學(xué)報(bào)》1981年第4期。
7.孟淙:“北京話的擬聲詞”,見(jiàn)呂叔湘等:《語(yǔ)法研究和探索(一)》,北京大學(xué)出版社1983年版。
8.饒勤:“現(xiàn)代漢語(yǔ)擬聲詞研究綜述”,載《首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2000年增刊。
9.任林深:“聞喜方言中的‘圪’與‘古’”,載《山西大學(xué)學(xué)報(bào)》1991年第1期。
10.阮緒和、陳建華:“武寧話的重疊式”,載《九江學(xué)院學(xué)報(bào)》2006年第3期。
11.邵敬敏:“擬聲詞初探”,載《語(yǔ)言教學(xué)與研究》1981年第4期。
12.石毓智:“論漢語(yǔ)的大音節(jié)結(jié)構(gòu)”,載《中國(guó)語(yǔ)文》1995年第3期。
13.王福堂:《漢語(yǔ)方言語(yǔ)音的演變和層次》(修訂本),語(yǔ)文出版社2005年版。
14.王洪君:“漢語(yǔ)常用的兩種語(yǔ)音構(gòu)詞法”,載《語(yǔ)言研究》1994年第1期。
現(xiàn)代漢語(yǔ)論文開(kāi)題報(bào)告及格式
開(kāi)題報(bào)告
題目:《淺談賈寶玉與西門(mén)慶的悲劇性》
姓名:自己名字
指導(dǎo)老師:老師名字
專業(yè):漢語(yǔ)言文學(xué)教育
系別:中文
年級(jí):自己年級(jí)
1課題論證
(1)國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀
中國(guó)的兩大世情小說(shuō)《紅樓夢(mèng)》、《金瓶梅》。對(duì)他們的研究是中國(guó)古代小說(shuō)研究領(lǐng)域中的兩大學(xué)術(shù)熱點(diǎn)。被稱為中國(guó)第1奇書(shū)的《金瓶梅》從106世紀(jì)末問(wèn)世后,研究者1開(kāi)始不是很多,但是隨著中國(guó)學(xué)術(shù)的從古典向現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,隨著小說(shuō)價(jià)值觀念的變革與更新。對(duì)《金瓶梅》的研究漸漸的由微入深,被學(xué)術(shù)界稱為“金學(xué)”。并受到國(guó)外學(xué)者的高度重視?,F(xiàn)如今的外文譯本有英、法、德、意、拉丁、芬蘭、俄、日、朝、越、蒙等10幾多種文種。對(duì)其做出了各方面的重大研究,并稱其為中國(guó)通俗小說(shuō)的發(fā)展史上1個(gè)偉大的創(chuàng)新。國(guó)內(nèi)外的眾多評(píng)論者并對(duì)其的創(chuàng)作時(shí)代、作者,及其所要暴露的社會(huì)矛盾和小說(shuō)中所剖視扭曲的人性、悲劇性,性的描寫(xiě),人物性格的刻畫(huà),語(yǔ)言的運(yùn)用,并對(duì)其形成的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)做出了大量的歸納和探究?!都t樓夢(mèng)》與《金瓶梅》之間有著10分明顯的繼承和發(fā)展的關(guān)系?!都t樓夢(mèng)》是《金瓶梅》的1個(gè)重大的突破。引起了眾多的人對(duì)《紅樓夢(mèng)》的評(píng)論和研究的興趣,并形成了1種專門(mén)的學(xué)問(wèn)——紅學(xué)?!都t樓夢(mèng)》這部偉大的作品是屬于中國(guó)的,也是屬于世界的?!都t樓夢(mèng)》在國(guó)外有多種的譯本:英、法、日等10幾種語(yǔ)種的譯本。并且國(guó)內(nèi)外眾多的評(píng)論者對(duì)其版本、作者,以及其的社會(huì)悲劇,人生悲劇,愛(ài)情悲劇,人物性格,個(gè)性化的文學(xué)語(yǔ)言,寫(xiě)實(shí)與詩(shī)化的融合,渾融1體的網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)做出了大量的歸納和探究。然而,賈寶玉與西門(mén)慶作為是《紅樓夢(mèng)》和《金瓶梅》的兩位男主人公。國(guó)內(nèi)外的眾多評(píng)論者都對(duì)其2人的人物形象,語(yǔ)言風(fēng)格,現(xiàn)實(shí)原型,性格內(nèi)涵,性的體驗(yàn),個(gè)人悲劇等都做出了歸納和探究漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)本??粕厴I(yè)論文開(kāi)題報(bào)告及格式漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)本??粕厴I(yè)論文開(kāi)題報(bào)告及格式?!都t樓夢(mèng)》作為是《金瓶梅》的1個(gè)延續(xù)、1個(gè)發(fā)展,它的男主人公賈寶玉與西門(mén)慶有著1定的聯(lián)系,對(duì)其2人的研究在今后應(yīng)趨向于2人的社會(huì)悲劇,人類悲劇,男人悲劇的詮釋及分析。
(2)現(xiàn)實(shí)意義
《金瓶梅》作為是中國(guó)的第1奇書(shū),自問(wèn)世以后,就為中國(guó)的世情小說(shuō)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ),并且把我國(guó)長(zhǎng)篇小說(shuō)的發(fā)展劃分成了才子佳人的故事和家庭生活為題材描摹世態(tài)的及以社會(huì)生活為題材、用諷刺筆法來(lái)暴露社會(huì)黑暗的兩大派系。而《紅樓夢(mèng)》在批判的繼承了《金瓶梅》的才子佳人小說(shuō)的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)后又有了重大的突破。成為了世情小說(shuō)最偉大的作品。在“54”文學(xué)革命者做出了新的評(píng)價(jià),魯迅等闡述了《紅樓夢(mèng)》的現(xiàn)實(shí)主義精神和杰出成就后,使《紅樓夢(mèng)》的現(xiàn)實(shí)主義精神得以回歸。直到現(xiàn)在,《紅樓夢(mèng)》、《金瓶梅》仍是許多作家永遠(yuǎn)讀不完、永遠(yuǎn)值得讀的好書(shū)。成為中國(guó)作家創(chuàng)作出高水平的作品的不可多得的借鑒品。然而,探討兩大名著的男主人公賈寶玉與西門(mén)慶的悲劇性,可以對(duì)兩大名著中的社會(huì)悲劇,人類悲劇,男人悲劇更好的認(rèn)識(shí)和了解,以供后人借鑒。從而啟發(fā)后世的世情小說(shuō)的創(chuàng)作,使今后的世情小說(shuō)創(chuàng)作中的人物悲劇性達(dá)到1個(gè)更高的巔峰。
2方案設(shè)計(jì)
(1)總論
沒(méi)有《金瓶梅》就寫(xiě)不出《紅樓夢(mèng)》,從《紅樓夢(mèng)》與《金瓶梅》題材類似的角度引出中心論點(diǎn)。
(2)分論
全文分3個(gè)部分
第1部分:闡述西門(mén)慶的悲劇性
西門(mén)慶1個(gè)市井無(wú)賴、流氓、棍,1個(gè)精明的商人,靠著他對(duì)金錢的占有肆意的揮霍、放縱,以自我為中心來(lái)實(shí)現(xiàn)他對(duì)放縱,及其通過(guò)金錢獲得了強(qiáng)大的權(quán)利,隨意的鄙棄人間,在此背后所體現(xiàn)出的社會(huì)的黑暗、腐敗。構(gòu)成了其特有的社會(huì)悲劇、人類悲劇、男人的悲劇。
第2部分:闡述賈寶玉的悲劇性
賈寶玉1塊晶瑩剔透的寶玉1個(gè)顯耀的貴族,他的個(gè)性、他的自我、他對(duì)女孩子的尊崇迫使他與封建傳統(tǒng)相背道。他作為榮國(guó)府的唯1繼承人,他肩負(fù)著榮國(guó)府的全部希望。但是他自身的性格特點(diǎn),使他成為了“大逆不道的不肖子?!?/p>
第3部分:論證傳統(tǒng)的價(jià)值觀、傳統(tǒng)的倫理觀與賈寶玉、西門(mén)慶的悲劇性
傳統(tǒng)的價(jià)值觀、傳統(tǒng)的倫理觀,在賈寶玉與西門(mén)慶的行為中被肆意的踐踏,新興的與傳統(tǒng)的極大的對(duì)立,但是封建的舊勢(shì)力是無(wú)比強(qiáng)大的,最終,賈寶玉是失敗的,西門(mén)慶是失敗的,形成1個(gè)永恒的悲劇。
(3)總論
總括全文,證實(shí)論點(diǎn)
3計(jì)劃進(jìn)度
第1階段:2007年10月20日——2007年12月18日閱讀文獻(xiàn),收集資料
第2階段:2007年12月19日——2008年1月6日擬定寫(xiě)作提綱
第3階段:2008年1月7日——2008年3月31日撰寫(xiě)初稿
第4階段:2008年4月1日——2008年5月11日修改定稿
4參考文獻(xiàn):
[1]管曙光編:《金瓶梅之迷》,中州古籍出版社,2000年版。
[2]明/蘭陵笑笑生著,司徒博文譯:《金瓶梅》,上海古籍出版社,2005年版。
[3]清/曹雪芹、高鄂著,張秀楓主編:《紅樓夢(mèng)》,時(shí)代文藝出版社,2000年版。
[4]清/曹雪芹著,楊國(guó)祥、楊德宏主編:《紅樓夢(mèng)》,長(zhǎng)春出版社,1995年版。
[5]張國(guó)星編:《魯迅等解讀〈金瓶梅〉》,遼海出版社,2002年版。
[6]尹恭弘著:《〈金瓶梅〉與晚明文化》,華文出版社,1997年版。
[7]袁行霈主編:《中國(guó)文學(xué)史》第4卷,高等教育出版社,1999年版。
[8]嚴(yán)明、田曉春等編著:《中國(guó)古代文學(xué)史(2)導(dǎo)學(xué)》,北京大學(xué)出版社,2002年版漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)本??粕厴I(yè)論文開(kāi)題報(bào)告及格式論文。
[9]張炯、鄧紹基、樊駿主編;《中華文學(xué)通史》第3、4卷,華藝出版社,1997年版。
[10]張國(guó)星編:《魯迅王國(guó)維解讀〈紅樓夢(mèng)〉》,遼海出版社,2002年版。
[11]智喜君著:《〈金瓶梅〉與欲》,遼海出版社,2005年版
淘寶精品
[12]張業(yè)敏著:《〈金瓶梅〉的藝術(shù)美》,教育科學(xué)出版社,1992年版。
[13]張國(guó)風(fēng)著:《〈紅樓夢(mèng)〉趣談與索解》,春風(fēng)文藝出版社,1997年版。
[14]朱1玄編:《紅樓夢(mèng)資料匯編》,南開(kāi)大學(xué)出版社,2001年版。
原因,只是在最近三十多年,特別是七十年代以來(lái),語(yǔ)義研究才真正開(kāi)始得到重視。由于語(yǔ)義研究涉及的內(nèi)容
很廣,本文不打算也不可能全面展開(kāi)論述,我們只想就語(yǔ)義研究中比較突出的語(yǔ)義場(chǎng)分析問(wèn)題,在現(xiàn)代漢語(yǔ)體
系中進(jìn)行嘗試性的探討。
一語(yǔ)義場(chǎng)的性質(zhì)
語(yǔ)義場(chǎng)是由語(yǔ)義系統(tǒng)中的一組有關(guān)聯(lián)的義位組成的、具有一定共同語(yǔ)義特征的聚合體。
現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)義現(xiàn)象盡管極為復(fù)雜,但它仍是成系統(tǒng)的,是一個(gè)與語(yǔ)音和語(yǔ)法相并列的同屬于語(yǔ)言
系統(tǒng)的子系統(tǒng)。同其它系統(tǒng)一樣,語(yǔ)義系統(tǒng)也是由若干成分之間相對(duì)穩(wěn)定的聯(lián)系性所構(gòu)成的具有一定功能的整
體。
語(yǔ)義既是一個(gè)系統(tǒng),包含著整體性原則和關(guān)聯(lián)性原則,那么,它無(wú)疑是可以進(jìn)行結(jié)構(gòu)分析的。結(jié)構(gòu)是系統(tǒng)
內(nèi)成分間內(nèi)在有機(jī)聯(lián)系形式,或者說(shuō)是構(gòu)成系統(tǒng)的各個(gè)部分及層次間依照一定的共同性所形成的相互聯(lián)系和作
用的總和以及其表現(xiàn)形式。在語(yǔ)義系統(tǒng)中,語(yǔ)義的眾多成分之間既相互獨(dú)立,又相互依存,既相互隸屬,又相
互制約,從而成為一個(gè)有序的聚合體。這個(gè)聚合體具有層次化和網(wǎng)絡(luò)化等特點(diǎn),因而能從結(jié)構(gòu)成分、結(jié)構(gòu)關(guān)系
等方面進(jìn)行考察。
要分析語(yǔ)義系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)關(guān)系,必須先確定結(jié)構(gòu)成分。我們把組成語(yǔ)義系統(tǒng)的基本結(jié)構(gòu)成分稱為“義位”。
義位是語(yǔ)義系統(tǒng)中能獨(dú)立存在的基本語(yǔ)義單位(相當(dāng)于“義項(xiàng)”的概念)[(1)],它是以詞義中的指稱意
義為基礎(chǔ),輔之以附加意義而形成的。也就是說(shuō),考察一個(gè)詞義是否為義位,關(guān)鍵在于看它的指稱意義能不能
獨(dú)立,能不能與其它指稱意義相區(qū)別,如果能,則應(yīng)算為義位;如果兩個(gè)指稱意義沒(méi)有多大區(qū)別,那就應(yīng)再分
析其附加意義有無(wú)不同,如不同之處特別明顯,也應(yīng)分別算為義位。比如,把“枯萎”“逝世”“歸天”這三
個(gè)語(yǔ)義單位互相比較,可以看出,雖然它們均是指生物的發(fā)展過(guò)程,但前者和后兩者的指稱意義有明顯不同,
前者是指草木干枯、萎縮,而后二者則是指人的死亡。后二者的指稱意義雖然基本一致,但附加意義有差別,
分別帶有莊重色彩和迷信色彩。因而,它們是三個(gè)不同的義位。
在語(yǔ)義系統(tǒng)中,各種各樣的義位在總的方面均有共同點(diǎn),服從共同語(yǔ)義原則的支配,各作為聚合體的有機(jī)
組成部分而存在。一個(gè)義位不僅自身獨(dú)立,更為重要的是,它還通過(guò)多種關(guān)系與其他義位相關(guān)聯(lián),從而取得彼
此存在的價(jià)值。一般說(shuō)來(lái),這諸多聯(lián)系不外是“同中之異”和“異中之同”的兩種性質(zhì)的聯(lián)系,不外是縱的方
面逐級(jí)隸屬,橫的方面相互對(duì)立的兩種形式的聯(lián)系。義位之間在語(yǔ)義系統(tǒng)中正是從共時(shí)方面由這些聯(lián)系形成了
大大小小、各種性質(zhì)的組系化、層次化的聚合,即從結(jié)構(gòu)的平面上構(gòu)成了語(yǔ)義場(chǎng)。例如,具有共同語(yǔ)義特征“
說(shuō)”的義位就有“說(shuō)、扯、稱、道、講、嘮、聊、嘀咕、嘮叨”等等,這些義位聚合成組,構(gòu)成一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng),
就是組系化,而義位“說(shuō)”在這一組系中占據(jù)的地位,比其他義位高一個(gè)層級(jí),就是層次化。
通過(guò)語(yǔ)義場(chǎng)的分析,有助于全面地觀察義位,找出它們的共性和個(gè)性。意思不同的義位,必然處于不同的
語(yǔ)義場(chǎng),如“走”和“落”即是。意思相近或相類的義位,則處于同一語(yǔ)義場(chǎng)中,如“輕捷”“麻利”“快速
”等即是。義位處于同一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng),是由它們之間的共性決定的,而個(gè)性又使它們相互區(qū)別開(kāi)來(lái)。所以,在進(jìn)
行語(yǔ)義結(jié)構(gòu)分析時(shí),不能脫離語(yǔ)義系統(tǒng)對(duì)任何一個(gè)義位作孤立的研究,而應(yīng)該首先明確義位在語(yǔ)義場(chǎng)的結(jié)構(gòu)中
所處的位置,并以此為出發(fā)點(diǎn)作進(jìn)一步的比較分析。從這個(gè)意義上說(shuō),語(yǔ)義場(chǎng)是語(yǔ)義結(jié)構(gòu)分析的基礎(chǔ)。
二語(yǔ)義場(chǎng)的結(jié)構(gòu)模式
如前所述,語(yǔ)義場(chǎng)是由互相聯(lián)系的義位組成的。義位之間相互聯(lián)系的方式和狀態(tài),就是語(yǔ)義場(chǎng)的結(jié)構(gòu)模式
