成人精品av一区二区三区_亚洲国产精品久久无码中文字_欧美黑人xxxx性高清版_欧美老熟妇xb水多毛多

跨文化語境論文8篇

時間:2023-03-23 15:09:46

緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇跨文化語境論文,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!

跨文化語境論文

篇1

論文關(guān)鍵詞:交際環(huán)境;跨文化交際;跨文化意識

一、交際環(huán)境、跨文化交際概念

交際(communication)一詞來源于拉丁語eommonis一詞,commonis是common的意思。它是一個動態(tài)多變的編譯碼過程,當交際者依附于言語或非言語符號時,就產(chǎn)生了交際。有效的交際只有在發(fā)出信號的人和接受信息的人共享統(tǒng)一或相近的語碼的系統(tǒng)的情況下才能實現(xiàn),也就是說交往雙方使用同一種語言說話。但是因為交際行為是社會行為,它必然發(fā)生在社會之中,它受制于文化、心理等多種因素,并受交際環(huán)境(社會環(huán)境)的影響和制約,所以只共享同一語言系統(tǒng)還不夠,交際雙方對其他相關(guān)因素的理解和掌握也十分必要。交際環(huán)境分廣義和狹義兩種,義的交際環(huán)境指交際的現(xiàn)場環(huán)境和國家、時代、民族、文化等大背景以及目的、對象、內(nèi)容、時間、地點等近的語外環(huán)境,狹義的交際環(huán)境指上下文。交際環(huán)境對語言運用的影響主要表現(xiàn)在三個方面:規(guī)定了言語的含義;規(guī)定了言語的表達方式,如語氣、口氣、詞語色彩等;有助于突出語言表達效果。說話者如果不注意交際環(huán)境,話語就不會協(xié)調(diào),難以達到交際效果。

跨文化交際指的是來自不同文化背景的人們之間所發(fā)生的相互作用。從心理學角度講,信息的編碼、譯碼是由來自不同文化背景的人所進行的交際就是跨文化交際。在跨文化交際的過程中,交際雙方都有一種強烈的愿望:希望交際或溝通成功。但愿望和現(xiàn)實是有距離的?!吨型馕幕町惻c經(jīng)貿(mào)合作》一書的作者唐菊裳認為:在跨文化的交際過程中,交流比語言的范圍更廣,它涉及到參與交流者的文化背景問題,而文化背景的范圍又是十分寬廣和復雜的,大至人們的世界觀、思維方式和價值取向,小至人們的言談舉止、風俗習慣都是文化背景的重要內(nèi)容,都會影響跨文化交際的順利進行。

在這種條件下,有時即使同一種行為,不同文化環(huán)境中人們對于它的理解也是不同的。比如在電影《刮痧》中,小丹尼斯鬧肚發(fā)燒,在家的爺爺因為看不懂藥品上的英文說明,便用中國民間流傳的刮痧療法給丹尼斯治病。但是第二天爺爺不幸出事,而這時小丹尼的頭被嗑破,父親許大同送小丹尼斯去醫(yī)院急診。認真的美國大夫在給孩子做全面檢查的時候,發(fā)現(xiàn)了孩子后背刮痧時留下的紫痕,以為孩子是受到了虐待,直接打電話報了警。兒童福利院更是認定許大同有暴力傾向,在醫(yī)院當場禁止大同夫婦接近兒子,并試圖以法律手段剝奪其對孩子的監(jiān)護權(quán)。又比如,在電視劇《迷失洛杉磯》中,孫子旺在Peter家照看他的“孫子”,小孩玩的皮球滾到了一片草地上,孫子旺就跑過去撿球。誰知競跑到了鄰居家的草地上。鄰居卻認為他不經(jīng)允許進入到自家草地,嚴重侵犯了自己隱私權(quán),感到非常憤怒差一點起訴孫子旺,后來經(jīng)過調(diào)節(jié)而幸免于一件官司。而孫子旺卻感到委屈不理解,認為自己就是為了撿一個球而踩到了他的草地而已。這兩次失敗的跨文化交際事件說明:交際是一個雙向過程,交際雙方必須結(jié)合交際環(huán)境,才能對對方的行為或語言作出適當?shù)脑u價和反應。

二、交際環(huán)境、跨文化交際與外語教學的關(guān)系

交際環(huán)境、跨文化交際與外語教學三者緊密聯(lián)系,相互影響又相互促進。語言是社會交際的一種工具,交際環(huán)境(社會文化知識)是構(gòu)成跨文化交際能力的一個重要因素,不同文化中交際有依賴于它所處的交際環(huán)境。這里所說的交際環(huán)境包括寬泛的交際環(huán)境和具體的交際環(huán)境:寬泛的交際環(huán)境指的是文化、民族心理、物理(城市建筑和所處環(huán)境)等各方面因素;具體的交際環(huán)境指的是交際情景、角色關(guān)系、人際關(guān)系等因素。這些環(huán)境因素影響著跨文化交際雙方的交際質(zhì)量,為避免跨文化交際中出現(xiàn)故障,交際雙方必須具備上述社會知識;反過來,隨著世界全球化進程的深入,世界各國在政治、經(jīng)濟、文化交流的廣泛開展,人們對于交際環(huán)境認識愈來愈深刻,人們對于交際環(huán)境的差異的敏感性和寬容性也隨之增加,所以在跨文化交際中所表現(xiàn)出來的交際策略也日益靈活。外語教學包含兩方面的內(nèi)容:一是知識文化,二是交際文化。外語教學的最終目的是要使不僅學生是掌握知識文化,.而且又要掌握交際文化,即以培養(yǎng)學生的跨文化交際能力為最終目的。因此,跨文化交際能力的培養(yǎng)應當從文化的角度去教語言,并作為教學的有機組成部分。用圖1來表示三者的關(guān)系如下:

由此看出,交際環(huán)境、跨文化交際與外語教學密不可分。交際環(huán)境影響著跨文化交際的效果,跨文化交際意識和能力(發(fā)現(xiàn)交際故障并能及時補救的能力)的提高得益于對交際環(huán)境的認識。交際是雙向的過程,只有具有交際對方的背景知識,才有可能達到交際的目的。所以外語教學應與交際環(huán)境(社會知識)相結(jié)合,把交際環(huán)境(社會知識)作為外語教學的必要組成部分。外語教學中應重視跨文化意識的培養(yǎng)和跨文化交際能力的培養(yǎng)已經(jīng)成為外語界的共識?,F(xiàn)階段高職高專“夠用”原則和“用為主、應用為目的”的教學目標要求:外語教學要突出外語的實用性,著力培養(yǎng)學生的外語實際運用能力和涉外交際能力,突出跨文化交際能力的培養(yǎng)。但是也有人認為,要實現(xiàn)跨文化交際,只要很好地掌握交往對方的語言就行。筆者以為這有失偏頗。由于交際雙方對文化環(huán)境或情景因素缺乏共識,或是由于雙方在這兩方面存在差異,也就是說,交際雙方缺乏有效的交際環(huán)境,因而在交際時可能出現(xiàn)諸如政治、文化、宗教等各種各樣的問題和障礙,從而導致跨文化交際的失敗。因此,跨文化交際必須依賴交際環(huán)境。  三、注重交際環(huán)境、跨文化交際。培養(yǎng)學生跨文化意識

在外語教學中,必須注重交際環(huán)境、跨文化交際和外語教學之間的關(guān)系,幫助學生查清造成語言表面形態(tài)差異的深層原因,從而培養(yǎng)學生的跨文化意識和能力。

(一)利用課堂,充分挖掘和利用教材內(nèi)容,注重英語國家文化的導入

利用課堂,創(chuàng)設交際環(huán)境。課堂教學中,教師應一方面充分利用課本知識和練習,掌握語言知識的基礎(chǔ)上,為學生提供更多的相關(guān)英語國家文化、習俗知識的介紹。比如在講解雪萊的名詩OdetotheWestWind中,這時就要比較theWestWind(西風)和漢語中“東風”之意。這要從中國和西方國家所處地理環(huán)境說起:中國西面環(huán)山,東部臨海,從那吹來的和風叫東風,東風象征新的生機和希望,它在中國文化中代表著“warm”和“hope”。而“西風(thewestwind)”往往給人以凄涼、憂傷的感覺;但英語國家(英國)西臨大西洋,東接歐洲大陸,所處地帶為海洋性氣候帶來自大西洋的“西風(thewestwind)”是溫和逸人的。所以這些國家對它的理解與中國人對“東風(theeastwind)”的理解亦如出一轍。這樣分析不僅使學生獲得了交際必須的語言基礎(chǔ)知識,并且逐步認識中西方文化差異,從而培養(yǎng)跨文化意識。另一方面應盡可能多地開展交際活動,讓學生扮演角色,進行日常的英語交際活動,讓學生在這些活動中體會中西方文化的不同,從而增加跨文化交際的敏感性和文化差異的寬容性。如講到大學英語精讀(TheSampler)一文中,在介紹完中國的春節(jié)sprigFestival和西方的(Christmsa)之后,讓學生分角色扮演文中的人物,通過這種活潑的教學形式,讓學生深刻地感受到跨文化意識和跨文化交際能力的重要性。

(二)拓寬閱讀面,掌握閱讀方法

學生畢業(yè)后能夠到國外并生活在當?shù)氐漠吘故巧贁?shù),大部分都要留在國內(nèi),他們了解英美社會主要靠間接地閱讀有關(guān)資料。學習者可以在平時有意拓寬閱讀面,閱讀一些外國文學作品和報刊等。然而關(guān)鍵在于如何閱讀。如果讀文學作品只是為了了解故事情節(jié),閱讀報刊只是了解國外一些新聞動態(tài),那就所得甚少了。改變這種狀態(tài)需要師生兩方面的努力:從教師方面來說,要引導學生在讀文學作品、報刊時留心和積累文化背景、社會習俗、社會關(guān)系等方面的材料;從學生方面來說,在閱讀原版外國材料時,應從作者所在國家人們的思維模式人手,有意識地注意了解跨文化交際知識和中西方文化的差異,并注意收集有關(guān)材料。

(三)舉辦各種英語活動,創(chuàng)設“準交際環(huán)境”

如邀請外國朋友或外教舉辦英語講座,介紹國外風俗文化,特別是其中與中國不同的文化習俗;舉行英語演講比賽、英語小品比賽、圣誕晚會等活動;舉辦國外節(jié)日(圣誕節(jié)、萬圣節(jié))讓親身學生感受國外文化,增強跨文化意識。

(四)培養(yǎng)學生實際社會生活的跨文化意識和交際能力

隨著我國經(jīng)濟的發(fā)展,人們的工作也逐漸涉人與外國交往的范圍。因此,外語教學中不僅要傳授給學生書本上的語言基礎(chǔ)知識,也要涉及實際生活,如文秘、醫(yī)學等方面內(nèi)容。教師要注重英語的實用性,有針對性地對學生講解這方面的知識。教師可以先通過案例講解,讓學生分組討論并寫出報告,然后根據(jù)所學內(nèi)容,設置具體社會交際場景。比如講解Myifrstjob時,為學生提供英語求職信的格式,并讓學生模擬寫出英語求職信,最后模擬求職場合,告訴學生在接受外國(特別是美國)老板的面試時,要直截了當?shù)靥岢鲎约旱目捶ê鸵蟆R幌虮粐送瞥绲墓諒澞ń鞘降奶釂柗绞?,往往會使對方覺得你不夠誠實。

篇2

關(guān)鍵詞:全球化;多元文化教育;跨文化教育

目前,全球化以一種不可抗拒的力量席卷整個世界。始于經(jīng)濟的全球化現(xiàn)象,也涉及政治、文化和教育等領(lǐng)域。多元文化教育和跨文化教育是文化交流的兩種特殊現(xiàn)象,在全球化背景下被賦予了新的涵義。實施多元文化教育與跨文化教育是世界教育發(fā)展的趨勢,成為多數(shù)國家的一項重要的教育政策。

一、多元文化教育與跨文化教育的關(guān)系

多元文化教育以多元文化主義為主要理論基礎(chǔ),主張鼓勵學生多元學習,放棄偏見,學習來自各個不同族群、階層的知識與價值,主張以相互尊重與容忍的態(tài)度來面對因為不同性別、種族、階級、宗教、地區(qū)因素所造成的差異,主張在種族、階級、性別與地域等方面要去中心化??缥幕逃侵缚缭奖久褡濉⒖缭奖緡?,對其他民族、國家的文化進行學習和研究,以便更好地了解他國、他民族,以促進國家與國家之間,民族與民族之間的文化交流。