。
迄今為止,對(duì)于義位之間的聯(lián)系主要有兩種不同的觀點(diǎn):一是詞義制約的觀點(diǎn),一是詞義聯(lián)想的觀點(diǎn)。就
語(yǔ)義場(chǎng)本身的性質(zhì)來(lái)分析,我們認(rèn)為,它主要是由義位間的共性聯(lián)系聯(lián)結(jié)起來(lái)的,這是語(yǔ)義場(chǎng)形成的前提,而
義位各自所具有的個(gè)性,則是語(yǔ)義場(chǎng)得以存在的基礎(chǔ)。根據(jù)這一看法,從組成義位的義素的角度,我們把語(yǔ)義
場(chǎng)的結(jié)構(gòu)描述為由“義素節(jié)”和“義素鏈”所組成的樹(shù)狀結(jié)構(gòu)。在這一結(jié)構(gòu)中,義素節(jié)是語(yǔ)義范疇的標(biāo)志,是
語(yǔ)義特征的集中表現(xiàn)。通過(guò)義素鏈的傳遞,某一義素節(jié)從另一高層次的義素節(jié)那里接受了語(yǔ)義信息,進(jìn)行聚合
形成義位,又以此為基點(diǎn),通過(guò)義素鏈從不同的角度向低層次發(fā)出信息,繼續(xù)形成其他義位。值得提出的是,
義位是義素節(jié)的表現(xiàn)形態(tài),但不是唯一的形態(tài),因?yàn)橛泻苌僖徊糠至x素節(jié)是沒(méi)有或未用合適的義位來(lái)標(biāo)示的,
它們?cè)诮Y(jié)構(gòu)中只起承上啟下的作用,這種未能顯現(xiàn)出來(lái)的義素節(jié)我們稱之為“零位”。[(2)]所以,語(yǔ)義
場(chǎng)所包含的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)單位是義位和零位,起聯(lián)系作用的是義素鏈。
以“.”代表義位,“?!贝砹阄?,語(yǔ)義場(chǎng)的結(jié)構(gòu)模式可描述為:
(附圖[圖])
以“交通工具”和“人的年齡”語(yǔ)義場(chǎng)為例,它們的結(jié)構(gòu)可粗略地表現(xiàn)為:
(附圖[圖])
由于“年齡”和“未成年”都不屬于“人”的基本類別范疇,而只是一種語(yǔ)義特征,故為零位。
三語(yǔ)義場(chǎng)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)特性
語(yǔ)義結(jié)構(gòu)是義位之間相互聯(lián)系的中介,義位則按照一定的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)進(jìn)行排列和聚合。分析語(yǔ)義場(chǎng),不僅需
要描述其結(jié)構(gòu)模式,并且要揭示其語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的一些重要特性。
(1)客觀性和約定俗成性。
語(yǔ)義是對(duì)事物和現(xiàn)象的概括認(rèn)識(shí),沒(méi)有客觀外界對(duì)人腦意識(shí)的折射,就沒(méi)有語(yǔ)義。在使用語(yǔ)義確定詞語(yǔ)的
指稱時(shí),人們必須考慮事物和現(xiàn)象自身的本質(zhì)、相互的聯(lián)系,并把它們納入到語(yǔ)義系統(tǒng)中去,這樣,語(yǔ)義結(jié)構(gòu)
也就必然帶有了客觀性的性質(zhì)。例如,如果現(xiàn)實(shí)生活中沒(méi)有汽車、卡車、轎車和賽車等,語(yǔ)言中也就沒(méi)有稱謂
它們的詞語(yǔ)的意義之間的相互內(nèi)在聯(lián)系;同樣,沒(méi)有上的存在,也就沒(méi)有中和下的出現(xiàn),沒(méi)有遠(yuǎn),也就無(wú)所謂
近,即絕對(duì)不會(huì)形成反映這些事物的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)。
當(dāng)然,語(yǔ)義的作用不僅僅是確定語(yǔ)詞,給客觀事物和現(xiàn)象稱名,而且也反映了人們對(duì)這些現(xiàn)象以及它們之
間關(guān)系的共同認(rèn)識(shí)。這種認(rèn)識(shí)必須符合社會(huì)習(xí)俗,為全社會(huì)成員所一致承認(rèn),即具有約定俗成性。例如對(duì)“兒
子”的語(yǔ)義認(rèn)識(shí),就不能解釋成“外甥”,對(duì)“走”的語(yǔ)義認(rèn)識(shí)就不能解釋成“飛”,否則就會(huì)造成語(yǔ)義場(chǎng)語(yǔ)
義結(jié)構(gòu)的混亂。語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的約定俗成性還表現(xiàn)在不同民族對(duì)同一事物聯(lián)系的不同認(rèn)識(shí)上。如漢語(yǔ)的“中表親屬
”和“堂房親屬”包括八個(gè)義位,而英語(yǔ)只用了“Cousin”一個(gè)義位。漢語(yǔ)的親屬詞數(shù)以百計(jì),能標(biāo)義位的就
有50多個(gè),而英語(yǔ)的親屬詞只有13個(gè),加上幾個(gè)修飾詞,就可以指稱所有的親屬關(guān)系。一般說(shuō)來(lái),這些區(qū)
別并不是語(yǔ)義結(jié)構(gòu)關(guān)系有多大的差異,而是在于語(yǔ)義認(rèn)識(shí)概括范圍的大小,即語(yǔ)義場(chǎng)大小的問(wèn)題,根源在于不
同社會(huì)對(duì)語(yǔ)義的不同安排。
(2)穩(wěn)定性和有序性
義位間的內(nèi)在聯(lián)系通常是緊密的和牢固的,它使語(yǔ)義系統(tǒng)總是趨于保持某一狀態(tài),不輕易發(fā)生變化,這就
是語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性。這種穩(wěn)定性是語(yǔ)義場(chǎng)穩(wěn)定的前提。穩(wěn)定性寓于語(yǔ)義結(jié)構(gòu)之中,它的實(shí)現(xiàn)取決于語(yǔ)義場(chǎng)的
有序性,而有序性又是由義位間的協(xié)同作用所決定的。語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的有序性和穩(wěn)定性是相互作用的:一方面,義
位的有序關(guān)聯(lián)構(gòu)成了語(yǔ)義場(chǎng)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),保障了語(yǔ)義場(chǎng)的穩(wěn)定性,另一方面,義位的穩(wěn)定相聯(lián)維持了語(yǔ)義場(chǎng)的
語(yǔ)義結(jié)構(gòu),保證了語(yǔ)義場(chǎng)的有序性。
在很多情況下,義位可以更新,但語(yǔ)義結(jié)構(gòu)是穩(wěn)定的,可以基本保持不變。如古漢語(yǔ)中的義位“人”不同
于現(xiàn)代漢語(yǔ)中的義位“人”?!墩f(shuō)文·人部》:“人,天地之性最貴者”,《禮記·禮運(yùn)》:“人者,天地之
德,陰陽(yáng)之交,鬼神之會(huì),五行之香氣也”。這是從經(jīng)學(xué)的角度來(lái)說(shuō)明人,對(duì)于人的本質(zhì)特征則無(wú)涉及?,F(xiàn)代
漢語(yǔ)義位“人”的意義內(nèi)容是“能制造并使用工具進(jìn)行勞動(dòng)的高等動(dòng)物”。顯而易見(jiàn),義位的語(yǔ)義內(nèi)容已經(jīng)發(fā)
生了變化,但與“人”有關(guān)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)卻無(wú)大變化。當(dāng)然,這也不排除語(yǔ)義結(jié)構(gòu)作必要的調(diào)整、改動(dòng)。索緒爾
曾經(jīng)說(shuō):“系統(tǒng)從來(lái)不是直接改變的,它本身不變,改變的只是某些要素,不管它們跟整體的連帶關(guān)系怎樣。
情況有點(diǎn)像繞太陽(yáng)運(yùn)行的行星改變了體積的重量,這一孤立的事實(shí)將引起普遍的后果,而且會(huì)改變整個(gè)太陽(yáng)系
的平衡”,[(3)]這段話使我們認(rèn)識(shí)到:一方面,義位具有可變性,另一方面語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的變化也具有可能
性。應(yīng)該說(shuō)明的是,語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的變化多是在整體穩(wěn)定性中所起的局部變異。進(jìn)一步說(shuō),語(yǔ)義場(chǎng)的穩(wěn)定不是靠義
位的一成不變,而是靠結(jié)構(gòu)間的牢固聯(lián)系,語(yǔ)義結(jié)構(gòu)是維持語(yǔ)義場(chǎng)的不變量。
(3)層次性和相對(duì)性。
層次性是由整體與部分對(duì)立的相對(duì)性決定的。在語(yǔ)義結(jié)構(gòu)中,層次性占有十分重要的地位。根據(jù)系統(tǒng)論的
觀點(diǎn),系統(tǒng)是按嚴(yán)格的等級(jí)組織起來(lái)的,它可以逐級(jí)分解為低層次的層級(jí)系統(tǒng)、直至分到不能繼續(xù)分解的組成
元素為止。顯然、作為語(yǔ)義系統(tǒng)組成成分的義位在語(yǔ)義結(jié)構(gòu)中的存在絕非單純的量的增加,而是處于等級(jí)之中
的,即具有層級(jí)性。
在語(yǔ)義系統(tǒng)中,任何一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)都和附近的語(yǔ)義場(chǎng)一起構(gòu)成一個(gè)較大的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)。因此,任何一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)
都是較高一級(jí)語(yǔ)義場(chǎng)的一個(gè)組成部分,同時(shí),任何一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)本身,通常又是一個(gè)由許多成分所構(gòu)成的語(yǔ)義結(jié)
構(gòu)。語(yǔ)義場(chǎng)既作為部分又作為整體存在,這使語(yǔ)義結(jié)構(gòu)具有相對(duì)性。例如,“父親”和“母親”作為義位,構(gòu)
成了語(yǔ)義場(chǎng)A,這個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)又與同一層次上的另一個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)B“孩子”、“兒子”和“女兒”一起構(gòu)成了一個(gè)
比它們層次高的較大語(yǔ)義場(chǎng)C,而這個(gè)較大語(yǔ)義場(chǎng)C,又與“愛(ài)人”、“丈夫”、“妻子”所組成的語(yǔ)義場(chǎng)D
一起,構(gòu)成了更高層次上的更大的語(yǔ)義場(chǎng)E。其中,A和B既分別作為獨(dú)立的語(yǔ)義場(chǎng)存在,又作為語(yǔ)義場(chǎng)C的
部分存在。對(duì)于A和B來(lái)說(shuō),C構(gòu)成了包括它們?cè)趦?nèi)的語(yǔ)義場(chǎng),而對(duì)于E來(lái)說(shuō),C又是語(yǔ)義場(chǎng)E的組成部分之
一,語(yǔ)義系統(tǒng)就這樣層層相遞,互為對(duì)照。
由于層次性和相對(duì)性,語(yǔ)義系統(tǒng)形成了一個(gè)縱橫交錯(cuò)的立體網(wǎng)絡(luò)模式,它既可以按垂直方向進(jìn)行描寫(xiě),以
區(qū)分它們內(nèi)部的等級(jí),又可以按水平方向進(jìn)行分析,以掌握同類組成部分之間的聯(lián)系。垂直方向的語(yǔ)義場(chǎng)之間
,具有包含與被包含的關(guān)系;水平方向的語(yǔ)義場(chǎng)之間,則具有一定質(zhì)的差異,雖然它們處在同一平行層次上,
隸屬于同一大語(yǔ)義場(chǎng),但畢竟是不同的語(yǔ)義子場(chǎng),相互之間有一定質(zhì)的不同。
語(yǔ)義場(chǎng)的大小與語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的層次性是密切相關(guān)的。越是上行,語(yǔ)義場(chǎng)就越大,義位所概括的范圍也逐漸加
大;相反,越是下行,語(yǔ)義場(chǎng)就越小,義位所概括的范圍也更為具體。
(4)開(kāi)放性與動(dòng)態(tài)性。
語(yǔ)義結(jié)構(gòu)不是封閉的和靜態(tài)的,它總是在不斷地向外界進(jìn)行著語(yǔ)義信息的交換,并適當(dāng)?shù)卣{(diào)整、增減義位
,在交換中求穩(wěn)定,在變化中求有序。穩(wěn)定是相對(duì)的,開(kāi)放是絕對(duì)的。
由于開(kāi)放的特點(diǎn),語(yǔ)義作為實(shí)現(xiàn)詞語(yǔ)的指稱功能的橋梁,其結(jié)構(gòu)必然要適應(yīng)客觀外界變化的需要,在一定
情況下發(fā)生一定的變異。比如,現(xiàn)在獨(dú)生子女增多,就會(huì)使一些親屬關(guān)系逐漸消失,如舅舅、伯父等,反映到
親屬語(yǔ)義場(chǎng)來(lái),語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的聯(lián)系范圍就會(huì)逐漸縮小,直到與客觀外界相適應(yīng)為止。
語(yǔ)義結(jié)構(gòu)可以分為基本結(jié)構(gòu)和非基本結(jié)構(gòu)?;窘Y(jié)構(gòu)反映的是那些與人的日常生活密切相關(guān)的事物現(xiàn)象之
間的語(yǔ)義聯(lián)系,一般不易發(fā)生變化,親屬語(yǔ)義結(jié)構(gòu)就屬此類。而非基本結(jié)構(gòu)則恰恰相反,它們一般不常用,或
者只是短時(shí)間常用,使用范圍不甚廣,所反映的多屬于一些帶有行業(yè)性、科技性、方言性的東西。基本結(jié)構(gòu)顯
示了穩(wěn)定性,非基本結(jié)構(gòu)顯示了開(kāi)放性。也可以說(shuō),語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的開(kāi)放性和動(dòng)態(tài)性,主要是指非基本語(yǔ)義結(jié)構(gòu)而
言的。當(dāng)然這不是說(shuō)基本語(yǔ)義結(jié)構(gòu)就一成不變的,只是相比之下,它的變化是極其緩慢的罷了。
以上就語(yǔ)義結(jié)構(gòu)四個(gè)方面的特性進(jìn)行了分析,而這四個(gè)特性是互為聯(lián)系,互為作用的。其中,后三個(gè)特性
都是以第一個(gè)特性為基礎(chǔ)的。因?yàn)?,語(yǔ)義場(chǎng)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)只有在具有了客觀性和約定俗成性的前提下,才能隨之
出現(xiàn)其他特性。穩(wěn)定性和有序性是其靜態(tài)存在的形式和標(biāo)志,開(kāi)放性和動(dòng)態(tài)性是其發(fā)展變化的表現(xiàn),而層次性
和相對(duì)性則是對(duì)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)本質(zhì)特征的概括反映。
四語(yǔ)義場(chǎng)的舉例分析
前面,我們分析了語(yǔ)義場(chǎng)的性質(zhì)和結(jié)構(gòu)特性,并擬定了一個(gè)結(jié)構(gòu)模式。下面,我們以“親屬語(yǔ)義場(chǎng)”和“
下肢動(dòng)作語(yǔ)義場(chǎng)”為例來(lái)進(jìn)行語(yǔ)義場(chǎng)的分析。
分析語(yǔ)義場(chǎng)首先要確定語(yǔ)義場(chǎng)包含的義位。在排列義位時(shí),我們是以下面幾點(diǎn)作為取舍條件的。第一,考