從發(fā)達國家的教育實踐看,多元文化教育與跨文化教育在目的、基礎(chǔ)、背景等方面具有很多共同點,但二者并非同一概念,主要區(qū)別有:

1.立足點不同。多元文化立足于他民族學習本民族或本國的傳統(tǒng)文化;跨文化教育是立足于本民族或本國文化而學習他民族的文化。

2.具體目標不同。多元文化教育是為了使少數(shù)民族學生或移民學生享有平等的教育機會,理解自己民族的文化并適應他民族的文化而更好地生存;跨文化教育的目的是更好地理解他國或他民族的文化以期望能更好地與之交流。

3.歷史背景不同??缥幕逃窃趪H交流日益頻繁、全球經(jīng)濟一體化加快,國家之間競爭日益激烈,又有相互依存的經(jīng)濟關(guān)系,為了培養(yǎng)更好地適應并能提高本國與他國合作的成效,增強國際競爭力的各類高級國際級人才的情況下而被高度關(guān)注;多元文化教育是基于尊重少數(shù)民族的教育權(quán)利和加強對移民的教育,以使其更好地適應移入國文化并能更好地為移入國服務。

二、全球化與多元文化及多元文化教育

全球化與多元文化二者之間不是簡單的趨同和存異,全球化是在多樣化性的前提下,是各種文化緊密聯(lián)系,看到差異,為世界文化的進一步發(fā)展提供新的動力。全球化為不同文化的交流、借鑒提供了便利,使得不同文化前所未有地聯(lián)系起來,不是強勢文化吞食其他弱勢文化,也不是不同文化融合成為一種文化。全球化與多元化并不矛盾,而是形成一個整體的世界可以容納各式各樣獨特而又相互聯(lián)系的文化形式。因此,全球化背景下的多元文化教育就更有其發(fā)展的必要,它能使全球一體化的情況下,各民族的傳統(tǒng)文化保持自身的相對獨立性又能進一步發(fā)展。

三、全球化與跨文化教育

1.全球化促進跨文化教育的發(fā)展??缥幕F(xiàn)象和跨文化教育由來已久,但是在全球化高速發(fā)展的今天,跨文化教育已經(jīng)遠遠不同于其產(chǎn)生之初的意義,當今的跨文化教育在文化交流的基礎(chǔ)上已經(jīng)向縱深發(fā)展,成為世界教育中的一個重要組成部分。全球化形勢下的經(jīng)濟、科技的進步為跨文化教育的廣泛開展提供強有力的物質(zhì)基礎(chǔ)。全球化首先是從經(jīng)濟開始的經(jīng)濟全球化帶動了科學技術(shù)的日新月異,科技的進步為跨文化教育的廣泛深入開展提供了必須條件,突破了地理條件、物質(zhì)因素的限制,人與人之間、國與國之間、不同文化之間的交流變得從未有過的方便。全球化進程中快速流動的人才均具備一定的文化基礎(chǔ),在流動過程中又能自覺不自覺地將自己的文化(本民族的文化)帶到他文化之中,吸收他文化,從而形成文化交流。全球化背景下的人才流動也是一種重要的跨文化教育。

2.跨文化教育促進全球化進程。跨文化教育為全球化的發(fā)展提供了人才儲備,全球化進程中需要大量具有進行交流所必須的知識和技能高級人才,這些人才的培養(yǎng)都依賴于跨文化教育的廣泛開展??缥幕逃械奈幕?、科技的交流是全球化的重要組成部分,跨文化教育促進了文化的交流,縮短了民族與民族之間、國家與國家之間、人與人之間的距離,進而有利于推動全球化的進程。

四、多元文化教育與跨文化教育對我國教育的啟示

1.更新觀念,加強多元文化教育與跨文化教育。在現(xiàn)代科技的推動下,全球化進程加快,文化的交流和人員的流動頻繁,每個國家或地區(qū)都生活著不同種族、不同文化背景的人,這使得國家的人口結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)出多元化的樣態(tài)。各種文化和價值觀念需要彼此尊重,才能保證社會的穩(wěn)定并促進文化的交流與發(fā)展。多元文化教育注重各個族群的文化教育以及弱勢群體的教育,符合教育民主化的基本要求,是教育民主化的重要價值取向。多元文化教育與跨文化教育符合歷史發(fā)展潮流,是世界教育發(fā)展的必然趨勢。

篇3

(一)不明確的經(jīng)營目標我國很多企業(yè)在全球經(jīng)濟化的背景下都爭先恐后走向國外,在走向國外的接近9000多家的企業(yè)中雖然不乏又成功的企業(yè),但是卻只是占很少的比例,著主要是因為企業(yè)在沒有明確目標的情況下,貿(mào)然實現(xiàn)跨國經(jīng)營,沒有深刻認識到走向國外的意義,認為只要企業(yè)面向了全球,勢必會有廣闊的前景,勢必會盈利。但是事實卻是很多企業(yè)因為不了解選擇國家和區(qū)域內(nèi)消費者的需求差異,以及在選擇合作伙伴、經(jīng)營策略上沒有進行論證分析,造成了嚴重的水土不服,引發(fā)了企業(yè)的經(jīng)營出現(xiàn)重重困難。

(二)不合理的布局結(jié)構(gòu)中國跨國企業(yè)中大部分會出現(xiàn)布局結(jié)構(gòu)不合理的現(xiàn)象出現(xiàn),出現(xiàn)不合理布局結(jié)構(gòu)主要體現(xiàn)在地區(qū)結(jié)構(gòu)和產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)兩個方面。從地區(qū)結(jié)構(gòu)上來講,投資的區(qū)域和集中,造成了我國企業(yè)內(nèi)部因爭客戶等原因發(fā)生互相壓價等現(xiàn)象,這不僅僅損害了企業(yè)自身的利益,還大大增加中國商品的反傾銷案件。而從產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)上來講,中國大部分的跨國企業(yè)哈時候還是偏重于加工和制造等比較初級產(chǎn)品產(chǎn)業(yè)的投資,導致跨國企業(yè)中高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)嚴重缺失。