察義位間的聯(lián)系以其最主要的特征為依據(jù)。幾個(gè)不同的義位也許在很多點(diǎn)上有共同之處,如果把它們縱橫相連
,不僅混亂,也是不科學(xué)的。選擇義位時(shí)應(yīng)提綱挈領(lǐng),脈胳清晰。第二,在眾多同義義位中選取具有較強(qiáng)代表
性的義位。由于同義義位很多,有的差別十分細(xì)微,在分析時(shí)列出全部義位十分繁難,故只擇其典型者列出,
余下的在必要時(shí)作出說(shuō)明。第三,比較生僻的義位一般不列出。第四,多義性詞語(yǔ)意義的義位按情況分入不同
的語(yǔ)義場(chǎng)。
(1)親屬語(yǔ)義場(chǎng)的分析。
親屬語(yǔ)義場(chǎng)是“人”這個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)下的子場(chǎng)。因?yàn)椤叭恕闭Z(yǔ)義場(chǎng)還下分很多語(yǔ)義子場(chǎng),親屬語(yǔ)義場(chǎng)只是從“
親屬”這個(gè)角度對(duì)“人”進(jìn)行語(yǔ)義場(chǎng)的歸類。比如“姐姐”“胖子”“石匠”和“英雄”等都是指人,屬于“
人”語(yǔ)義場(chǎng),但它們的具體范疇不一樣,“姐姐”屬于“親屬”范疇,“胖子”屬于“體態(tài)”范疇,“石匠”
屬于“職業(yè)”范疇,“英雄”屬于“品性”范疇,這些不同的語(yǔ)義范疇使它們分屬于不同的語(yǔ)義子場(chǎng),并一起
組成了“人”語(yǔ)義場(chǎng)。
現(xiàn)代漢語(yǔ)的親屬詞有幾百個(gè),但不是說(shuō)親屬語(yǔ)義場(chǎng)就包含了幾百個(gè)義位,因?yàn)橛性S多親屬詞幾乎是同義的
,進(jìn)行語(yǔ)義場(chǎng)分析時(shí),只能眾里挑一。例如,與義位“父親”同義的親屬詞就有“爸爸”“翁”“爹”“老子
”“阿爸”“家父”等,與“岳父”同義的親屬詞有“岳丈”“岳翁”“丈人”“外父”“泰山”“冰翁”等
,我們只選取典型義位“父親”、“岳父”。另外,還有一些親屬詞,或較少使用,或表示的親屬關(guān)系不密切
,也在分析時(shí)排除。這樣經(jīng)過(guò)多方篩選,最后剩下五十三個(gè)比較典型的親屬詞,代表了五十三個(gè)典型義位。
把這五十三個(gè)義位納入親屬語(yǔ)義場(chǎng)中進(jìn)行分析,內(nèi)部可分為兩個(gè)較大的子場(chǎng),這兩個(gè)較大子場(chǎng)又各自分出
兩個(gè)較小的子場(chǎng),從總體上看,即:
(附圖[圖])
親屬語(yǔ)義場(chǎng)的特點(diǎn)是界限清楚,沒(méi)有中間狀況。另外一個(gè)特征是,很多義位都呈二元對(duì)立狀態(tài),即兩個(gè)義
位互為對(duì)待,并且多為性別方面的,如“父親”與“母親”,“哥哥”與“姐姐”,“孫兒”與“孫女”等。
二元對(duì)立可以在同一個(gè)語(yǔ)義子場(chǎng)內(nèi)形成,也可以跨場(chǎng),即兩個(gè)對(duì)立的義位可分別處在兩個(gè)不同的語(yǔ)義場(chǎng)中,如
“哥哥”還可與“嫂子”相對(duì),“伯父”與“伯母”相對(duì)等等,但這兩個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)必屬于同一個(gè)較大的語(yǔ)義場(chǎng)。
(2)下肢動(dòng)作語(yǔ)義場(chǎng)的分析。
下肢動(dòng)作語(yǔ)義場(chǎng)是“動(dòng)作”語(yǔ)義場(chǎng)的子場(chǎng),是與頭部動(dòng)作語(yǔ)義場(chǎng)、上肢動(dòng)作語(yǔ)義場(chǎng)和全身動(dòng)作語(yǔ)義場(chǎng)相并
列的。通過(guò)歸納分析,此語(yǔ)義場(chǎng)下面包括十一個(gè)子場(chǎng),它們是:走、跑、跳、坐、蹲、站、騎、跪、踢、踩、
踮,分別列出:
(附圖[圖])
(附圖[圖])
下肢動(dòng)作語(yǔ)義場(chǎng)最多可分出四級(jí)來(lái)。同親屬語(yǔ)義場(chǎng)相比,其義位間的關(guān)系沒(méi)有明顯的對(duì)應(yīng)性,而是從不同
方面指稱同一現(xiàn)象,呈互助狀態(tài),而且有的義位之間,界限也不十分清楚、甚至交叉。如語(yǔ)義場(chǎng)“跑”所包含
的三個(gè)義位,“騰”是邊跳邊跑,“顛”是一擺一擺地跑,“奔”則是很快地跑,它們是從三個(gè)方面說(shuō)明跑的
動(dòng)作的。多義性的語(yǔ)詞在這里是分屬不同子場(chǎng)的。例如,“覆”有兩個(gè)意義,一是“小心翼翼地走”;二是“
輕輕地踩”,故算為兩個(gè)義位,各歸入不同的子場(chǎng),其他如“登、騰”等也是這樣。
通過(guò)以上兩個(gè)語(yǔ)義場(chǎng)的舉例分析,我們可以看到,語(yǔ)義場(chǎng)的狀況并不是整齊劃一的,而是各具特色的,其
內(nèi)部義位間的聯(lián)系也不是完全一致的,因而,如何進(jìn)一步全面分析、描述現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)義場(chǎng)的狀貌,確是一項(xiàng)高
難度的課題。本文雖然在借鑒語(yǔ)義學(xué)先進(jìn)理論與具體分析漢語(yǔ)語(yǔ)義場(chǎng)方面,作了一點(diǎn)探索,但由于水平有限,
文中定有許多不足之處,祈盼專家學(xué)者指正。
注:
①義位和義項(xiàng)實(shí)指同一對(duì)象,但觀察的角度不同。在語(yǔ)義學(xué)中我們稱作義位,在傳統(tǒng)詞匯學(xué)中仍稱義項(xiàng)。
論文摘要:用計(jì)算機(jī)來(lái)處理漢語(yǔ)信息包括“字處理”、“詞處理”和“句處理”三個(gè)階段?!熬涮幚怼笔菍?shí)現(xiàn)自然語(yǔ)言的處理與理解這一關(guān)鍵性的技術(shù)難關(guān)。其中遇到的問(wèn)題比較多:詞性的判斷;短語(yǔ)、句子的結(jié)構(gòu)分析;歧義現(xiàn)象分析等等,最根本的方法是語(yǔ)言學(xué)家盡可能地把語(yǔ)言中的這些現(xiàn)象通過(guò)歸納、分析、總結(jié)出規(guī)律,再用形式化的方式描述出來(lái),以便利于計(jì)算機(jī)處理。
用計(jì)算機(jī)來(lái)處理漢語(yǔ)信息,就是漢語(yǔ)信息處理,又稱中文信息處理。中文信息處理包括“字處理”、“詞處理”和“句處理”?!白痔幚怼?、“詞處理”分別與漢字和詞匯有關(guān),在此主要談?wù)劇熬涮幚怼薄?/p>
句處理的主要內(nèi)容是,怎樣使計(jì)算機(jī)理解自然語(yǔ)言(如現(xiàn)代漢語(yǔ))的句子的意思,又怎樣使計(jì)算機(jī)生成符合自然語(yǔ)言規(guī)則的句子?!熬涮幚怼彼枰恼Z(yǔ)言知識(shí),將是一種涉及到語(yǔ)音、語(yǔ)義、語(yǔ)法、語(yǔ)用等諸方面的綜合性知識(shí)。目前。大家都深感現(xiàn)有的關(guān)于漢語(yǔ)的知識(shí)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足中文句處理的需要。單就句法方面的情況說(shuō)。在中文信息處理過(guò)程中將會(huì)不斷遇到我們想象不到的問(wèn)題,許多問(wèn)題在人看來(lái)還是比較容易解決的,但計(jì)算機(jī)就解決不了。也有一些問(wèn)題,本身在學(xué)術(shù)界就有不同的觀點(diǎn),那么,就給中文信息處理增加了更大的困難。
用計(jì)算機(jī)來(lái)處理中文信息,遇到了很多困難,從現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法的角度來(lái)看,主要有以下一些問(wèn)題:
一、詞性的判斷
由于漢語(yǔ)缺乏形態(tài)。漢語(yǔ)的詞性判斷主要是根據(jù)詞的語(yǔ)法功能,不同的詞,詞性意義可能不同,同一個(gè)詞出現(xiàn)在不同的地方,詞性意義也可能不同,漢語(yǔ)中,大多數(shù)詞有固定的詞性,但有些詞的用法比較特殊。例如:
1.他花了十塊錢買了一盆花。
2.你用那個(gè)鎖把門(mén)鎖上。
3.他比雷鋒還雷鋒。
這三個(gè)句子中分別有兩個(gè)“花”、“鎖”、“雷鋒”。但它們只是音同、形同,詞性和意義都不同。句子1中的第一個(gè)“花”是動(dòng)詞,“花費(fèi)”的意思,第二個(gè)“花”是名詞,“植物”的意思。句子2中的第一個(gè)“鎖”是名詞,即“鎖子”的意思,第二個(gè)“鎖”是動(dòng)詞,是“鎖住”的意思。句子3中第一個(gè)“雷鋒”是名詞,表示人名,第二個(gè)“雷鋒”是形容詞,表示“雷鋒的精神、品質(zhì)等”。具有一定語(yǔ)言知識(shí)的人大體上都能分清它們的區(qū)別。從傳統(tǒng)語(yǔ)言教學(xué)的角度來(lái)講,句子1中的兩個(gè)“花”是詞形、讀音相同,但詞性和意思都不一樣,且兩個(gè)“花”的意思之間沒(méi)有聯(lián)系,所以屬于同音詞。句子2中的兩個(gè)“鎖”,也是詞形、讀音相同,詞性和意思都不一樣,但兩個(gè)“鎖”意思間有聯(lián)系,所以屬于兼類詞。句子3中的兩個(gè)“雷鋒”詞形、讀音相同,詞性和意思都不一樣,意思也有聯(lián)系,但第二個(gè)“雷鋒”屬于詞類活用。ⅲ從教學(xué)的角度看,這種分類比較細(xì)致,便于人們的理解和掌握,但是,從中文信息處理的角度來(lái)看,這種分法太細(xì),不便于計(jì)算機(jī)掌握。
目前,在中文信息處理中,是這樣來(lái)定義兼類詞的:亢世勇認(rèn)為“兼類詞有廣義兼類詞和狹義兼類詞。廣義兼類詞就是中文信息處理中所說(shuō)的現(xiàn)代漢語(yǔ)的同形詞,對(duì)于計(jì)算機(jī)而言,只要詞形相同,不管讀音是否相同、意義是否相通,是同形異音詞、同形同音詞,還是一詞多義、一詞多種用法,都是相同的,都要從多個(gè)當(dāng)中選一個(gè)。狹義的兼類詞就是指一般的現(xiàn)代漢語(yǔ)著作定義的,‘同形同音、意義上有一定的聯(lián)系,且具有兩類或兩類以上詞的語(yǔ)法功能的詞”’。陸儉明認(rèn)為,兼類詞是“指同字形、同音而意義不同或詞性不同的詞”。如果按這種定義理解,以上三個(gè)句子中的兩個(gè)“花”、“鎖”、“雷鋒”都可以稱之為兼類詞。因?yàn)?,中文信息處理的目的是讓?jì)算機(jī)能根據(jù)具體環(huán)境判斷出詞的詞性,從而準(zhǔn)確理解其中的含義就可以了。盡管如此,但是,漢語(yǔ)詞類是多功能的,一類詞不需要發(fā)生詞形變化就可以充當(dāng)不同的句子成分,不同類的詞可以充當(dāng)相同的句子成分,這樣就給兼類詞區(qū)分帶來(lái)了更多的麻煩。因而,兼類詞的選擇是計(jì)算機(jī)詞性自動(dòng)標(biāo)注的一個(gè)“瓶頸”。盡管信息處理專家運(yùn)用了規(guī)則排歧、統(tǒng)計(jì)概率排歧或者兩者結(jié)合起來(lái)等多種方法進(jìn)行排歧,但到目前為止,還沒(méi)有一種方法、一種系統(tǒng)能夠徹底解決這個(gè)問(wèn)題。
二、短語(yǔ)、句子的結(jié)構(gòu)分析
由于漢語(yǔ)缺乏形態(tài)。所以。語(yǔ)序和虛詞成了漢語(yǔ)中表示語(yǔ)法的主要手段。有些短語(yǔ)、句子的結(jié)構(gòu)不好理解,需要形式和意義結(jié)合起來(lái)分析。例如:
a組:a。陜西+甘肅+寧夏 (“陜西+甘肅+寧夏”三者為聯(lián)合關(guān)系)
b.中國(guó)+(北京+陜西)(“中國(guó)”與“北京陜西”是偏正關(guān)系.“北京”與“陜西”是聯(lián)合關(guān)系)
c.中國(guó)(陜西(西安))(“中國(guó)”與“陜西西安”是偏正關(guān)系,“陜西”與“西安”也是偏正關(guān)系)這一組中的abe三個(gè)短語(yǔ)對(duì)人來(lái)說(shuō),都很容易分清楚,但計(jì)算機(jī)目前還很難區(qū)分,要讓計(jì)算機(jī)分辨清楚,就得把三個(gè)處所名詞組合在一起構(gòu)成a類、b類、e類不同關(guān)系的條件與規(guī)則研究清楚,并將這些條件與規(guī)則加以形式化輸入到計(jì)算機(jī)內(nèi)。
b組:開(kāi)始討論(述賓關(guān)系)分析研究(聯(lián)合關(guān)系)研究結(jié)束(主謂關(guān)系)
取下來(lái)(述補(bǔ)關(guān)系) 看完再說(shuō)(連謂關(guān)系) 叫他回來(lái)(兼語(yǔ)關(guān)系)
生產(chǎn)管理(定中關(guān)系) 諷刺說(shuō)(狀中關(guān)系) 介紹寫(xiě)(不構(gòu)成合法的句法關(guān)系)
這組是現(xiàn)代漢語(yǔ)里“動(dòng)詞性詞語(yǔ)+動(dòng)詞性詞語(yǔ)”構(gòu)成的種種不同的結(jié)構(gòu)關(guān)系,對(duì)人來(lái)說(shuō),通過(guò)講解大致可以分辨,可是讓計(jì)算機(jī)要分清楚,就非常難,因?yàn)槲覀冎两襁€沒(méi)有總結(jié)出“動(dòng)詞性詞語(yǔ)+動(dòng)詞性詞語(yǔ)”構(gòu)成各種不同句法關(guān)系的具體規(guī)則。換句話說(shuō),“動(dòng)詞性詞語(yǔ)+動(dòng)詞性詞語(yǔ)”在什么條件下一定構(gòu)成合法的什么句法關(guān)系,能構(gòu)成什么樣不同的句法關(guān)系,我們至今還說(shuō)不清楚。
c組:天氣好——好天氣(主謂——偏正)很好——好得很(偏正——述補(bǔ))
來(lái)人了?!藖?lái)了。(述賓——主謂)
一張票三元錢。——三元錢一張票。(主謂——主謂)這一組都是由于語(yǔ)序的不同而形成的結(jié)構(gòu)和意義都不同的短語(yǔ)和句子。這些結(jié)構(gòu)對(duì)人而言,稍加學(xué)習(xí)就可以理解,但這些給計(jì)算機(jī)理解意思增加了難度。需要人們把這些語(yǔ)序的變化形成的不同的結(jié)構(gòu)概括出規(guī)律來(lái),再用形式化的方式描述出來(lái)。輸入到計(jì)算機(jī)里。
三、歧義現(xiàn)象
現(xiàn)代漢語(yǔ)短語(yǔ)結(jié)構(gòu)的歧義是進(jìn)行漢語(yǔ)句法分析的一大障礙。“句處理”要解決的核心問(wèn)題是排歧問(wèn)題,計(jì)算機(jī)面對(duì)的歧義,不只是我們?nèi)怂芨杏X(jué)到的諸如下面這樣一些句子的歧義現(xiàn)象:
(1)他正在輸血。(他正給病人輸血。/他病了,正輸血。)
(2)看望的是病人。(你看望的那個(gè)人是病人。/看望你的那個(gè)人是病人。)
(3)我們急需進(jìn)口產(chǎn)品。(我們急需進(jìn)口的產(chǎn)品。/我們急需從國(guó)外進(jìn)口產(chǎn)品。)
某些在人看來(lái)不存在歧義的句子計(jì)算機(jī)會(huì)認(rèn)為有歧義.例如:
(4)a他被警察叫去罰了一百塊錢。
b他被警察叫去寫(xiě)了一份檢查。例(4)a句和b句,在人的眼里結(jié)構(gòu)是不一樣的。a句“被警察”這個(gè)介詞結(jié)構(gòu)一直管到底。全句意思是“他被警察叫去,他被警察罰了一百塊錢”:而b句“被警察”這個(gè)介詞結(jié)構(gòu)只 管到“叫去”,管不著“寫(xiě)了一份檢查”。可是,計(jì)算機(jī)分辨不清楚。要讓計(jì)算機(jī)分辨清楚,我們就得將“pp+vpi+vp2”(pp代表介詞結(jié)構(gòu),vp1和vp2分別代表緊挨著的不同的動(dòng)詞性詞語(yǔ))這種結(jié)構(gòu)中的pp對(duì)后面動(dòng)詞性詞語(yǔ)管轄的范圍及其條件與規(guī)則進(jìn)行充分、準(zhǔn)確的描寫(xiě),并加以形式化,“交給”計(jì)算機(jī)。而這一類現(xiàn)象與規(guī)則我們過(guò)去根本就沒(méi)有考慮過(guò),更不用說(shuō)研究了。
其實(shí)以上所舉的例子都存在歧義問(wèn)題,因此,也可以這么說(shuō),“句處理”要解決的核心問(wèn)題是排歧問(wèn)題。
中文信息“句處理”的研究工作,上個(gè)世紀(jì)80年代就開(kāi)始了,最早進(jìn)行“句處理”研究工作就是基于規(guī)則展開(kāi)的,但上個(gè)世紀(jì)90年代初,基于規(guī)則的“句處理”研究工作遇到了重重困難與難關(guān),主要是語(yǔ)言學(xué)家所提供的語(yǔ)言規(guī)則遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足信息處理的需要。目前,為了解決好中文信息處理中的“句處理”難題,出現(xiàn)了一個(gè)競(jìng)相研究、競(jìng)相發(fā)展的局面。對(duì)于句處理,提出的各種策略和途徑,歸納起來(lái)。主要有基于規(guī)則和基于統(tǒng)計(jì)這兩種策略?;谝?guī)則的研究者,一般求諸專家的理性知識(shí),由人來(lái)對(duì)語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行抽象:基于統(tǒng)計(jì)者,一般求助于計(jì)算機(jī)對(duì)大規(guī)模語(yǔ)料庫(kù)真實(shí)文本的統(tǒng)計(jì)分析,由計(jì)算機(jī)來(lái)抽象出語(yǔ)言知識(shí)。各種策略和途徑,目前,我們還很難說(shuō)哪一種是唯一正確的。各種策略和途徑,表面看不同,其實(shí),最終都需要依賴可靠的漢語(yǔ)知識(shí)來(lái)驅(qū)動(dòng)計(jì)算機(jī)正確處理自然語(yǔ)言(漢語(yǔ))。因此,“無(wú)論是比較傳統(tǒng)的基于規(guī)則的處理策略,還是90年代以來(lái)方興未艾的基于統(tǒng)計(jì)的方法,在對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的需求這一點(diǎn)上實(shí)際上都是共同的。所不同者,走規(guī)則路線的研究者一般求諸專家的理性知識(shí),由人來(lái)對(duì)語(yǔ)言知識(shí)進(jìn)行抽象(比如以帶有合一條件的規(guī)則形式給出)。而走統(tǒng)計(jì)路線的研究者一般求助于計(jì)算機(jī)對(duì)大規(guī)模的語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)分析,由計(jì)算機(jī)來(lái)抽象出語(yǔ)言知識(shí)(比如以一定的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)記錄的統(tǒng)計(jì)結(jié)果等)。兩種路線孰優(yōu)孰劣,不能籠統(tǒng)判斷,只能跟具體的應(yīng)用目標(biāo)結(jié)合起來(lái),由實(shí)踐結(jié)果來(lái)評(píng)價(jià)?!蹦壳?,越來(lái)越多的學(xué)者提倡把兩種方法結(jié)合起來(lái)使用。因此,相信在不久的將來(lái),我們會(huì)攻克難關(guān),實(shí)現(xiàn)計(jì)算機(jī)對(duì)自然語(yǔ)言的處理與理解的目標(biāo),使中文信息處理技術(shù)處于世界領(lǐng)先地位。
參考文獻(xiàn):
1.蘭賓漢、邢向東:現(xiàn)代漢語(yǔ)(下冊(cè))[m].北京:中華書(shū)局,2007,48。
2.亢世勇:面向信息處理的現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究[m].上海:上海辭書(shū)出版社,2004,177。
關(guān)鍵詞: 配價(jià)性質(zhì)定價(jià)原則辨價(jià)方法
1.配價(jià)的性質(zhì)
配價(jià)的性質(zhì)是配價(jià)語(yǔ)法理論研究的基礎(chǔ),只有明確該問(wèn)題以后,才可進(jìn)一步展開(kāi)后續(xù)研究。
1.1配價(jià)屬于語(yǔ)義范疇。
配價(jià)是一種語(yǔ)義范疇,屬于三個(gè)平面語(yǔ)法中的語(yǔ)義平面。持這種觀點(diǎn)的學(xué)者有廖秋忠、范曉、張國(guó)憲、周國(guó)光、金立鑫、楊寧。廖秋忠(1984)指出:“支配成分主要是語(yǔ)義即認(rèn)知上的概念。支配成分的從缺,指的是句中某些語(yǔ)義成分的從缺。”范曉(1991、1998)分別闡述了其他三種觀點(diǎn)的不合理性,再次論證了配價(jià)屬于語(yǔ)義范疇。周國(guó)光(1994)從謂詞同配價(jià)成分的聯(lián)系是語(yǔ)義上的,配價(jià)成分可隱含于句法結(jié)構(gòu)中,配價(jià)成分的句法不定位性,語(yǔ)義決定了配價(jià)成分的數(shù)量和性質(zhì)等幾個(gè)方面論證了配價(jià)屬語(yǔ)義范疇,配價(jià)是語(yǔ)義平面的概念這一命題。金立鑫(1998)結(jié)合漢語(yǔ)語(yǔ)法的客觀實(shí)際論證了從純粹的句法形式出發(fā),用位置關(guān)系來(lái)確定配價(jià)關(guān)系,或通過(guò)句法形式來(lái)確定價(jià)語(yǔ),無(wú)論在理論還是在實(shí)踐意義上都難以達(dá)到系統(tǒng)內(nèi)部一致的要求,并且還會(huì)引出一些矛盾現(xiàn)象。
1.2配價(jià)屬于句法范疇。
袁毓林(1993)認(rèn)為,“‘向’是建立在句法基礎(chǔ)上的語(yǔ)法范疇,是動(dòng)詞的組合功能的數(shù)量表征。應(yīng)當(dāng)承認(rèn),動(dòng)詞的‘向’是有相當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)義基礎(chǔ)的。……但是,動(dòng)詞的這些語(yǔ)義要求(涉及個(gè)體數(shù)目)一定要在句法結(jié)構(gòu)中得到實(shí)現(xiàn),才能計(jì)入‘向’的指數(shù)?!宰鳛榫浞ǜ拍畹摹颉妥鳛檎Z(yǔ)義概念的動(dòng)作所涉及的個(gè)體數(shù)量并無(wú)直接的對(duì)應(yīng)關(guān)系?!辈ⅰ皟r(jià)”或“向”稱為“動(dòng)詞的組合功能的數(shù)量化”。
沈陽(yáng)(1994)指出:“任何動(dòng)詞總是支配著一定數(shù)量的名詞性成分。因此所謂動(dòng)詞句位就是由某個(gè)動(dòng)詞(V)和該動(dòng)詞分布性質(zhì)所要求的必有數(shù)量、固定位置的名詞性成分(NP)所構(gòu)成基本結(jié)構(gòu)形式的語(yǔ)法抽象。”他把抽象的動(dòng)詞句位記作SP,把出現(xiàn)在SP中的NP作為動(dòng)詞的“價(jià)”。
1.3配價(jià)屬于句法―語(yǔ)義范疇。
胡明揚(yáng)(1992)認(rèn)為,“事實(shí)上,形態(tài)不那么豐富或沒(méi)有嚴(yán)格意義上的形態(tài)的語(yǔ)言的詞類,還有動(dòng)詞的‘價(jià)’,動(dòng)詞的及物和不及物,動(dòng)作動(dòng)詞或狀態(tài)動(dòng)詞等等都是語(yǔ)義句法范疇”。他還建議把“選擇限制”稱為“語(yǔ)義―句法范疇”。
吳為章(1993)指出:“邏輯―語(yǔ)義‘向’是認(rèn)知上的概念,接近于深層‘格’。它是各種語(yǔ)言所共有的,是難以準(zhǔn)確確定其數(shù)量的,是無(wú)序的。……任何句法的‘向’都是‘形式―意義’的結(jié)合體,它是邏輯―語(yǔ)義的‘向’在具體語(yǔ)言中的實(shí)現(xiàn),是因語(yǔ)言而異的,是有確定數(shù)量的,是有序的。”他還指出,之所以采用“句法―語(yǔ)義向”這個(gè)術(shù)語(yǔ),旨在強(qiáng)調(diào)語(yǔ)義因素對(duì)于作為句法概念的“向”的指派和確定具有相當(dāng)重要的作用。
2.定價(jià)的原則
對(duì)配價(jià)性質(zhì)的不同認(rèn)識(shí)直接決定了配價(jià)原則的選取,主要涉及以下四個(gè)原則問(wèn)題。我們發(fā)現(xiàn),即使對(duì)配價(jià)性質(zhì)持同一觀點(diǎn)的人,在同一配價(jià)原則上看法也不一。下文將以[句法/語(yǔ)義/句法―語(yǔ)義]來(lái)標(biāo)注不同學(xué)者對(duì)配價(jià)性質(zhì)的不同認(rèn)識(shí),以便讀者閱讀。
2.1是否在最小主謂結(jié)構(gòu)中定價(jià)。
范曉(1991)[語(yǔ)義]和吳為章(1993)[句法―語(yǔ)義]都認(rèn)為要按照最小的意義自足的主謂結(jié)構(gòu)中動(dòng)詞聯(lián)系的名詞性成分的數(shù)目來(lái)定價(jià)。
而袁毓林(1993)[句法]和周國(guó)光(1994)[語(yǔ)義]則都認(rèn)為“應(yīng)選取與謂詞同現(xiàn)成分最多的配價(jià)形式來(lái)提取配價(jià)指數(shù)”。周國(guó)光(1994)從“主謂結(jié)構(gòu)作謂語(yǔ)是漢語(yǔ)里最常見(jiàn)的重要句式之一”和“配價(jià)形式的任務(wù)是表達(dá)配價(jià)結(jié)構(gòu),而不是限制配價(jià)結(jié)構(gòu)。當(dāng)配價(jià)形式未能表達(dá)配價(jià)結(jié)構(gòu)時(shí),我們也就能確定其中隱含的配價(jià)成分”兩方面論證了其觀點(diǎn)。
2.2配價(jià)成分是否為強(qiáng)制性成分。
范曉(1991)[語(yǔ)義]認(rèn)為所謂“強(qiáng)制性句法成分”即動(dòng)詞構(gòu)成主謂結(jié)構(gòu)時(shí)必須共現(xiàn)的句法成分,可稱之為“必有成分”或“動(dòng)元”,動(dòng)元的個(gè)數(shù)決定動(dòng)詞的價(jià)量。吳為章(1993)[句法―語(yǔ)義]提出“同現(xiàn)限制規(guī)則”,認(rèn)為同現(xiàn)是依存關(guān)系的體現(xiàn),同現(xiàn)限制具有強(qiáng)制性。王玲玲(1995)指出動(dòng)詞必用論元的數(shù)目決定了動(dòng)詞的“向”。
周國(guó)光(1994)[語(yǔ)義]則明確提出不能根據(jù)配價(jià)成分在配價(jià)形式中的必有性來(lái)確定謂詞的配價(jià)。袁毓林(1998)認(rèn)為,“強(qiáng)制性”對(duì)有嚴(yán)格形態(tài)變化的印歐語(yǔ)系適用,但若用它來(lái)區(qū)分漢語(yǔ)的“必現(xiàn)成分”則過(guò)于主觀,沒(méi)有實(shí)際意義。
2.3是否排除介詞賓語(yǔ)。
吳為章(1993)[句法―語(yǔ)義]提出“無(wú)標(biāo)記形式規(guī)則”,認(rèn)為由介詞引進(jìn)的有標(biāo)記名詞性成分盡管與動(dòng)詞有語(yǔ)義聯(lián)系,但在結(jié)構(gòu)中不是動(dòng)詞的直接支配成分,因此不能成為動(dòng)詞的“價(jià)”,并把配價(jià)成分限制在主語(yǔ)或賓語(yǔ)的位置上。
袁毓林(1993)和周國(guó)光(1994)[語(yǔ)義]也認(rèn)為,不應(yīng)該把介詞賓語(yǔ)一律排斥在配價(jià)成分的范圍之外,而應(yīng)在語(yǔ)義分析的基礎(chǔ)上確定其是否為配價(jià)成分。持相同觀點(diǎn)的還有韓萬(wàn)衡(1995)和楊寧(1996)。
2.4是否排除時(shí)間、處所、工具等成分。
多數(shù)學(xué)者認(rèn)為時(shí)間、處所、工具等成分起補(bǔ)充說(shuō)明句義的作用,是非強(qiáng)制性成分,應(yīng)排除在配價(jià)成分之外。范曉(1998)將時(shí)間、處所、工具劃入狀元的語(yǔ)義角色,不影響謂詞的配價(jià)。
周國(guó)光(1994)指出,謂詞同工具成分、處所成分、時(shí)間成分聯(lián)系的緊密程度是不同的,某些謂詞本身甚至是由名詞演變而來(lái),上述成分影響謂詞的價(jià)質(zhì)和價(jià)量,因此應(yīng)該看作配價(jià)成分。朱景松(1998)也持相同觀點(diǎn),分別從語(yǔ)義和句法角度論證了工具成分、原材料成分跟施事、受事、與事處于同等重要的地位。
3.辨價(jià)的方法
3.1從句法形式入手。
范曉(1991)認(rèn)為,語(yǔ)法研究應(yīng)遵循形式和意義相結(jié)合的原則,但是從漢語(yǔ)的情形出發(fā),應(yīng)該從形式上給動(dòng)詞定價(jià)。按照最小的意義自足的主謂結(jié)構(gòu)里動(dòng)詞所聯(lián)系的強(qiáng)制性句法成分來(lái)定價(jià),并借助動(dòng)元的標(biāo)記(介詞),采用提問(wèn)的形式定價(jià)。吳為章(1993)提出辨價(jià)的三套規(guī)則,即簡(jiǎn)單句確認(rèn)規(guī)則、同現(xiàn)限制規(guī)則、無(wú)標(biāo)記形式規(guī)則。
3.2從語(yǔ)義分析入手。
張國(guó)憲(1994)用“消元測(cè)試”區(qū)分必有不足語(yǔ)和可有補(bǔ)足語(yǔ)、自由說(shuō)明語(yǔ),不可刪除的為必有補(bǔ)足語(yǔ),又進(jìn)一步用“隱含測(cè)試”和“可找回原則”區(qū)分可有補(bǔ)足語(yǔ)和自由說(shuō)明語(yǔ),消元后的句構(gòu)成分依據(jù)價(jià)載體的意義可找回的是可有補(bǔ)足語(yǔ),反之為自由說(shuō)明語(yǔ)。周國(guó)光(1994)根據(jù)熙先生歧義指數(shù)和自指、轉(zhuǎn)指的理論來(lái)確定謂詞的價(jià):“VP的”表示轉(zhuǎn)指,且可以指稱若干語(yǔ)義成分C,則成分C是V的配價(jià)成分,成分C的個(gè)數(shù)是V的價(jià)。王玲玲(1995)也利用“VP的”表轉(zhuǎn)指對(duì)單向動(dòng)詞、雙向動(dòng)詞、三向動(dòng)詞設(shè)計(jì)了不同的提問(wèn)模式以確定其價(jià)量。
參考文獻(xiàn):
[1]吳為章.漢語(yǔ)動(dòng)詞配價(jià)研究述評(píng)[A].配價(jià)理論與漢語(yǔ)語(yǔ)法研究[C].北京:語(yǔ)文出版社,2000.
[2]呂叔湘.從主語(yǔ)賓語(yǔ)的分別談國(guó)語(yǔ)句子的分析[A].漢語(yǔ)語(yǔ)法論文集[C].北京:科學(xué)出版社,1956.
[3]朱景松.現(xiàn)代漢語(yǔ)配價(jià)語(yǔ)法研究讀后[J].語(yǔ)文研究,1998.VOL67,(2).
[4]周國(guó)光.確定配價(jià)的原則和方法[C].第八次現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)術(shù)討論會(huì).蘇州,1994.10.
[5]金立鑫.動(dòng)詞的語(yǔ)義域及其價(jià)語(yǔ)的推導(dǎo)[A].配價(jià)理論與漢語(yǔ)語(yǔ)法研究[C].北京:語(yǔ)文出版社,2000.
[6]袁毓林.準(zhǔn)雙向動(dòng)詞研究[A].現(xiàn)代漢語(yǔ)祈使句研究[C].北京:北京大學(xué)出版社,1993.
[7]沈陽(yáng).動(dòng)詞的句位和句位變體結(jié)構(gòu)中的空語(yǔ)類[J].中國(guó)語(yǔ)文,1994,(2).
[8]胡明揚(yáng).再論語(yǔ)法形式和語(yǔ)法意義[J].中國(guó)語(yǔ)文,1992,(5).
[9]吳為章.動(dòng)詞的“向”札記[J].中國(guó)語(yǔ)文,1993,(3).
[10]周國(guó)光.確定配價(jià)的原則和方法[C].第八次現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)術(shù)討論會(huì).蘇州,1994.10.
[11]袁毓林,郭銳主編.現(xiàn)代漢語(yǔ)配價(jià)語(yǔ)法研究(第二輯)[C].北京:北京大學(xué)出版社,1998.
[12]吳為章.動(dòng)詞的“向”札記.中國(guó)語(yǔ)文,1993,(3).