(三)缺乏核心技術(shù)和復合型管理人才我國企業(yè)的出口產(chǎn)量很大,很多產(chǎn)品在全球范圍內(nèi)也占有一定的價格優(yōu)勢,占領(lǐng)的市場份額也不少,但常常會因為產(chǎn)品缺少核心技術(shù)而讓產(chǎn)品性能受到壓制,只是價格低占領(lǐng)市場,進而導致產(chǎn)品利潤低下,不能為企業(yè)獲得最大利益。我國企業(yè)在一些高科技技術(shù)上還很缺乏優(yōu)勢,雖然我國企業(yè)的某些技術(shù)在該領(lǐng)域或者方面站在世界領(lǐng)先水平的地位上,從總體上來說,和發(fā)達國家企業(yè)還有很大差距。主要表現(xiàn)在兩個方面:我國企業(yè)的很多技術(shù)還是從發(fā)達國家技術(shù)引進,然后再向發(fā)展中國家技術(shù)輸出,但是輸出還是一些手工藝技術(shù)等;同時,在我國企業(yè)中許多高新技術(shù)從無到有的時候,發(fā)達國家企業(yè)中卻已經(jīng)是從好到精,始終不能跟上發(fā)達國家發(fā)展腳步。在經(jīng)營管理中,常常缺乏相關(guān)的優(yōu)秀管理人才,導致一些專業(yè)人員因為外語的原因不能管理好企業(yè)經(jīng)營,而有些則是懂得外語,卻沒有相關(guān)專業(yè)知識而影響企業(yè)經(jīng)營的管理和發(fā)展。

二、我國企業(yè)跨國經(jīng)營管理改善的策略

1.我國企業(yè)想要真正的實心跨國經(jīng)營,就應該向考慮好企業(yè)要如何開拓國際市場,僅僅是為了增加企業(yè)產(chǎn)品銷售量,是為了了解全世界消費者的需求,以此實現(xiàn)企業(yè)產(chǎn)品領(lǐng)導世界主流,還是為了能夠引進發(fā)達國家的先進技術(shù)提高企業(yè)生產(chǎn)水平,以此提高企業(yè)競爭優(yōu)勢。只有明確了企業(yè)的經(jīng)營目標之后,企業(yè)才能夠更好的針對目標提出企業(yè)跨國經(jīng)營管理的相關(guān)策略,才能在競爭激烈的市場中占有一席之地。我國企業(yè)在進行跨國經(jīng)營管理的時候,可以借鑒國際跨國公司發(fā)展的經(jīng)驗,將人員當?shù)鼗鳛榛A(chǔ),再將管理當?shù)鼗鳛楣芾砗诵模陨a(chǎn)當?shù)鼗托袨楫數(shù)鼗癁閮梢?,實現(xiàn)跨國企業(yè)的效益經(jīng)營。2.企業(yè)要選擇合適的產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)和投資地區(qū)。企業(yè)首先要具有全球化的視野,對產(chǎn)業(yè)進行全方位的選擇,要詳實進行可行性研究以及論證調(diào)研,然后根據(jù)獲取的利益和風險回避的原則上,選擇適宜的經(jīng)營國家和區(qū)域。在實際經(jīng)營管理中,還要積極的學習國外企業(yè)的先進技術(shù),將我國企業(yè)跨國經(jīng)營管理的起點高,并且積極快速地進入到高附加值產(chǎn)業(yè)中去。我國企業(yè)在海外經(jīng)營有一些相對優(yōu)勢,這些優(yōu)勢主要體現(xiàn)在發(fā)展中國家、獨聯(lián)體和東歐國家中,因為我國經(jīng)濟和前面列舉的三類國家的互補性比較強,在技術(shù)上我國企業(yè)也2014年第10期中旬刊(總第567期)時代Times是具有很多相對優(yōu)勢,尤其是某些機電產(chǎn)品和成套設備,很適合在這些市場進行發(fā)展,擁有比較廣闊的企業(yè)發(fā)展前景。由此可以得出,我國企業(yè)跨國投資的市場跨國經(jīng)營方向是:確立亞太地區(qū)作為投資的重點區(qū)域;繼續(xù)保持對歐美這兩個市場投資;積極開拓東歐、拉美、非洲等發(fā)展中國家(地區(qū))市場。3.因為我國很多跨國企業(yè)都沒有屬于自己企業(yè)的核心技術(shù),所以在跨國經(jīng)濟管理中投入大量的產(chǎn)品技術(shù)研發(fā),打造出屬于企業(yè)自己的核心技術(shù)。因為在WTO協(xié)議中有意向重要內(nèi)容就是知識產(chǎn)權(quán)的保護。但是對于我國很多企業(yè)經(jīng)營管理者來說,保護知識產(chǎn)權(quán)方面的知識和意識還是十分薄弱,因此需要引起企業(yè)經(jīng)營管理者足夠的重視,通過加強學習逐步掌握這一銳利武器。這都是為了跨國企業(yè)能夠打造出自己的品牌,而先進的技術(shù)就是支持品牌的一種重要因素,所以企業(yè)就要加大研發(fā)力度,開發(fā)出具有企業(yè)自主知識產(chǎn)權(quán)的知名品牌和產(chǎn)品。只有這樣,企業(yè)才能在國外激烈競爭的市場中,穩(wěn)妥并快速的發(fā)展。4.還要加強企業(yè)內(nèi)部經(jīng)營管理人才的培養(yǎng),企業(yè)可以采取內(nèi)部員工培訓和高薪聘請專家等多種路徑,培養(yǎng)出一批既能懂外語,又能懂得相關(guān)貿(mào)易、經(jīng)濟和法律等專業(yè)知識的高素質(zhì)復合型人才,并讓其在企業(yè)跨國經(jīng)營管理中發(fā)揮出重要作用。也可以利用當?shù)厝瞬舏nanceNO.10,2014(CumulativetyNO.567)資源,實施國外機構(gòu)人員的當?shù)鼗芾響?zhàn)略,為企業(yè)提供管理人才,提供企業(yè)經(jīng)營管理水平。除了加強對人員的培訓,還要致力于開發(fā)和完善獨特的人才培養(yǎng)機制,形成終身學習、永恒成長的能力提高機制。

三、結(jié)束語

篇4

首先,有一種常見的對抗形式就是曲解對方的解釋,排斥并將對方邊緣化,這是證實自身世界觀的一種手段??v觀歷史,雖然這是西方神學家一直以來對佛教的回應,但是,筆者認為在當代的對話中這并非是一種的主旋律。