0.1“形+動(dòng)態(tài)動(dòng)詞”,指的是形容詞帶動(dòng)態(tài)動(dòng)詞“了、著、過(guò)”等。
0.2我國(guó)語(yǔ)法學(xué)界對(duì)“形+動(dòng)態(tài)助詞”現(xiàn)象一直存在著不同的看法。歸結(jié)起來(lái)可以分為以下幾種情況。
(1)形容詞帶上動(dòng)態(tài)助詞后便具有了“動(dòng)性”,帶有“動(dòng)作的意味”。例如,黎錦熙(1824)認(rèn)為,諸如“
你的胡子卻也白了許多”“孩子大了,今年要請(qǐng)個(gè)先生”中的“白、大”,由于其后添附了“了”,“這就
可以證明:它們不但在句法結(jié)構(gòu)上是動(dòng)性,便在實(shí)質(zhì)的意義上,也含有遷變流轉(zhuǎn)的動(dòng)態(tài)了”(1)呂叔湘(1942)
也有類似的看法,他認(rèn)為“聲音漸漸低了下去,一會(huì)兒忽然高了起來(lái)”“一到十月,這些樹(shù)葉便紅了起來(lái)”
中作謂語(yǔ)的形容詞“不是表示一種無(wú)始無(wú)終的一瞬間的狀態(tài),而是表示一種狀態(tài)的開(kāi)始,或是表示一種狀態(tài)
的完成,于是這個(gè)形容詞也就帶有動(dòng)作的意味?!?2)黎、呂的說(shuō)法代表了早期對(duì)“形+動(dòng)態(tài)助詞”的一種認(rèn)
識(shí),這種看法只是注意到了形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞后語(yǔ)義上的變化,還沒(méi)有從歸類的角度明確帶動(dòng)態(tài)助詞的形容
詞詞類歸屬問(wèn)題。
(2)認(rèn)為形容詞接動(dòng)態(tài)助詞是其語(yǔ)法特點(diǎn)之一,并不改變形容詞的詞性。也就是說(shuō),帶動(dòng)態(tài)助詞并不是動(dòng)
詞的專利,而是動(dòng)詞和形容詞共有的語(yǔ)法特征。王力(1943)認(rèn)為“形容詞最不適宜于做敘述詞(敘述句中的
謂詞)……凡形容詞用為敘述詞的時(shí)候,往往是靠‘了’字或‘著’字的力量,如‘心冷了半截’‘他紅著
臉’之類?!?3)在另一部著作(1944)中,他更明確指出,“了、著”二字“并不是專為動(dòng)詞而設(shè)的”,“紅
了臉”“大著膽”中的“紅”和“大”本身不是動(dòng)詞(4)。張志公(1959)認(rèn)為“動(dòng)詞和形容詞都有‘體’的變
化,就是加上‘了、過(guò)、著、起來(lái)、下去’這些輔的成分?!?5)房玉清(1991)指出“大部分動(dòng)詞可以帶
動(dòng)態(tài)助詞,一部分形容詞也可以帶動(dòng)態(tài)助詞”。(6)基本屬于這類看法的還有,趙元任《漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法》(中
譯本,第294~295頁(yè))、呂叔湘主編《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》(第216、318、595頁(yè))、熙《語(yǔ)法講義》(第
69~72頁(yè))等等。
(3)帶動(dòng)態(tài)助詞是動(dòng)詞的語(yǔ)法特征,形容詞接動(dòng)態(tài)助詞后就變成了動(dòng)詞。唐廣厚、車競(jìng)在1985年發(fā)表的《
形容詞接動(dòng)態(tài)助詞動(dòng)詞化初探》一文可以說(shuō)是這一觀點(diǎn)的典型代表。該文認(rèn)為形容詞接動(dòng)態(tài)助詞以后:(一
)“就失去了形容詞的語(yǔ)義特征,而與動(dòng)詞相同?!保ǘ澳軒?shù)量(動(dòng)量)補(bǔ)語(yǔ),與動(dòng)詞相同。”(三
)“有些可以帶賓語(yǔ),與動(dòng)詞相同?!保ㄋ模耙话悴皇艹潭雀痹~修飾,與動(dòng)詞相同?!保ㄎ澹坝行┛墒?/p>
形容詞修飾,與動(dòng)詞相同?!睋?jù)此,文章認(rèn)為“形容詞接動(dòng)態(tài)助詞后無(wú)論在語(yǔ)義上還是在語(yǔ)法功能上,都已
具備了動(dòng)詞的主要特征,把它們看成動(dòng)詞是完全合乎情理的?!?7)
(4)有的語(yǔ)法著作,特別是一些語(yǔ)法教材,把帶動(dòng)態(tài)助詞“了、著、過(guò)”看作是動(dòng)詞的語(yǔ)法特點(diǎn)之一,而
談到形容詞的語(yǔ)法特點(diǎn)時(shí)卻沒(méi)有明確形容詞能不能帶動(dòng)態(tài)助詞,也沒(méi)有說(shuō)明對(duì)那些可以接動(dòng)態(tài)助詞的形容詞
如何處理。如胡裕樹(shù)等《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(1981年第3版)。黃伯榮等《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(1983年第3版)、錢乃榮《
現(xiàn)代漢語(yǔ)》(1990年第1版)等等。
(5)與“形+動(dòng)態(tài)助詞”問(wèn)題有關(guān),還有如下兩種看法。一種以丁聲樹(shù)等(1961)為代表,認(rèn)為有時(shí)候“形
容詞加上‘了、起來(lái)’一類字眼,如‘花紅了’‘雨大起來(lái)了’,簡(jiǎn)直和動(dòng)詞沒(méi)有區(qū)別?!稳菰~這樣用
的時(shí)候,就可以認(rèn)為是動(dòng)詞?!?8)李臨定(1990)也有類似的看法,主張“起來(lái)”等應(yīng)做為確定動(dòng)詞的一個(gè)標(biāo)
準(zhǔn),因此他認(rèn)為“蘋(píng)果紅起來(lái)了、氣球大起來(lái)了”中的“紅、大”等所謂表變化性能形容詞“也應(yīng)該看做是
動(dòng)詞”,稱為“形轉(zhuǎn)動(dòng)詞”,意思是“從主要特征上來(lái)看,它們已變?yōu)閯?dòng)詞,但是和一般的動(dòng)詞又有所不同
。”(9)
另一種以呂叔湘為代表,他在《關(guān)于漢語(yǔ)詞類的一些原則性問(wèn)題》(1954)中認(rèn)為,“如果規(guī)定只有動(dòng)詞
能做謂語(yǔ),能加‘了’”,把“天冷了”中的“冷”看做是兼屬形容詞和動(dòng)詞的話,那么“大多數(shù)形容詞都
要兼屬動(dòng)詞,這兩個(gè)詞類就不大分得清,這個(gè)分類法就有毛病了?!币虼怂鲝埌选白髦^語(yǔ)和加‘了’字(
指句末的‘了’——引者)不作為動(dòng)詞的特點(diǎn)而作為動(dòng)詞和形容詞的共同特點(diǎn)?!?10)徐樞(1991)也持類似
的看法,他認(rèn)為丁聲樹(shù)等《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》(1961)“列舉的事實(shí)(指‘花紅了’‘雨大起來(lái)了’——引
者)是正確的,‘了’‘起來(lái)’確實(shí)可以與形容詞相結(jié)合,但這并不足以得出形容詞‘可以認(rèn)為是動(dòng)詞’這
一結(jié)論?!?11)陸儉明(1994)說(shuō)得更明確:現(xiàn)在大家不認(rèn)為“花紅了”“水熱了”“雨大起來(lái)了”“現(xiàn)在神
氣起來(lái)了”中的“紅、熱、大、神氣”是形容詞兼動(dòng)詞的用法,而認(rèn)為后加“了”“起來(lái)”是動(dòng)詞、形容詞
共有的語(yǔ)法功能(12)。
0.3可以看出,人們對(duì)“形+動(dòng)態(tài)助詞”的看法還不盡相同,有些意見(jiàn)甚至完全相反。由于觀察的角度不
盡相同,因此可以說(shuō)不同的看法都有一定的道理。一般來(lái)說(shuō)性質(zhì)形容詞表示事物的屬性,是靜態(tài)的,動(dòng)詞表
示動(dòng)作行為或事物的發(fā)展變化,是動(dòng)態(tài)的。第(1)種看法正是著眼于形容詞接動(dòng)態(tài)助詞后,其語(yǔ)義特征與原形
容詞不同,而與動(dòng)詞相同,因而認(rèn)為形容詞接上動(dòng)態(tài)助詞后帶有了“動(dòng)作的意味”。第(2)種看法把接動(dòng)態(tài)助
詞看作是動(dòng)詞和形容詞共有的語(yǔ)法特征,也不是沒(méi)有道理的,事實(shí)上確有一部分形容詞可以接動(dòng)態(tài)助詞。第(
3)種看法從接動(dòng)態(tài)助詞后形容詞在語(yǔ)義上和語(yǔ)法功能上發(fā)生了與動(dòng)詞相同的變化,因而把這樣的形容詞看成
是動(dòng)詞??峙乱彩恰昂虾跚槔怼钡摹5?4)種看法沒(méi)有說(shuō)明如何處理能接動(dòng)態(tài)助詞的形容詞,但是,我們猜測(cè)
,恐怕還是認(rèn)為形容詞不能接動(dòng)態(tài)助詞,接動(dòng)態(tài)助詞后就變成了動(dòng)詞。但這樣處理似乎應(yīng)以能帶動(dòng)態(tài)助詞的
形容詞數(shù)量不多為前提,否則動(dòng)、形就很難區(qū)分了。第(5)種情況提到的兩種不同的觀點(diǎn),從所舉的例子來(lái)看
,談的都是形容詞帶句末“了”的問(wèn)題,還不能看作是形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的典型情況。
總的來(lái)看,前人在劃分詞類,特別是探討動(dòng)詞和形容詞問(wèn)題時(shí),從不同角度,不同程度地涉及到了“形
+動(dòng)態(tài)助詞”的問(wèn)題,但大都是舉例性地說(shuō)明自己的觀點(diǎn),缺乏對(duì)形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞情況的全面考察,因而
缺乏說(shuō)服力。本文打算在前人研究的基礎(chǔ)上,對(duì)相當(dāng)數(shù)量的形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的情況進(jìn)行窮盡的考察,看看
現(xiàn)代漢語(yǔ)里形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的實(shí)際情況如何,究竟有多少形容詞能帶動(dòng)態(tài)助詞,有無(wú)規(guī)律性,哪些形容詞
不能帶動(dòng)態(tài)助詞,等等,在定量考察和描寫(xiě)的基礎(chǔ)上,再來(lái)看看帶動(dòng)態(tài)助詞的“形容詞”的詞類屬性問(wèn)題。
一考察范圍及原則
1.1本文考察的形容詞僅限于性質(zhì)形容詞,因?yàn)榉切再|(zhì)形容詞,如復(fù)合形容詞(冰涼、雪白、鮮紅、噴
香、高高的、亂哄哄、糊里糊涂……)和非謂形容詞(正、負(fù)、單、雙、初級(jí)、全能、有形、大型……)等
,都不能帶動(dòng)態(tài)助詞。本文共考察性質(zhì)形容詞1360個(gè),主要來(lái)自以下三種材料:(1)《普通話三千常用詞表(
增訂本)》(鄭林曦編,語(yǔ)文出版社,1987年版)。(2)《形容詞用法詞典》(鄭懷德、孟慶海編,湖南出版
社,1991年版)。(3)《漢語(yǔ)水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》(國(guó)家漢辦漢語(yǔ)水平考試部,北京語(yǔ)言學(xué)院出版社,
1992年版)。
1.2動(dòng)態(tài)助詞包括“了、著、過(guò)”,此外也考察了形容詞帶“起來(lái)、下來(lái)、下去”的情況。其中動(dòng)態(tài)助
詞“了”主要限于句中的“了”,即“了(,1)”。句末的“了”情況復(fù)雜,即使是動(dòng)詞句末的“了”也很難
全部分清哪些是了(,2),哪些是了(,1+2)。形容詞句末的“了”同樣很復(fù)雜,不過(guò)本文用排除法,最大限度
地縮小那些不易區(qū)分是帶了(,1),還是帶了(,2)的形容詞的范圍?!捌饋?lái)、下來(lái)、下去”等是否完全虛化為
助詞,還有不同的看法。但是,形容詞帶上“起來(lái)、下來(lái)、下去”后,語(yǔ)義上有了明顯的過(guò)程性,是形容詞
動(dòng)態(tài)化的標(biāo)志。為此本文權(quán)且把“起來(lái)、下來(lái)、下去”看作是非典型的動(dòng)態(tài)助詞。
1.3考察的原則是,優(yōu)先考察能否帶典型的動(dòng)態(tài)助詞,再看能否帶非典型的動(dòng)態(tài)助詞;就帶句末“了”來(lái)
說(shuō),先排除可以認(rèn)定是帶語(yǔ)氣助詞的情況,最后剩下的是不好確定到底是帶了(,2)還是帶了(,1+2)的部分。
具體來(lái)說(shuō),考察的順序依次是:
(1)能否帶“了(,1)”,即“形+了+后續(xù)成分”。
(2)能否帶“著”,即“形+著(+后續(xù)成分)”。
(3)能否帶“過(guò)”,即“形+過(guò)(+后續(xù)成分)”。
(4)能否帶“起來(lái)、下去、下來(lái)”,即“形+起來(lái)/下去/下來(lái)(+后續(xù)成分)”。
(5)是否只能出現(xiàn)在“形+了”格式中。
(6)是否只能出現(xiàn)在“太+形+了”格式中。
(7)不能帶動(dòng)態(tài)助詞(包括非典型動(dòng)態(tài)助詞“起來(lái)、下來(lái)、下去”)的形容詞。
應(yīng)該說(shuō)明的是,我們依以上考察順序?qū)γ恳粋€(gè)形容詞帶各種動(dòng)態(tài)助詞的可能性都作了調(diào)查,其中有的能
帶多個(gè)動(dòng)態(tài)助詞,但在最后分析統(tǒng)計(jì)形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞比例時(shí)只按一詞次計(jì)。
二“形+動(dòng)態(tài)助詞”考察
2.1形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞“了”
根據(jù)我們的調(diào)查,在1360個(gè)形容詞中能帶動(dòng)態(tài)助詞“了”的形容詞,即能出現(xiàn)在“形+了+后續(xù)成分”
中的形容詞共有474個(gè),占34.85%??煞肿饕韵挛宸N格式。
(1)形+了+名
白~胡子慌~手腳禿~頭黑~心腸壞~名聲亂~陣腳熱~饅頭冤~好人明確~任務(wù)滿
足~要求充實(shí)~內(nèi)容緩和~矛盾活躍~市場(chǎng)堅(jiān)定~信念簡(jiǎn)便~手續(xù)肯定~成績(jī)健全~法制
開(kāi)闊~視野突出~重點(diǎn)統(tǒng)一~思想穩(wěn)定~秩序便利~群眾端正~態(tài)度豐富~知識(shí)方便~顧客
純潔~隊(duì)伍鞏固~國(guó)防孤立~敵人固定~人員紅~臉辣~眼睛模糊~視線曬~被子完善~組
織嚴(yán)格~手續(xù)嚴(yán)肅~紀(jì)律啞~嗓子正~正帽子壯~壯膽子分散~精力緊~緊螺絲
(2)形+了+數(shù)量
安靜~許多安全~不少薄~二寸/點(diǎn)兒是悲慘~點(diǎn)兒是悲觀~點(diǎn)兒笨~點(diǎn)兒遲~一步精
力充沛~不少就是丑~點(diǎn)兒粗暴~點(diǎn)兒粗糙~點(diǎn)兒太殘忍~點(diǎn)兒是慘~點(diǎn)兒質(zhì)量差~點(diǎn)兒長(zhǎng)~
三寸/許多敞亮~許多/些沉~不少式樣陳舊~點(diǎn)兒屋子潮~點(diǎn)兒沉默~許久/一陣子稠~點(diǎn)
兒大~點(diǎn)兒/七八歲單調(diào)~點(diǎn)兒菜淡~點(diǎn)兒短~點(diǎn)兒/二寸煩瑣~點(diǎn)兒肥大~點(diǎn)兒/些就是
稍微浮~點(diǎn)兒干凈~幾天孤單~點(diǎn)兒太過(guò)分~點(diǎn)兒好~許多/不少急躁~點(diǎn)兒尖~點(diǎn)兒緊張
~點(diǎn)兒/一陣舊~點(diǎn)兒精練~不少簡(jiǎn)單~點(diǎn)兒太嬌氣~點(diǎn)兒比以前進(jìn)步~點(diǎn)兒/不少條件苛刻~點(diǎn)
兒話是刻薄~點(diǎn)兒,可說(shuō)的在理。生活苦~點(diǎn)兒太快~點(diǎn)兒亮~一會(huì)兒流行~幾天/一陣子l
uō@①嗦~點(diǎn)兒亮堂~不少籠統(tǒng)~點(diǎn)兒難~點(diǎn)兒暖和~點(diǎn)兒/不少濃~點(diǎn)兒胖~點(diǎn)兒/許多細(xì)
~點(diǎn)兒咸~點(diǎn)兒遠(yuǎn)~點(diǎn)兒天陰~一會(huì)兒猶豫~一下/一會(huì)兒窄~點(diǎn)兒
(3)形+了+名+數(shù)量
矮~人一截低~人一等高~他一著大~他六歲只小~我一歲只快~我二秒只慢~他一秒
晚~我一天忙~我一周
(4)形+了+數(shù)量+名
就錯(cuò)~三個(gè)字只差~一道題才對(duì)~二道題多~幾個(gè)外地人廢~幾張票貴~五角錢賤~三角錢
門(mén)口橫~一張桌子紅~幾個(gè)蘋(píng)果瘸~一條腿晴~一個(gè)白天陰~一個(gè)下午熱~幾個(gè)饅頭溫~一壺
酒臟~一只手濕~一只鞋壞~一臺(tái)電視機(jī)黃~幾片葉子近~三里地瞎~一只眼苦~幾個(gè)孩子
爛~一車香瓜聾~一只耳朵麻~一只腳急~一身汗少~幾件衣服熟~一鍋飯集中~一批人才
寬大~二十名俘虜
(5)形+了+起來(lái)/下來(lái)/下去
立刻不安~起來(lái)逐步成熟~起來(lái)農(nóng)民富~起來(lái)態(tài)度和藹~起來(lái)立刻煩躁~起來(lái)吃香~起來(lái)
這里竟也繁華~起來(lái)他突然傲慢~起來(lái)天黑~下來(lái)目光暗淡~下來(lái)情緒安穩(wěn)~下來(lái)慢慢地靜~下
來(lái)聲音漸漸低~下去立刻軟~下來(lái)
2.2形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞“著”
能帶動(dòng)態(tài)助詞“著”的形容詞共有46個(gè),占總數(shù)(1360個(gè))的3.38%。有以下三種格式。
(1)形+著
飯正熱~鞋還濕~正著急~我肚子還飽~,吃不下了。兩個(gè)人一直別扭~,誰(shuí)也不和誰(shuí)說(shuō)話。
他一直在心里憋悶~敵人正猖狂~他一直沉默~腰彎~在家里閑~耳朵豎~
(2)形+著+數(shù)量+名
空~一個(gè)房間密林中活躍~一支小分隊(duì)門(mén)口橫~一條板凳江北荒~大片土地亮~一盞燈瘸~
一條腿爐子上熱~一壺水豎~兩只耳朵家里閑~一臺(tái)計(jì)算機(jī)
(3)形+著+名
紅~臉低~頭光~脊背厚~臉皮尖~嗓子空~手豎~耳朵歪~腦袋彎~腰斜~眼睛
陰~臉硬~頭皮壯~膽子啞~嗓子直~腰曬~被子流行~這樣一句話
此外,下面幾種情況不屬于形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞“著”。
(A)形+著+點(diǎn)兒,如:
機(jī)靈~點(diǎn)兒積極~點(diǎn)兒精神~點(diǎn)兒薄~點(diǎn)兒(皮)慢~點(diǎn)兒輕~點(diǎn)兒老實(shí)~點(diǎn)兒厲害~
點(diǎn)兒
(B)別+形+著(+名),如:
別冷~別涼~別燙~別辣~眼睛別咸~別冤~好人
(C)形+著呢,如:
沉~好~快~亂~嬌氣~懶~。
其中(A)(B)中的“著”表示命令、祈使、提醒(13),(C)中的“著、呢”表示強(qiáng)調(diào),都不是表動(dòng)態(tài)的,所
以不在本文討論之內(nèi)。
2.3形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”
能帶動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”的形容詞有331個(gè),占總數(shù)(1360個(gè))的24.34%??煞肿饕韵滤姆N格式。
(1)(沒(méi)+)形+過(guò)+名/名詞短語(yǔ)
沒(méi)向困難低~頭光~腳沒(méi)狠~心沒(méi)紅~臉沒(méi)壞~人沒(méi)慌~手腳也講究~穿戴沒(méi)空~手
肯定~成績(jī),指出過(guò)缺點(diǎn)。麻煩~他滿足~他的要求沒(méi)少~你的沒(méi)松~勁兒沒(méi)突出~他團(tuán)結(jié)~
他委屈~你沒(méi)為難~他村頭響~一陣槍聲冤~不少好人也冤枉~我暈~車沒(méi)彎~腰
(2)(從/從來(lái)+)沒(méi)(有)+形+過(guò)(+時(shí)量/動(dòng)量)
從來(lái)沒(méi)安分~動(dòng)亂年代這里就沒(méi)安定~來(lái)這兒半年他從來(lái)就沒(méi)安心~從沒(méi)安逸~這個(gè)人從沒(méi)誠(chéng)
實(shí)~態(tài)度從沒(méi)端正~沒(méi)安寧~一天心里就沒(méi)敞亮~沒(méi)干凈~從沒(méi)公開(kāi)~從來(lái)沒(méi)馬虎~沒(méi)輕閑
~一天一個(gè)多月就沒(méi)睛~沒(méi)準(zhǔn)時(shí)~一次從來(lái)就沒(méi)富~在敵人面前他沒(méi)有畏懼~
(3)(從/從來(lái)+)沒(méi)(有)/未+這么/這樣+形+過(guò)
她烙的餅從沒(méi)這么薄~他以前從沒(méi)這么暴躁~妹妹從來(lái)沒(méi)這么悲觀~從沒(méi)這么便利~精力從沒(méi)
這么充沛~我感到自己從未這樣充實(shí)~他說(shuō)話從沒(méi)這樣沖(chòng)~從沒(méi)這樣粗糙~從沒(méi)這
樣粗心~心情從未這樣沉重~她以前可從沒(méi)這么大方~從沒(méi)這么分散~沒(méi)這么干躁~他寫(xiě)的字從
來(lái)沒(méi)這么工整~從沒(méi)這么孤單~沒(méi)這么急躁~矛盾沒(méi)這么尖銳~沒(méi)這么緊張~
又如:沒(méi)(有)+這么+快/慢/嚴(yán)/苦/辣/亮/黑/忙/胖/瘦/認(rèn)真/任性/熱情/仔細(xì)/客氣
……+過(guò)
(4)形+過(guò)(+時(shí)量/動(dòng)量)
這兒以前安靜~從前他在這一帶霸道~一陣子他小時(shí)候白~我以前保守~他倆別扭~一陣子心
里不安~吃香~好些年他聰明~,可也糊涂~我沉默~一陣子成功~,也失敗過(guò)只對(duì)~一回我
也煩躁~過(guò)去這里也曾繁華~小河只干~一次就旱~一年他倆好~幾天積極~一陣子我們也艱苦
~幾年制度也健全~,只是沒(méi)執(zhí)行過(guò)??鄲馈乙郧败浫酢駳狻珟滋煳沂衔珀帯粫?huì)
兒
2.4形容詞接“起來(lái)/下來(lái)/下去”
能帶“起來(lái)/下來(lái)/下去”的形容詞共有195個(gè),占總數(shù)(1360個(gè))的14.34%。其基本形式是:形+起來(lái)
/下來(lái)/下去(+了)。
傲氣起來(lái)了變得霸道起來(lái)心情悲痛起來(lái)他立刻暴躁起來(lái)敵人更加猖狂起來(lái)天長(zhǎng)起來(lái)(了)
漸漸成熟起來(lái)把自己充實(shí)起來(lái)變得聰明起來(lái)腰粗起來(lái)了眼前敞亮起來(lái)了皮膚變得粗糙起來(lái)了你怎么
大方起來(lái)了養(yǎng)花的人多起來(lái)了又得意起來(lái)了鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)發(fā)達(dá)起來(lái)了煩躁起來(lái)爸爸不在,你就放肆起
來(lái)氣球鼓起來(lái)了聲音漸漸低下來(lái)不能這么軟弱下去不要這么消沉下去松懈下來(lái)安定下來(lái)冷下
去
2.5只能帶句末“了”的形容詞
是指不能帶動(dòng)態(tài)助詞“了、著、過(guò)”,也不能帶“起來(lái)/下去/下來(lái)”,只能帶句末“了”的形容詞而
言。只能出現(xiàn)在“形+了”格式中的形容詞有110個(gè),占總數(shù)的8.09%。例如:
飽和~顆粒飽滿~道路暢通~人來(lái)不少~比以前規(guī)范~比以前好看~合格~婆媳關(guān)系和睦
~我已經(jīng)寒心~他已經(jīng)灰心~豁亮~比以前健談~飯菜可口~頭腦靈活~辦事利落~思想開(kāi)
明~我感到困惑~東西齊全~問(wèn)題清楚~他已麻木~心情舒暢~感到生疏~眼睛濕潤(rùn)~舒服
~肅敬~省事~水靈~通~透~穩(wěn)~糟~煩~甜~(火)旺~
2.6只能出現(xiàn)在“太+形+了”中的形容詞
這是相對(duì)只能出現(xiàn)在“形+了”格式中的形容詞而言的,有些形容詞在帶句末“了”的同時(shí),往往要求
在它的前面有程度副詞“太”等出現(xiàn),否則就不大可能帶句末“了”,我們把經(jīng)常這樣用的形容詞看作只能
出現(xiàn)在“太+形+了”格式中。這類形容詞有292個(gè),占形容詞總數(shù)的21.47%。例如:
骯臟不幸逼真抽象意外慈善丑惡封建偶然尷尬豪華荒涼晦澀滑頭花哨
極端精彩絕對(duì)可貴可恥空泛零碎離奇露骨靦腆勉強(qiáng)狼狽難得難堪平常凄涼
輕浮榮幸俗氣突然偉大特別武斷做作主觀重要痛苦次精妙猛毒弱傻
帥土貪兇野
2.7不能帶動(dòng)態(tài)助詞的形容詞
亦即“了(包括用在句末的)、著、過(guò)”以及“起來(lái)、下去、下來(lái)”都不能帶的形容詞,共有398個(gè),占
總數(shù)的29.26%。例如:
安詳必然奔放詫異昌盛純粹從容蒼勁蒼茫垂危陡峭繁多端莊燦爛恍惚
酣暢矯健精銳清脆濃郁蓬勃崎嶇濃厚器重深切深遠(yuǎn)爽朗泰然坦然焦急銳利
妥善雄偉洶涌秀麗悠揚(yáng)真誠(chéng)忠貞茁壯卓越著名長(zhǎng)久殘陳甘佳古葷寒
枯牢善盛污險(xiǎn)優(yōu)良羞
三“形+動(dòng)態(tài)助詞”現(xiàn)象分析
3.1從以上考察來(lái)看,形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞并不是雜亂無(wú)章的,基本上是有規(guī)律的。(1)帶動(dòng)態(tài)助詞“了
”有五種形式,參見(jiàn)2.1。(2)帶動(dòng)態(tài)助詞“著”有三種形式,參見(jiàn)2.2。(3)帶動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”有四種形式,
參見(jiàn)2.3。(4)帶非典型動(dòng)態(tài)助詞“起來(lái)/下去/下來(lái)”有一種基本形式,參見(jiàn)2.4。(5)8.09%的形容詞通常情
況下出現(xiàn)在“形+了”格式中,參見(jiàn)2.5。(6)21.47%的形容詞通常只出現(xiàn)在“太+形+了”格式中,參見(jiàn)2.6
。(7)另有29.26%的形容詞不但不能帶任何動(dòng)態(tài)助詞,連句末“了”也不能帶,參見(jiàn)2.7。
3.2但是,總的來(lái)說(shuō),形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞不是很自由的,不少情況下是有條件限制的。例如“形+了+
數(shù)量”句式中的“數(shù)量”,絕大多數(shù)時(shí)候只能是“點(diǎn)兒、些、許多、不少”等,而不能換成別的數(shù)量詞語(yǔ)。
又如,帶動(dòng)態(tài)助詞“過(guò)”的形容詞,絕大部分只能出現(xiàn)在前加“沒(méi)有(+這么)”句式中,否則就不能帶“
過(guò)”(參見(jiàn)2.3)。
3.3只能帶句末“了”的形容詞(參見(jiàn)2.5),所帶的“了”從出現(xiàn)的位置上看不像是動(dòng)態(tài)助詞“了”
,但到底是語(yǔ)氣助詞(了(,2))還是動(dòng)態(tài)·語(yǔ)氣助詞(了(,1+2)),目前還沒(méi)有一個(gè)公認(rèn)的說(shuō)法?!冬F(xiàn)代漢
語(yǔ)八百詞》認(rèn)為,“形+了”中的“了”多數(shù)表示一種變化已經(jīng)完成,出現(xiàn)新的情況,應(yīng)該算是“了(,1+2)
”,但同時(shí)又說(shuō),如果只著眼于當(dāng)前的情況,也可以說(shuō)只是“了(,2)”。(14)這種說(shuō)法是有道理的,不過(guò)是
否“只著眼于當(dāng)前的情況”只有結(jié)合具體語(yǔ)言環(huán)境和說(shuō)話人的主觀表達(dá)意圖才能判斷,在具體的語(yǔ)句中缺少
形式標(biāo)志。因此,我們暫時(shí)傾向于把“形+了”中的“了”看成是“了(,1+2)”,這樣處理也許更穩(wěn)妥些。
相對(duì)來(lái)說(shuō),把只能出現(xiàn)在“太+形+了”格式中的“了”看成是語(yǔ)氣助詞“了(,2)”就容易一些。因?yàn)?/p>
這時(shí)的句末“了”與“太”構(gòu)成“太……了”格式,表示對(duì)某種性質(zhì)的程度進(jìn)行夸張性的強(qiáng)調(diào),“了”不表
示性狀的變化,只是加重感嘆等語(yǔ)氣的表達(dá)。不過(guò),這種格式中的程度副詞并不限于“太”,“可”和“最
”等也可以,例如:“可香了”“可鮮了”“你最傻了”“老趙最土了”等等。應(yīng)該說(shuō)明的是,所謂只能出
現(xiàn)在“形+了”格式中的形容詞,是相對(duì)于能帶“了、著、過(guò)”以及“起來(lái)/下去/下來(lái)”的形容詞而言的
,事實(shí)上有些能出現(xiàn)在“形+了”中的形容詞也可以出現(xiàn)在“太+形+了”中,如“甜了——太甜了”“舒
服了——太舒服了”等等,這類形容詞我們算在“形+了”之列,因?yàn)閮煞N格式的“了”是不大一樣的,而
我們考察的是形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的情況,所以形容詞帶“了(,1+2)”優(yōu)先于帶“了(,1)”。
3.4從考察的情況來(lái)看,能帶動(dòng)態(tài)助詞的形容詞多見(jiàn)于口語(yǔ)中,如“慌了手腳”“厚著臉皮”“沒(méi)輕閑
過(guò)一天”“天晴起來(lái)了”等等。不能帶動(dòng)態(tài)助詞的形容詞,多是來(lái)自古漢語(yǔ)的書(shū)面語(yǔ)形容詞(參見(jiàn)2.7),并
且除“恩愛(ài)”“浩蕩”等個(gè)別的以外,都不能重疊。此外,能帶“起來(lái)/下去/下來(lái)”的形容詞,基本上都
能帶動(dòng)態(tài)助詞“了(,1)、著、過(guò)”。
3.5調(diào)查結(jié)果表明,在1360個(gè)形容詞中:
(1)能帶動(dòng)態(tài)助詞“了(,1)、著、過(guò)、起來(lái)(下去/下來(lái))”的有560個(gè),占41.18%。
(2)只能帶動(dòng)態(tài)·語(yǔ)氣助詞“了(,1+2)”的有110個(gè),占8.09%。
(3)只能帶語(yǔ)氣助詞“了(,2)”的有292個(gè),占21.47%。
(4)不能帶任何一個(gè)動(dòng)態(tài)助詞(包括“起來(lái)/下去/下來(lái)”),也不能帶句末“了”的,有398個(gè),占29.