其次,另外一種常見的對抗傾向是將對方理想化。雖然,近來很多作者已經(jīng)指出其中存在不合適的因素,[1]但是筆者認為,在有關(guān)西方心理治療學家對佛教理想化的問題上,還是有一些重要的依據(jù)的。抽象概念往往會阻礙我們更深入的了解,對于共同準則的研究則則會促使我們在足夠高的抽象水準上來理解彼此。例如像Clifford Geertz這樣的人類學家認為每一種文化都可以促使我們從各個不同的復雜層面來了解人類,而我們要做的就是了解每種文化的獨一無二性。為了達到這個目的,我們需要一種稱之為“深度描述”的方法來研究各傳統(tǒng)之間差異性和相似性。

Richard Payne已經(jīng)意識到,西方心理學傾向于透過浪漫的贖罪敘事的視角來看待佛教,而這種浪漫的贖罪敘事已經(jīng)變成現(xiàn)代心理學的經(jīng)典范例。簡言之,他認為,大多的現(xiàn)代心理學都是由通俗化的圣經(jīng)贖罪敘事版本塑造而成,而圣經(jīng)贖罪敘事是西方文化的經(jīng)典范例?,F(xiàn)代心理治療有這樣一種傾向:把這種敘事方式強加在佛教教義中,從而曲解其原本教義。筆者認為,Payne向人們提出了警告――一種文化敘事有把自身強加在另一種傳統(tǒng)的風險,這起到了一個很有價值的警醒作用。同時,筆者想用Payne的論點作為出發(fā)點來提出自己的質(zhì)疑,不管是西方的心理治療還是佛教是否有一種占優(yōu)勢的文化敘事,并且不同文化之間的沖突總是會涉及到多元文化敘事之間的對話。

Payne 與Suzanne都認為大多數(shù)的現(xiàn)代精神分析學派都受到贖罪敘事心理學的影響,而贖罪敘事來源于猶太-基督教。[2]根據(jù)這個觀點,原始贖罪敘事的結(jié)構(gòu)由以下幾個階段組成:最初的恩典階段、下降疏遠階段、最后的救贖階段。最終,這種贖罪敘事被浪漫和新柏拉圖傳統(tǒng)所自然化和通俗化,而浪漫和新柏拉圖傳統(tǒng)則重構(gòu)了與神的疏遠離間,這是一種典型的真我和本我的分離。有人指出這種自然化的贖罪敘事會影響到當代精神分析思想。因此,Payne認為,榮格學派的個體化(強調(diào)自性當中多元化相互對立的方面相互融合為一個有意義的整體)概念為這種自然化的和浪漫化的贖罪敘事提供了一個很好的案例。佛教的敘事結(jié)構(gòu)有以下幾個階段組成:最初的忽視和隨之而來的遭遇階段,意識覺醒的出現(xiàn)以及最終對所有現(xiàn)存狀況的空虛感知階段,這種敘事結(jié)構(gòu)在佛教的寂天現(xiàn)象中可以看到。Payne進一步對自然化浪漫化的贖罪敘事和佛教的敘事結(jié)構(gòu)進行了對比。根據(jù)Payne的研究,認為榮格派對個體化的概念和佛教對覺醒的認識是等同的這種看法關(guān)系到一種文化敘事對另一種文化敘事的不公平待遇問題,以及由此而來的一種無意識的文化霸權(quán)。

在Payne提醒我們這種無意識的文化霸權(quán)會帶來危險的時候,筆者想說的是佛教和西方心理治療都是各自存在著的并且形成了一定的文化制度,每種制度均以多元的敘事結(jié)構(gòu)為特征。簡單來說,筆者的關(guān)注點集中在西方心理治療,而把佛教放在第二位,在心理治療中又以精神分析為主。

威尼科特是一位英國很有影響力的精神分析學家,他的觀點和Payne所描述的自然化的浪漫的贖罪敘事結(jié)構(gòu)是基本一致的。根據(jù)威尼科特的理論,心理治療的目的就是幫助對真我的了解,理論指出,他人需求的沖擊會阻礙真我的發(fā)展,因為這種沖擊,人們學會讓虛假的自己去和別人相處,而虛假的自己是對他人需求的過度反應,這樣的問題最終演變成對社會和他人需求的過度適應。如Franz Metcalf所指出的那樣,威尼科特的真我應該處在一種發(fā)展前進的過程――他稱之為“自我運作”個體,而不是解釋成一個純樸的、本質(zhì)的、固定的實體。[3]Metcalf又指出,威尼科特對分離(即在某一狀態(tài)下沒必要對自我或自我呈現(xiàn)有固定的認識)的認識在有些情況下和佛教的無我概念是一致的,至少在禪宗傳統(tǒng)方面是一致的。

雖然威尼科特的視角是浪漫性的,但很多其它的精神分析學的視角并非如此。例如,弗洛伊德的視角就不能稱之為浪漫性。他認為,在個體和社會或說本能和文明之間存在著不可避免的沖突。盡管我們會不同程度的作出一些適應性的妥協(xié),但是這種沖突是無法解決掉的。通過未察覺到的本能意識以及后天的訓練,我們會摒棄一些沖突以達到自身可接受的程度,從而作出一些改變。弗洛伊德并沒有對這些改變滿懷希望,他認為精神分析只是把人們神經(jīng)性痛苦轉(zhuǎn)換為一般的不幸福而已,因此,他的觀點可以被定義為消極的觀點,而非浪漫性的觀點。人們可以看到文化啟蒙運動對弗洛伊德心理理論的影響,他提出人類受到無意識當中的動物本能和本能驅(qū)力的影響,并且強調(diào)這種認知的重要性,但是最終他還是相信理智和智慧終究會戰(zhàn)勝本能。弗洛伊德的分析改變中有一個很重要的部分:人們會認識到并接受人類的很多希望和幻想是無法實現(xiàn)的,這就需要我們用現(xiàn)實原則來代替快樂原則。雖然筆者僅能捕捉到這些,但是大家可以看到弗洛伊德對人類接受現(xiàn)實原則的強調(diào)和佛教第一圣諦苦圣諦有一定的一致性。