26%。
(5)形容詞與動(dòng)態(tài)助詞的組合能力依次是:帶“了(,1)”(占34.85%)>帶“過(guò)”(占24.34%)>帶“起
來(lái)”(包括“下去/下來(lái)”)(占14.34%)>帶“著”(占3.38%)。
3.6在如何看待形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞問(wèn)題上,有兩種明確而完全相反的觀點(diǎn),一種認(rèn)為形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞
是其語(yǔ)法特點(diǎn)之一,并不改變?cè)~性(見(jiàn)0.2之(2))。另一種觀點(diǎn)認(rèn)為,帶動(dòng)態(tài)助詞是動(dòng)詞的語(yǔ)法特征,形容
詞帶動(dòng)態(tài)助詞就變成了動(dòng)詞(見(jiàn)0.2之(3))。究竟哪一種看法可取,要看形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的實(shí)際情況如何
。本文考察的形容詞數(shù)量有限,但大抵上能夠反映出形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的實(shí)際情況。
從調(diào)查結(jié)果來(lái)看,有41.18%的性質(zhì)形容詞可以帶動(dòng)態(tài)助詞。若加上8.09%的能帶動(dòng)態(tài)·語(yǔ)氣助詞“了(,1+
2)”的形容詞,就有49.27%的形容詞能帶動(dòng)態(tài)助詞。這樣看來(lái),把能帶動(dòng)態(tài)助詞的形容詞都看成是動(dòng)詞,即
處理成形、動(dòng)兼類,就有困難了。否則,兼類數(shù)太大(即使除去8.09%能帶“了(,1+2)”的形容詞,也還有41
.18%的形容詞能帶動(dòng)態(tài)助詞),那么這兩類詞就無(wú)法區(qū)分了,換句話說(shuō)區(qū)分這兩類詞的意義就不大了。因此
,我們傾向于不把帶動(dòng)態(tài)助詞的形容詞處理成兼類,而承認(rèn)(有近半數(shù)的)形容詞可以帶動(dòng)態(tài)助詞。然而,
這樣處理的后果是,使得動(dòng)詞和形容詞的界限更加模糊了。
3.7進(jìn)一步來(lái)看,“能否帶動(dòng)態(tài)助詞”這一標(biāo)準(zhǔn)在動(dòng)詞和形容詞區(qū)分中的作用也就值得重新認(rèn)識(shí)了。
動(dòng)詞可以帶動(dòng)態(tài)助詞,但不是所有的動(dòng)詞都可以帶,“成為、認(rèn)為、當(dāng)做、促使、給予、加以、等于、
敢于”等等,都不能帶動(dòng)態(tài)助詞。我們統(tǒng)計(jì)了《動(dòng)詞用法詞典》(孟琮等編,上海辭書(shū)出版社,1987)中動(dòng)
詞帶動(dòng)態(tài)助詞的情況。統(tǒng)計(jì)結(jié)果是,在1328個(gè)動(dòng)詞中,能帶“了、著、過(guò)”的動(dòng)詞有1198個(gè),占90.21%。這
個(gè)比例遠(yuǎn)高于形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的比例,但是,一個(gè)不容忽視的事實(shí)是,動(dòng)詞的主要句法功能是作謂語(yǔ),而
形容詞的主要句法功能首先是充當(dāng)定語(yǔ),其次才是作謂語(yǔ)(15)。因此,形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的機(jī)會(huì)少于動(dòng)詞也
是符合情理的,但即使如此,也還有至少41.18%的形容詞能夠帶動(dòng)態(tài)助詞。這樣,我們可以說(shuō)絕大多數(shù)動(dòng)詞
可以帶動(dòng)態(tài)助詞,但不能說(shuō)帶動(dòng)態(tài)助詞的就一定是動(dòng)詞。我們也可以仍然把能帶動(dòng)態(tài)助詞看作是動(dòng)詞的一個(gè)
語(yǔ)法特征,但那應(yīng)該是針對(duì)動(dòng)詞與形容詞以外的其他類的詞而言,對(duì)于區(qū)別動(dòng)詞和形容詞來(lái)說(shuō),這一標(biāo)準(zhǔn)就
不大管用了。換言之,動(dòng)態(tài)助詞在動(dòng)詞和形容詞之間不起分類作用。
3.8關(guān)于帶句末“了”,現(xiàn)在多數(shù)人傾向于看成是動(dòng)詞和形容詞共有的語(yǔ)法特征(見(jiàn)0.2之(5)),這種
看法是符合實(shí)際的。從我們的考察來(lái)看,能帶“了、著、過(guò)”和“起來(lái)”等的形容詞(41.18%)都能帶句末“
了”,加上出現(xiàn)在“太+形+了”和“形+了”兩種格式中的形容詞(分別是21.47%和8.09%),合起來(lái)共有
70.74%的形容詞能帶句末“了”顯然不能把占絕對(duì)多數(shù)能帶句末“了”的形容詞看成是動(dòng)詞。因此,句末“
了”也不能起區(qū)別動(dòng)詞和形容詞的作用。當(dāng)然,這只是對(duì)句末“了”不加區(qū)分(是“了(,2)”還是“了(,1+2
)”)的籠統(tǒng)說(shuō)法,事實(shí)上正如本文初步考察的那樣,句末“了”的性質(zhì)并不完全一樣,這一點(diǎn)還有待進(jìn)一步
深入地研究。
3.9本文考察的根本目的,曾試圖通過(guò)對(duì)較大范圍形容詞帶動(dòng)態(tài)助詞的考察,在弄清現(xiàn)代漢語(yǔ)形容詞帶
動(dòng)態(tài)助詞的實(shí)際情況的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步解決動(dòng)詞和形容詞的詞類劃分問(wèn)題,但事實(shí)并不支持我們的主觀愿望
,帶動(dòng)態(tài)助詞和帶句末“了”不能起到區(qū)別動(dòng)詞和形容詞的作用。我們只能尊重客觀事實(shí)。不過(guò),考察的結(jié)
果表明,過(guò)去那種泛泛地認(rèn)為“形容詞不能或只有極少數(shù)形容詞可以帶動(dòng)態(tài)助詞”的說(shuō)法是不符合實(shí)際的,
形容詞不但可以帶動(dòng)態(tài)助詞,而且為數(shù)不少。
就現(xiàn)代漢語(yǔ)的實(shí)際來(lái)看,動(dòng)、形兩類詞的確存在著某些相同的語(yǔ)法功能和語(yǔ)法特征,因此,這兩類詞的
區(qū)分始終沒(méi)得到根本解決。有人主張把這兩類詞合并成一類(16)。但是,“合并”并不能從根本上解決問(wèn)題
,因?yàn)楹喜⒑笤谠俜诸愔羞€會(huì)遇到二者的劃界問(wèn)題。我們相信,通過(guò)進(jìn)一步深入地研究,特別是在多角度廣
泛調(diào)查的基礎(chǔ)上,是可以對(duì)動(dòng)詞和形容詞作出符合實(shí)際的區(qū)分和處理的。
附注
(1)《新著國(guó)語(yǔ)文法》,第123頁(yè),商務(wù)印書(shū)館,1992新1版。
(2)《中國(guó)文法要略》,第57頁(yè),商務(wù)印書(shū)館,1982新1版。
(3)《中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法》,第44頁(yè),商務(wù)印書(shū)館,1985新1版。
(4)《中國(guó)語(yǔ)法理論》(上冊(cè)),第28~29頁(yè),中華書(shū)局,1954年。
(5)《漢語(yǔ)語(yǔ)法常識(shí)》,上海教育出版社,1959新2版,見(jiàn)《張志公文集(一)》),第39頁(yè),廣東教育
出版社,1991年。
(6)《實(shí)用漢語(yǔ)語(yǔ)法》,第81頁(yè),北京語(yǔ)言學(xué)院出版社,1992年。
(7)《錦州師院學(xué)報(bào)》,第92~97頁(yè),1985年第2期。
(8)《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法講話》,第7頁(yè),商務(wù)印書(shū)館,1961年。
(9)《動(dòng)詞分類研究說(shuō)略》,《中國(guó)語(yǔ)文》1990年第4期,第254~255頁(yè)。
(10)《漢語(yǔ)語(yǔ)法論文集》(增訂本),第256~257頁(yè),商務(wù)印書(shū)館。
(11)《兼類與處理兼類時(shí)遇到的一些問(wèn)題》,《語(yǔ)法研究和探索》(五),第45頁(yè),語(yǔ)文出版社,1991
年。
(12)《關(guān)于詞的兼類問(wèn)題》,《中國(guó)語(yǔ)文》,1994年第1期,第29頁(yè)。
(13)參見(jiàn)呂叔湘《釋景傳燈錄中在、著二助詞》,《漢語(yǔ)語(yǔ)法論文集》(增訂本),第65頁(yè),商務(wù)印書(shū)
館,1984年。
(14)呂叔湘主編《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》,第318頁(yè),商務(wù)印書(shū)館,1980年。
(15)據(jù)莫彭齡、單青《三大類實(shí)詞句法功能的統(tǒng)計(jì)分析》(載《南京師大學(xué)報(bào)》1985年第3期)一文考察
,動(dòng)詞作謂語(yǔ)的頻率是76.7%,形容詞作定語(yǔ)的頻率是42.0%,作謂語(yǔ)的頻率是26.2%。
(16)如陳望道把動(dòng)詞和形容詞等合為用詞(《文法簡(jiǎn)論》,第68~70頁(yè),上海教育出版社,1978年),
趙元任把動(dòng)詞和形容詞合稱為謂詞(《漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法》中譯本,第292頁(yè),商務(wù)印書(shū)館,1979年),史存直把
動(dòng)詞和形容詞合并為一類,稱作表詞(《語(yǔ)法三論》,第89~90頁(yè),上海教育出版社,1930年)等。
【參考書(shū)目】
呂叔湘1954《關(guān)于漢語(yǔ)詞類的一些原則性問(wèn)題》,《中國(guó)語(yǔ)文》第9期。
呂叔湘1965《形容詞使用情況的一個(gè)考察》,《中國(guó)語(yǔ)文》第6期。
呂叔湘1966《單音形容詞用法研究》,《中國(guó)語(yǔ)文》第2期。
熙1956《現(xiàn)代漢語(yǔ)形容詞研究》,載《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法研究》,商務(wù)印書(shū)館。
熙1982《語(yǔ)法講義》,商務(wù)印書(shū)館。
趙元任1979《漢語(yǔ)口語(yǔ)語(yǔ)法》,商務(wù)印書(shū)館。
崔永華1982《與褒貶義形容詞相關(guān)的句法和詞義問(wèn)題》,《語(yǔ)言學(xué)論叢》第九輯,商務(wù)印書(shū)館。
葉長(zhǎng)蔭1984《試論能謂形容詞》,《北方論叢》第3期。
胡明揚(yáng)1987《北京話形容詞的再分類》,載《北京話初探》,商務(wù)印書(shū)館。
鄭懷德等1991《形容詞用法詞典》,湖南出版社。
吳錫根1993《形容詞研究概述》,《杭州師范學(xué)院學(xué)報(bào)》第4期。
陸儉明1994《關(guān)于詞的兼類問(wèn)題》,《中國(guó)語(yǔ)文》第1期。
邢福義1994《形容詞動(dòng)態(tài)化的趨向態(tài)模式》,《湖北大學(xué)學(xué)報(bào)》第5期。
LiandThompson1983《漢語(yǔ)語(yǔ)法》(中譯本),黃宣范譯,臺(tái)灣文鶴出版有限公司。
李泉1994《現(xiàn)代漢語(yǔ)“形+賓”現(xiàn)象考察》,《中國(guó)人民大學(xué)學(xué)報(bào)》第4期。
關(guān)鍵詞:同義詞 界定 近義詞 區(qū)分
多年來(lái),現(xiàn)代漢語(yǔ)中的同義詞現(xiàn)象一直是語(yǔ)言學(xué)界的研究熱點(diǎn),作為漢語(yǔ)詞匯中普遍存在的現(xiàn)象之一,其研究涉及到很多方面,諸如詞義、語(yǔ)用等。目前,學(xué)界對(duì)同義詞的研究已經(jīng)取得了許多成果,但是,在什么情況下兩個(gè)詞或多個(gè)詞可以被稱為同義詞這一點(diǎn)上卻莫衷一是,沒(méi)有得出一致的、公認(rèn)的說(shuō)法。同義詞和近義詞有何關(guān)系?同義詞就是近義詞嗎?如何區(qū)分二者也逐漸成為學(xué)界討論的焦點(diǎn)。同義詞是衡量一種語(yǔ)言發(fā)達(dá)與否的重要標(biāo)志之一,我們應(yīng)當(dāng)予以重視。
一、幾種流行觀點(diǎn)
“概念相同說(shuō)”認(rèn)為,同義詞是指兩個(gè)詞或幾個(gè)詞具有相同的概念,在這一前提下各個(gè)詞之間存在一些細(xì)微的差別。這里所說(shuō)的“概念”指的是事物客觀存在的本質(zhì)特征。
“義位相同說(shuō)”把義位相同或相近的詞看作同義詞。20世紀(jì)80年代,國(guó)內(nèi)語(yǔ)言學(xué)界引進(jìn)了“義素分析法”,“義位相同說(shuō)”便應(yīng)運(yùn)而生。支持此觀點(diǎn)的錢乃榮(1995)認(rèn)為:“詞的同義關(guān)系就是義位之間一種重要的類聚關(guān)系?!盵1]
“意義相同說(shuō)”認(rèn)為,意義完全相同的兩個(gè)詞或多個(gè)詞可以構(gòu)成同義關(guān)系,稱為同義詞,比如“母親、媽媽、娘”等這樣的一類詞。這種觀點(diǎn)實(shí)際上是把等義詞當(dāng)作了同義詞。
“意義相同、相近說(shuō)”認(rèn)為,同義詞就是意義相同或相近的詞。支持這種觀點(diǎn)的學(xué)者最多,如在黃伯榮、廖序東《現(xiàn)代漢語(yǔ)》(2011)以及《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)中都是以此來(lái)給同義詞下定義的?!耙饬x相同、相近說(shuō)”不僅關(guān)注互為同義關(guān)系的詞之間的相同之處,還分析其不同之處。
以上四種說(shuō)法是當(dāng)今學(xué)界較為流行的觀點(diǎn),但沒(méi)有達(dá)成統(tǒng)一的認(rèn)識(shí)。
二、劉叔新的觀點(diǎn)
實(shí)際上,在同一個(gè)詞匯系統(tǒng)中,完全相同、沒(méi)有一絲差別的詞是極少的。我們所說(shuō)的同義詞是指那些大同而又小異的詞。劉叔新在界定同義詞時(shí)首先提出了三點(diǎn)注意事項(xiàng):
第一,“屬于同義關(guān)系的詞匯單位不僅僅是詞,還可以是固定語(yǔ)。”[2](P279-280)比如“馬虎”和“粗心大意”、“寬容”和“寬宏大量”等,盡管它們不屬于同一詞匯單位,但不影響其構(gòu)成同義關(guān)系。因此,在確定兩個(gè)或多個(gè)詞是否構(gòu)成同義關(guān)系時(shí),不要被其形式所束縛。
第二,強(qiáng)調(diào)同義詞的共時(shí)語(yǔ)言環(huán)境,“同義詞語(yǔ)只能是同一的語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)內(nèi)共時(shí)的事實(shí)”[3](P279-280),也就是說(shuō),必須在一個(gè)穩(wěn)定的語(yǔ)言狀態(tài)中研究同義詞。因此,我們不能拿兩個(gè)分屬于古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞來(lái)分析它們是否具有同義關(guān)系,比如古代漢語(yǔ)中的“走”不能和現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“跑”形成同義關(guān)系。同樣地,我們也不能對(duì)兩個(gè)不同語(yǔ)言中表示同樣含義的詞進(jìn)行比較,因?yàn)閮烧咄耆珱](méi)有可比性,譬如漢語(yǔ)“日歷”不能與英語(yǔ)“calendar”形成同義關(guān)系。
第三,“言語(yǔ)中含個(gè)人引申或比喻的主觀意義的詞語(yǔ),不能看作語(yǔ)言中的同義詞語(yǔ)”[4],即詞語(yǔ)在交際使用中所產(chǎn)生的臨時(shí)的意義不能當(dāng)作詞本身所具有的含義,更不能用此臨時(shí)含義去和其他詞作比較。比如“她今天打扮得很女人”,其中的“女人”一~在這里有了形容詞“嫵媚”的意思,但我們不能把“女人”和“嫵媚”看成同義詞,因?yàn)樵~語(yǔ)在言語(yǔ)交際中臨時(shí)產(chǎn)生的意義不屬于詞本身所帶有的理性義。
在上述三個(gè)前提條件下,劉叔新在確定標(biāo)準(zhǔn)時(shí)脫離了詞匯意義的束縛,借用了一對(duì)邏輯概念――外延和內(nèi)涵進(jìn)行表述。外延在這里指的是詞的所指,內(nèi)涵指的是詞所指事物的特有屬性。劉叔新在《漢語(yǔ)描寫(xiě)詞匯學(xué)》一書(shū)中指出:“確定不同的詞語(yǔ)互有同義關(guān)系,依據(jù)的是它們指同樣的事物對(duì)象。不同的詞語(yǔ),只要各自的意義(當(dāng)然是一個(gè)意義)所反映的對(duì)象的外延一致,就互為同義詞語(yǔ)。在筆者看來(lái),這樣下定義無(wú)疑是清晰明了的?;橥x關(guān)系的兩個(gè)詞或幾個(gè)詞只是在內(nèi)涵上有很細(xì)小的差別,而不在外延上。這些差別有的可能是對(duì)個(gè)別特點(diǎn)有所強(qiáng)調(diào)或不強(qiáng)調(diào),對(duì)某些不重要的特點(diǎn)加以反映或不反映,帶有或不帶有某種感彩?!盵5](P280)也就是說(shuō),不論被討論的兩個(gè)或多個(gè)詞所反映的概念如何、義位怎樣、意義多么相近,只要它們的所指不同,就不能構(gòu)成同義關(guān)系,例如“本領(lǐng)”和“本事”都有“能力”義,但是“本領(lǐng)”更多地帶有書(shū)面語(yǔ)色彩,“本事”則帶有口語(yǔ)色彩。語(yǔ)體色彩方面的不同,即內(nèi)涵的不同不會(huì)帶來(lái)這兩個(gè)詞所指的不同,也就是說(shuō)如果兩個(gè)詞所指的是相同的對(duì)象,就可以認(rèn)為這兩個(gè)詞能確定為同義關(guān)系。再比如“鼓勵(lì)”和“鼓舞”,都有“激發(fā),勉勵(lì)”義,不同的是“鼓勵(lì)”的動(dòng)作行為主體在多數(shù)情況下是由人來(lái)充當(dāng)?shù)?,而“鼓舞”的?dòng)作主體一般是物,這種搭配對(duì)象上的差異也不會(huì)改變兩個(gè)詞的外延,因此二者可以被稱為同義詞。
需要說(shuō)明的是,許多著作把一些不具有同義關(guān)系的詞當(dāng)作同義詞。就“鼓勵(lì)”和“慫恿”來(lái)說(shuō),大多數(shù)教材把它們看作同義詞,都是“勸某人做某事”的意思,二者的不同在于其色彩義,“鼓勵(lì)”為褒義,“慫恿”為貶義。但經(jīng)過(guò)細(xì)細(xì)思量,會(huì)發(fā)現(xiàn)把這兩個(gè)詞的意義都看作“勸某人做某事”過(guò)于籠統(tǒng),忽略了詞中一些本該突出的意義。在這一點(diǎn)上,劉叔新強(qiáng)調(diào),要把詞的主要理性意義相同作為界定標(biāo)準(zhǔn),也就是要有相同的所指。如果詞和詞之間沒(méi)有相同的所指,那么其主要理性意義必然不會(huì)相同,這樣一來(lái)必定不能構(gòu)成同義關(guān)系?!肮膭?lì)”的意思是“激勵(lì)某人做好事”;“慫恿”的意思是“鼓動(dòng)別人做壞事”,將二者的主要理性意義列出,就不難發(fā)現(xiàn)兩個(gè)詞的所指是相反的,顯然構(gòu)不成同義關(guān)系,實(shí)際上是反義關(guān)系。
張旭指出,“出現(xiàn)這一分歧的根本原因是沒(méi)有從理論上劃清理性義和色彩義的界限”[6](P212)。實(shí)際上,“鼓勵(lì)”和“慫恿”并不僅是褒貶色彩的對(duì)立,它們的理性意義本身就已經(jīng)體現(xiàn)出了很明顯的肯定或者否定的意思,也就是說(shuō)它們的理性意義和色彩意義的聯(lián)系十分緊密,達(dá)到了密不可分的程度,詞的理性意義包含了人們對(duì)于所指對(duì)象的感情傾向,不應(yīng)把這種傾向當(dāng)作附屬于理性意義的色彩義,應(yīng)把其看做是主要理性意義的對(duì)立。可見(jiàn),“鼓勵(lì)”和“慫恿”兩個(gè)詞的所指不同,不能看作同義詞。
清楚劃分理性義和色彩義在同義詞的確定上有重要意義。對(duì)此,劉叔新把理性意義分成了兩類:主要理性意義和次要理性意義。主要理性意義就是我們反復(fù)強(qiáng)調(diào)的“詞的所指”,譬如“快餐”指“能夠迅速提供給顧客食用的飯食”,如果把“迅速”這個(gè)義素去掉,“快餐”的理性意義就變了,這說(shuō)明“迅速”這個(gè)義素是“快餐”一詞主要理性意義中的一部分,不能看作次要的含義,更不能當(dāng)作表達(dá)色彩看待。次要理性意義是指詞語(yǔ)所指對(duì)象的不重要、不至于引起詞語(yǔ)意義所反映對(duì)象的外延的變化的特點(diǎn)。劉叔新把這些次要的理性意義成分稱為“意味”,即詞語(yǔ)本身帶有的一些含糊的意思,需要人們細(xì)細(xì)體會(huì)。譬如“成果”和“后果”都有“結(jié)果”的意思,但它們帶有的“意味”s有些許的不同,“成果”有“好結(jié)果”的意味,“后果”有“壞結(jié)果”的意味,這些處于次要地位的“意味”對(duì)于詞的主要理性意義幾乎沒(méi)有影響。至于那些不能獨(dú)立存在的、只能附著在詞語(yǔ)理性意義上的成分,叫作色彩。色彩屬于感性義素,它們對(duì)詞語(yǔ)的所指沒(méi)有決定性影響。
對(duì)于理性義和色彩義的區(qū)分,我們需要仔細(xì)對(duì)待。類似于“鼓勵(lì)”和“慫恿”這樣色彩義和理性義相互滲透的詞還有很多,比如“贊美”“果斷”“草率”“勾結(jié)”等。再如“小孩”和“兒童”是一對(duì)同義詞,兩個(gè)詞的區(qū)別僅僅在于“小孩”帶有口語(yǔ)色彩,“兒童”帶有書(shū)面語(yǔ)色彩,語(yǔ)體色彩所造成的不同不至于影響詞的主要理性意義,兩個(gè)詞都表示“年齡小的未成年人”義,因此可以看作同義詞。
三、同義詞和近義詞
明確界定同義詞的基本原則之后,我們就不難區(qū)分同義詞和近義詞了。詞與詞之間的“異”實(shí)際上可以分為兩種情形:一種是在保持主要理性意義相同的前提下存在細(xì)微差別;另一種為只是單純的意義相近。我們切不可簡(jiǎn)單地認(rèn)為意義相近就必定是同義詞,實(shí)際上,“相近”是分指兩種事物,只不過(guò)這兩種事物十分類似,而“相同”才是指同一事物。例如:古代漢語(yǔ)中有“園”和“圃”兩個(gè)詞,“園”指果園,“圃”指“菜園”,兩個(gè)詞所指不同,自然不能劃歸為同義詞;“難受”和“難過(guò)”從意義上看都是指不好受,但這兩個(gè)詞有很大差別,“難受”一般指身體不舒服,渾身不得勁;“難過(guò)”則指心情上的不高興、不舒服。這兩個(gè)詞所指的是兩種不同的事物,因而不能構(gòu)成一對(duì)同義詞。語(yǔ)文教學(xué)中,常常簡(jiǎn)單地把意義相同或相近看作是同義詞的判定標(biāo)準(zhǔn),實(shí)際上其辨析的大多是近義詞而不是同義詞。
至此,我們可以給近義詞下一個(gè)定義:“近義詞所指為兩種或多種不同而相近的事物”[7](P212),也就是說(shuō),如果兩個(gè)或多個(gè)詞分指幾種相近的事物,那么這樣的詞就構(gòu)成近義詞。如果說(shuō)同義詞是對(duì)于同一事物表達(dá)手段豐富的一種表現(xiàn),那么近義詞則是“人們認(rèn)識(shí)上對(duì)詞所指的對(duì)象相互接近的一種反映”[8](P217)。
四、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,界定同義詞的首要標(biāo)準(zhǔn)是有相同的所指,只要詞語(yǔ)意義所反映的對(duì)象的外延一致,我們就稱之為同義詞。同義詞與近義詞的根本差別也在于此:處于同義關(guān)系的詞的所指對(duì)象相同,處于近義關(guān)系的詞的所指對(duì)象相近而不相同。對(duì)于那些理性義和色彩義聯(lián)系十分緊密的詞,要把色彩義當(dāng)作主要理性意義的一部分來(lái)看待。確定詞與詞之間的關(guān)系時(shí),最根本的是要看其主要理性意義是否一致。
注釋:
[1]錢乃榮.漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)[M].北京:北京語(yǔ)言學(xué)院出版社,1995.
[2][3][4][5]劉叔新.漢語(yǔ)描寫(xiě)詞匯學(xué)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,
1990:279-280.
[6][7]張旭.漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2015:212.
(1)古漢字的象形特征。漢字從發(fā)現(xiàn)的甲骨文開(kāi)始,一直來(lái)源于對(duì)自然界的模仿,有著與生俱來(lái)的象形特質(zhì)。研究漢字的學(xué)者們一致認(rèn)為,甲骨文是我們見(jiàn)到的最早、最成體系的漢字書(shū)體。通過(guò)已辨識(shí)出的甲骨文字來(lái)看,很明顯漢字是從圖畫(huà)發(fā)展而來(lái)的,即漢字從象形圖畫(huà)逐漸發(fā)展成簡(jiǎn)單筆畫(huà),再通過(guò)生產(chǎn)、生活、交流、使用演變?yōu)橛涗浾Z(yǔ)言的文字。盡管后來(lái)在幾千年的發(fā)展中,文字裝飾美化形式和附著載體千變?nèi)f化,但漢字從萌芽產(chǎn)生到發(fā)展已深深地打上了象形及美化的烙印。古漢字本身就是形象、象形的圖像,“象形”文字占漢字的絕大多數(shù)。象形構(gòu)形的漢字,一種是直接的繪形象物,呈現(xiàn)一種獨(dú)立的圖像;另一種是借助相關(guān)物象結(jié)合,表現(xiàn)物象,表達(dá)相關(guān)物體。例如,圖1中馬字的象形演變,從最開(kāi)始根據(jù)馬的外形產(chǎn)生的文字,逐漸發(fā)展成為具有簡(jiǎn)單筆畫(huà)的文字,雖然漢字已由圖畫(huà)演變成了筆畫(huà)的構(gòu)成,但是其象形的特征還在。古漢字的象形特征,為其在現(xiàn)在廣告設(shè)計(jì)中的運(yùn)用打下了圖形化的基礎(chǔ),以形見(jiàn)意,喚起觀者的聯(lián)想和記憶。古漢字的象形結(jié)構(gòu)蘊(yùn)含著深刻的設(shè)計(jì)美學(xué),把其運(yùn)用在廣告設(shè)計(jì)中具有很大的可行性。圖1馬字象形演變
(2)古漢字的表意特征。古漢字作為人類社會(huì)早期的象形文字,它的信息傳播功能,時(shí)至今日依然存在,我們可以依圖畫(huà)去解讀。在人類發(fā)展過(guò)程中產(chǎn)生的古文如古埃及的象形文字,古巴比倫的楔形文字、瑪雅文字,現(xiàn)在都已成為古董或成為字母文字,完全喪失當(dāng)初的形象。只有漢字作為一種自源文字體系,顯示了非凡的生命力,千百年來(lái)記錄著歷史、文明和發(fā)展的歷程。正是由于漢字具有表意功能,所以才能在人類的信息傳播方面發(fā)揮著獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)。古漢字是一種表意文字,所以它的形成本身就蘊(yùn)涵著豐富的意義,古漢字不斷繁衍、變化出各種形態(tài),也不斷豐富和拓展了自身的含義。古漢字的表意特征使其賦予字形以外的深刻意念,通過(guò)巧妙的構(gòu)造、豐富的聯(lián)想,創(chuàng)造出超越象形的意象文字。所以,古漢字不僅“象形”還“表意”。每個(gè)古漢字都具有其深刻的含義,理解因人而異,意象也會(huì)不同,這正給了廣告設(shè)計(jì)者們很多設(shè)計(jì)啟示。
(3)古漢字的設(shè)計(jì)特征。筆畫(huà)是古漢字構(gòu)成的基本元素,這些簡(jiǎn)單的筆畫(huà)在字體中因?yàn)槲恢貌煌涂蚣芙Y(jié)構(gòu)不用,而組合成了不同的文字。古漢字結(jié)構(gòu)分為:左右、上下、半包圍、包圍等等,每個(gè)文字的不同結(jié)構(gòu)組織猶如中式建筑中的橫梁、立柱、飛檐,相互穿插、平衡和諧,構(gòu)成了每個(gè)完整統(tǒng)一的有機(jī)體,體現(xiàn)了和諧的形式美。古漢字圖形構(gòu)成的形態(tài)從審美性、象形性、表意性、和諧性等各個(gè)方面,都體現(xiàn)出了傳統(tǒng)造型藝術(shù)的源流。古漢字圖形中有常見(jiàn)的裝飾紋飾。例如,龍紋、獸面紋等,圖形文字的美化意識(shí),通過(guò)文字與紋飾的共同性上表現(xiàn)出來(lái)。雖然,之后漢字圖形逐步簡(jiǎn)化成為筆畫(huà),但是其有意識(shí)地借用紋飾中的圖形,體現(xiàn)了古漢字的裝飾意識(shí)。古漢字圖形采取了不同的藝術(shù)手法、刻意裝飾,追求形體上的美觀,其設(shè)計(jì)特征能在現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)中獲得深刻的文化意蘊(yùn)和審美啟示。古漢字正是具有象形功能的美學(xué)特征、寓意深刻的表意特征及結(jié)構(gòu)變化巧妙的設(shè)計(jì)特征。因此,在現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)中引入古漢字元素具有很大的可行性。
2古漢字在現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)中的運(yùn)用方式
古漢字在現(xiàn)代廣告中的藝術(shù)創(chuàng)作是以其作為載體的藝術(shù)化、視覺(jué)化、媒介化、傳播化的設(shè)計(jì)形式,是對(duì)其筆畫(huà)、結(jié)構(gòu)、組合形態(tài)、裝飾效果的設(shè)計(jì)與開(kāi)發(fā)。設(shè)計(jì)思維是根據(jù)設(shè)計(jì)意象將古漢字元素進(jìn)行拆解、組合、變換、拓展、衍生,以傳播視覺(jué)信息為主要目的一系列設(shè)計(jì)再創(chuàng)造的過(guò)程。然而,在現(xiàn)代廣告中如何對(duì)古漢字元素進(jìn)行合理的設(shè)計(jì),才能既保留獨(dú)特韻味的同時(shí)還符合審美情趣,于是我嘗試性的歸納了以下設(shè)計(jì)方法。
(1)筆畫(huà)變化。古漢字的不同字體具有特定的筆畫(huà)規(guī)律,這些筆畫(huà)在每個(gè)字體中有著非常豐富的構(gòu)成元素和特性。在設(shè)計(jì)中通過(guò)對(duì)特定筆畫(huà)的夸張或者變形,形成新的創(chuàng)意思路,使字形跳出原有字體的框架,表達(dá)廣告主題內(nèi)容。例如(圖3),白木彰的漢字招貼設(shè)計(jì),利用“樂(lè)”字的篆文筆劃外形,加以彩色塊面配色,給人強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊。此作品通過(guò)字體筆畫(huà)的變形,更加強(qiáng)化了字體的外部形體特征,給人強(qiáng)烈的視覺(jué)語(yǔ)言沖擊。
(2)結(jié)構(gòu)變化。每個(gè)獨(dú)立的古漢字都有藝術(shù)化的造型結(jié)構(gòu)和裝飾化的設(shè)計(jì)特征。在廣告中可結(jié)合古漢字的表意內(nèi)容進(jìn)行合理的結(jié)構(gòu)變化設(shè)計(jì)。例如(圖5),白木彰設(shè)計(jì)的招貼《愛(ài)知縣立藝術(shù)大學(xué)制作展》,此作品利用甲骨文的“美”字進(jìn)行夸張變形,同時(shí)字體結(jié)構(gòu)發(fā)生了變化,以豐富多彩的背景色表達(dá)字義,襯托白色的甲骨文“美”字,充分展示了古漢字元素設(shè)計(jì)的夸張變形之美。
(3)字圖結(jié)合。由于古漢字具有象形特征,還具有表意特性,它是具有特定含義的文字圖形。在廣告設(shè)計(jì)作品中,把古漢字與圖形相結(jié)合,用字作為畫(huà)面的裝飾和圖形的構(gòu)成,字意與圖意相互映襯,可以將文字在畫(huà)面中編排成各種新的形態(tài)。例如(圖6),田中一光設(shè)計(jì)的海報(bào)《人和文字》,以古漢字的象形文字為設(shè)計(jì)元素,運(yùn)用古老原始的占卜刻字為背景,通過(guò)古漢字和具象圖形的結(jié)合設(shè)計(jì),體現(xiàn)了這組招貼的歷史和滄桑感,視覺(jué)效果強(qiáng)烈。圖6《人和文字》田中一光古漢字除了與具象圖形相結(jié)合,能夠發(fā)揮其圖形化的特點(diǎn)之外,與抽象圖形相結(jié)合也能更好地體現(xiàn)形意一體的特征。再如(圖7)余秉楠設(shè)計(jì)的海報(bào)《海峽兩岸一家人》,以不同家的字體組成圖形。作品不僅利用了古漢字“家”的外形輪廓,主體部分似中國(guó)沿海地圖,家的一點(diǎn)為彩色抽象圖形,代表臺(tái)灣。整個(gè)畫(huà)面,更表達(dá)了家字的深刻含義,突出了古漢字的表意特征“以形寫(xiě)意”“,以意達(dá)神”,獲得了獨(dú)特的視覺(jué)效果。
(4)符號(hào)提煉。符號(hào)提煉就是將古漢字的符號(hào)特征進(jìn)行抽象化的處理,使之成為一種象征性的符號(hào)。古漢字的象形特征不僅體現(xiàn)在甲骨文中,在篆文中也極其顯著,特別是其抽象化的發(fā)展。例如(圖8)《,篆書(shū)之美》北京2008年奧運(yùn)會(huì)體育圖標(biāo)設(shè)計(jì)。作品以古漢字的篆字及筆畫(huà)為原型,設(shè)計(jì)了運(yùn)動(dòng)的人物和場(chǎng)景,其融合了中國(guó)古代甲骨文、金文等古漢字的象形元素,配合現(xiàn)代廣告設(shè)計(jì)的圖形標(biāo)志簡(jiǎn)潔特點(diǎn),符合體育圖標(biāo)易識(shí)別、易記憶的要求,而且更具有民族特色。
3“古漢字”與“現(xiàn)代廣告”結(jié)合的意義與展望