克萊恩是拉丁美洲最具有影響力的精神分析學家之一,人們很難將其思想的敘事結(jié)構(gòu)看作是本質(zhì)上的浪漫或者說是通俗化的救贖敘事的適應性結(jié)構(gòu)。他認為,問題的根源在于與生俱來的侵略性,而且嬰兒需要把這種侵略性投射到母親身上以否認侵略的存在,嬰兒會建立一種稱為分離的防御機制,所謂分離就是他或她經(jīng)歷母親是兩個有區(qū)別的個體的階段:一個是好的親愛的母親,一個是侵略性、迫害性的母親。在健康發(fā)展過程中,個體會逐漸把他對母親目前的愛和恨整合在一起,進而意識到母親是一個既有愛又有侵略性的完整統(tǒng)一體。通過承擔個人侵略性這樣的責任,真正的關(guān)心母親并感恩她所付出的,個體才會成熟。這種成熟過程需要通過和精神分析師的共同參與才能起作用。正如前文所述,人們很難把這看作是浪漫敘事或說通俗的贖罪敘事。不存在從最初上帝的恩典狀態(tài)中脫離,也不存在與真我或本我的疏遠。如果存在,克萊恩的敘事讓人想起了基督教敘事中的原罪,我們出生時身上就帶有原罪(與生俱來的侵略性)的污點,并且只有通過認識自身的罪行,我們才能得到救贖,愛最終會戰(zhàn)勝恨的??巳R恩派強調(diào)人類要經(jīng)歷對母親的真誠關(guān)心的重要性,大乘佛教強調(diào)同情心的形成,二者之間有一定的一致性,這也激起了我的興趣。對他人真誠感激的能力是克萊恩敘事的一個很重要的部分,就好像當代日本心理治療受到佛教法則的影響一樣。

在佛教和西方心理學理論的對話過程中,很容易出現(xiàn)這樣的危險:把所有佛教教義進行心理學化,最終導致了對佛教教義的歪曲理解。所以,我們需要一種批判性的學術(shù)精神以幫助我們認真反思佛教和心理治療之間的有效對話方式。同時,筆者相信這種有效的對話方式能夠?qū)Ψ鸱ū举|(zhì)精神的永存和復興起到重要作用。

[參考文獻]

[1]See Harvey Aronson,Buddhist Practice on Western Ground: Reconciling Eastern Ideals and Western Psychotherapy(Boston: Shambhala Publications,2004).

[2]Suzanne Kirschner, The Religious and Romantic Origins of Psychoanalysis :Individuation and Integration in Post-Freudian Theory(Cambridge: Cambridge University Press,1996).

[3]Franz Metcalf, “Illusions of the Self in Buddhism and Winnicott”(presented at the conference “Between Culture: Buddhism and Psychotherapy in the Twenty-First Century,”Boston University ,September 10-11,2004).

(作者單位:中央民族大學哲學與宗教學學院,北京 100081)

(上接第146頁)

[3]Jin,Li. “A Multidimensional View on Contemporary Feminist Literary Criticism.” Foreign Literature 2 (2014): 90-105

[4]金莉. 《當代美國女權(quán)主義文學批評的多維視野》,《外國文學》2014年第2期,第90-105頁。

[5]Li, Xiaowen. “On Woolf’s Diary Literature”. Journal of Hunan Business College, 3 (2006): 115-117.

[6]李曉文. 《試論伍爾夫的日記文學》,《湖南商學院學報》2006年第3期,第115-117頁。

[7]Li, Yan. “On Solitary Awareness in Contemporary Intellectual Female’s Narration.” Journal of

[8]Ningxia University (Humanities & Social Science Edition) 1 (2010): 142-146.

[9]李雁. 《當代知識女性敘事中的孤獨意識》,《寧夏大學學報》2010年第1期 : 第142-146頁。

[10]Liu, Xin. Female and Nature: Study on The Eco-Feminist Literary Criticism. Hubei: Central China Normal University, 2014.

[11]劉鑫. 女性與自然―生態(tài)女性主義文學批評研究. 湖北:華中師范大學,2014.

[12]Qian, Niansun. On Diary and Diary Literature. Academics in China, 3 (2002): 212-223.

[13]錢念孫. 《論日記和日記體文學》,《學術(shù)界》2002年第3期:第212-223頁。

[14]Sarton, May. Journal of a Solitude. Trans. Yang Guohua. Harbin: North Literature Press, 2001.

[15]梅?薩藤. 獨居日記,楊國華譯[M]. 哈爾濱:北方文藝出版社,2001.

[16]Simpson,Marita, Martha Wheelock. “World of Light: A Portrain of May Sarton.” May Sarton: A Self-Portrait. Canada: Penguin Books,1982. 19-35.

篇5

關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡;網(wǎng)絡文化;英語專業(yè);跨文化學習

近年來,國內(nèi)眾多高等院校的大學英語課堂都開展了基于網(wǎng)絡教學以及計算機多媒體的課程模式改革研究。但涉及到英語專業(yè)跨文化學習的網(wǎng)絡教學研究還比較少,學生的學習效果也并不令人滿意。在網(wǎng)絡條件下,配合英語專業(yè)的專業(yè)特點,利用網(wǎng)絡學習的獨特優(yōu)勢,培養(yǎng)學生的自主學習能力,拓寬學生的視野,進而為英語專業(yè)學生的跨文化學習找出一條新路。

語言不僅僅是日常交流的工具,更是人類表達情感的媒介。由于文化背景、社會習俗、價值觀以及歷史淵源的差異,想和英語文化背景的人進行舒暢的溝通就要培養(yǎng)跨文化意識,懂得對方文化中的禁忌,尊重對方的習俗信仰。通常,人們在交流中,對所運用的語言都有一個選擇過程,這個過程往往是基于說話人的語言習慣。每種語言都有自己表述的思維模式,因此語言可以說是文化的載體,想學好一門語言就必須掌握必要的跨文化知識。

一、英語專業(yè)學生跨文化學習的現(xiàn)狀

英語專業(yè)不同于其他專業(yè),學生除了把這門語言當作一種交流工具之外,更應該了解語言所屬國家的文化傳統(tǒng),習俗禁忌,人文情懷。這樣才能在實際交流中,比較順利地解決語言背后的文化問題。因此,培養(yǎng)學生的跨文化意識就顯得十分必要。在科學技術(shù)迅速發(fā)展的今天,英語專業(yè)的課堂也開始大力發(fā)展網(wǎng)絡教學,學生可以通過網(wǎng)絡以及網(wǎng)絡文化的滲透,根據(jù)自身學習的需求,構(gòu)建適合自己需要的自主學習模式,了解西方文化最新發(fā)展動向,與時俱進地提高跨文化學習意識。語言和文化有著不可分割的內(nèi)在聯(lián)系,特別是對英語專業(yè)的學生來說,通過語言來了解另一種文化,而同時也通過文化來促進學生學習語言,培養(yǎng)對語言的興趣,從而更好地幫助學生在語言學習過程中掃除障礙和困惑。

就目前英語專業(yè)的教學現(xiàn)狀來說,學生多數(shù)只把注意力放在單詞和句型上,忙于應付專四專八考試,往往忽略了語言本身是溝通的工具。在實際交流過程中,如果只是用錯了語法或詞句,外國人可能會認為是對這門語言掌握得不夠好,但是如果因為不了解或忽視交際雙方的社會文化背景差異而出現(xiàn)語言表達失誤,就會被認為粗魯甚至失禮。那么是不是僅僅通過幾本跨文化交際的書就能夠讓學生避免文化差異的沖突呢?現(xiàn)在的課堂能否滿足學生的跨文化學習需求呢?文化是不斷發(fā)展,不斷更新的,目前的課本遠遠解決不了學生在具體交流中遇到的問題,因此加強對學生的跨文化意識的培養(yǎng),就需要借助更先進的科技,網(wǎng)絡此時無疑成為最好的助手。

二、網(wǎng)絡及網(wǎng)絡文化在跨文化學習中的作用

網(wǎng)絡對于大學生而言早已成為較為普遍的學習手段,網(wǎng)絡文化更是對學生的學習有著越來越深遠的影響。如今的大學生利用網(wǎng)絡掌握世界時事,了解科學發(fā)展的最新動向,開拓視野,結(jié)識朋友,總之網(wǎng)絡為當今的大學校園提供了不可或缺的第二課堂。它為教師和學生提供了一個資源豐富,方法靈活的新型平臺,從根本上改變了學生學習完全依賴教師講授的傳統(tǒng)教學模式,為促進學生的自主學習能力,提高學習效率,培養(yǎng)學習興趣開辟了一條新路。

要了解一門語言最新的發(fā)展動態(tài),文化的學習與之息息相關(guān)。為了避免不同文化之間的沖突,英語專業(yè)的學生必須在跨文化學習中時刻把握最新的文化動向。而網(wǎng)絡此時就提供了一個最好的平臺,學生可以通過網(wǎng)絡媒體,了解當前西方文化的變化和發(fā)展,從而有效規(guī)避文化差異所帶來的文化沖突。與此同時,網(wǎng)絡多媒體教學也開始逐步融入到學生的跨文化學習當中,通過豐富生動的例子和貼近生活的場景模式,吸引學生的注意力,加深學生的印象,為學生的學習搭建了一個開放性的平臺。同時,對于一些跨文化交流中所涉及到的宗教和傳統(tǒng)禁忌,也可以及時從網(wǎng)絡當中了解,從而有效規(guī)避可能在日常交際中出現(xiàn)的誤解。

三、利用網(wǎng)絡輔助跨文化學習的方法與策略

學生的跨文化學習的目標和興趣各不相同,但利用網(wǎng)絡學習既可以滿足學生不同的學習動機,也可以有效培養(yǎng)學生的學習興趣,可謂一舉兩得。傳授知識只是暫時性的行為,教師的首要目的應該是培養(yǎng)學生獨立解決問題的能力,激發(fā)學生自身的學習動機,以及自己解決問題之后的成就感和滿足感,從而促進學生學習的自主性。

(一)觀看網(wǎng)絡視頻,增強互動交流

跨文化交際能力是英語專業(yè)學生應該具備的基本能力。而跨文化學習本身又具有較強的實踐性和靈活性,并不是靠死記硬背就能夠做好的。因此,網(wǎng)絡給師生提供了一個新思路。

如今網(wǎng)上隨處可見的視頻就是豐富而現(xiàn)實的學習素材,在跨文化學習的課堂上,學生可以先觀看視頻資料,然后進行分組討論,探討材料中所暗示的文化特征以及所表達的信息內(nèi)容。通過分析比較同一情形下,中西方文化所體現(xiàn)的不同,進行互動模仿、改編,從而增強學生的交際能力。與此同時,教師還應投入更多的時間和精力,鼓勵學生的參與性,加強互動交流,引導學生更合理地使用網(wǎng)絡資源,幫助學生分析總結(jié)素材背后更深層次的跨文化意義。

(二)分析網(wǎng)絡文化,尋找跨文化差異

網(wǎng)絡文化如今成為青年人最推崇的文化之一。這些文化當中既有正面積極的,也有負面消極的。教師應與時俱進幫助學生及時更新所學的知識體系,取其精華,去其糟粕,篩選出既有跨文化意義,又能體現(xiàn)出文化差異的部分,幫助學生進行比較學習。

首先,網(wǎng)絡文化中的一些新興詞匯或俚語都能體現(xiàn)出跨文化的差異。這需要結(jié)合西方傳統(tǒng)文化以及宗教典故才能夠理解掌握,從中更能分析出各民族獨特的文化心理。而俚語習語也往往帶有一個時代的特色,網(wǎng)絡文化恰恰為師生提供了一個緊跟時代的學習平臺。有了這樣一個平臺學生才能更恰當?shù)剡x擇語境,得體地使用這些習語。其次,網(wǎng)絡文化會折射出當今社會的政治關(guān)系,一些針對黨政派別,國家關(guān)系的敏感話題也會隨著時代的發(fā)展發(fā)生變遷,并且反映在網(wǎng)絡文化當中,同時也會反映出一些文化認知的差異。最后,對于英語專業(yè)的學生來說,只有通過網(wǎng)絡文化加強對文學、歷史、宗教的了解,才能夠抽絲剝繭,真正體會出不同文化的核心價值觀,從而實現(xiàn)跨文化溝通的根本目的。

(三)開展網(wǎng)絡多媒體教學,培養(yǎng)學生的學習興趣

為了提高學生的學習興趣,教學手段的發(fā)展也隨之日新月異。多媒體教學早已進入了高校課堂,課件的內(nèi)容往往較為豐富,直觀生動。在傳統(tǒng)課堂的基礎(chǔ)上,多媒體教學方式的引入大大提高學生的課堂注意力,加強了學生對所學內(nèi)容的印象,同時也拓展了學生的知識面。

英語專業(yè)的跨文化學習也引入網(wǎng)絡環(huán)境下的多媒體教學,這是對傳統(tǒng)教學模式的重大突破。成功的網(wǎng)絡多媒體課程應該具備以下條件:有效的學習激勵體制,能夠?qū)W生的學習活動進行合理的評價;合理的教學互動,能夠?qū)W生的學習進程進行有效的評價;充分利用網(wǎng)絡技術(shù)的發(fā)展,對學生進行開放性的訓練;基于這樣的網(wǎng)絡教學條件,可以更加有效地培養(yǎng)學生的學習興趣,提高學生的學習效率。各高校也需要加大網(wǎng)絡資源的投入力度,吸引學生的注意力,督促學生加強自主學習意識,改變被動學習的習慣。

(四)利用網(wǎng)絡資源,輔助學生自主學習

自主學習一直以來都是各高校不同專業(yè)培養(yǎng)學生的終極目的,正所謂“授之以魚,不如授之以漁”。大學生想實現(xiàn)終身學習的目標,學會學習方法,具備自學能力是必要的。大學應該給學生盡量創(chuàng)造有利條件和學習環(huán)境,而教師則應該傳授恰當?shù)膶W習方法,讓學生主動參與到學習中來,并從學習中找到興趣點。培養(yǎng)學生的自主學習能力是教育將來發(fā)展的必要階段。

利用網(wǎng)絡這類高科技手段培養(yǎng)英語專業(yè)學生的自主學習能力早已受到教育界的極大關(guān)注。談到自主學習能力的培養(yǎng),學習動機就顯得必不可少。對一門外語的跨文化學習是一個相對復雜的過程。一方面,學習者離不開外部學習環(huán)境的刺激。而豐富的網(wǎng)絡資源恰恰可以提供一個內(nèi)容新穎,多元化的外部知識體系,使學生對于所學知識充滿興趣,從而輔助學生的跨文化學習。另一方面,學習者需要充分調(diào)動自己的認知系統(tǒng),對外部刺激進行感受、輸入、加工、整理、存儲和提取外來知識。在網(wǎng)絡平臺的幫助下,學生對較為雜亂的內(nèi)容進行分析整理,取其精華,去其糟粕。利用自身已經(jīng)學到的專業(yè)知識,主動提取網(wǎng)絡提供的多元化內(nèi)容,從而消化吸收成為自己知識體系的一部分。這種帶著興趣和求知欲的主動學習過程,對學生自主學習能力的培養(yǎng)起著至關(guān)重要的作用。

四、結(jié)語

近幾年來,國內(nèi)各大高校的英語專業(yè)課程都開展了基于多媒體和網(wǎng)絡的教學模式改革,這種具有突破性的教學改革模式更加適合學生的跨文化學習。在網(wǎng)絡條件下,配合課堂教學,培養(yǎng)學生的自主學習能力和學習興趣,加強學生對文化差異的理解,有效避免不同文化之間溝通中所產(chǎn)生的困難和問題,加強學生的學習效果,從而為英語專業(yè)學生的跨文化學習探索出全新的學習思路。

參考文獻:

[1] [德]茨克.跨文化交流一不同文化的人與人之間的交往[M].潘亞玲,譯.北京:北京大學出版社,2001.

[2] 教育部辦公廳.關(guān)于大學英語教學改革進展情況的調(diào)查報告[R].2006.

篇6

【關(guān)鍵詞】大學英語 課堂 跨文化 交際能力 培養(yǎng)途徑

在大學英語教學中,為使學生掌握良好的英語交際能力。課堂教學中,教師應重視對學生進行英語文化的滲透,讓學生在理解英語文化、語言深層含義的基礎(chǔ)上,對學生進行交際能力的培養(yǎng),有助于加深學生對英語知識的理解與技能的掌握。進而可以有效促進大學生跨文化交際能力的全面提升。但,在大學英語課堂教學中應如何培養(yǎng)學生花文化交際能力呢,筆者認為可以從以下做起。

一、借助教材,挖掘英語文化

在大學英語教學中,英語教材是學生進行英語學習的重要依據(jù)。因此,在英語課堂培B學生跨文化交際能力的過程中,教師應意識到教材的重要性。可以在課前深入教材,挖掘教材中的英語文化。然后,在課堂教學中,根據(jù)內(nèi)容,選擇合適的時機為學生進行英語文化的滲透,可以對學生講解西方國家的文化背景知識、風俗習慣等。通過這些知識激發(fā)學生的學習興趣,同時可以培養(yǎng)學生的跨文化交換能力。

例如,大學英語教師在講到西方的“社交禮儀”這一內(nèi)容時,可以為學生提出相關(guān)的問題,如:“西方人打招呼常說‘How do you do?(你好嗎?)’、‘It’s a nice day today.(今天是一個好天氣)’。如果,你去英國、美國旅行,早上起來跟人打招呼說‘Have you had your meal?(你吃過飯了嗎?)’你猜會出現(xiàn)什么情況呢?”在學生的一臉好奇中,教師可以解答這一疑問:“那這個老外八成會認為你想請他吃飯。”接著,教師可以引導學生:“由此可見,會背、會寫英語句子、文章還是不夠的,為能夠與人用英語交流,不僅要會說,還應懂得話應該怎么說,在什么時候說什么。為達到這一目的,同學們應積極了解一些英語文化,以免之后鬧笑話?!蓖ㄟ^這樣的形式,可以讓學生在輕松、愉快的氛圍中掌握相關(guān)的英語知識。

二、差異對比,加深語言理解

大學階段的學生,英語基礎(chǔ)、學習效率與英語能力間存在明顯差異。故在以教師引導為主的大學英語課堂教學中,由于部分學生對英語文化的理解有限,故對于教師講述的部分英語知識無法理解。這在一定程度上影響了學生學習效率的提升,不利于學生跨文化交際能力的提升。為改善這一情況,教師可以采取差異教學,將中西方文化放在一起,引導學生將其對比,以加深學生對教學知識的理解。

以“spend money like water(揮金如土)”這句話為例。教師在講解時,可以將其板書在黑板上,讓學生猜測其中文含義。當學生猜測其是“花錢如流水”的意思后,教師可以讓學生說出相同含義的成語。當有學生答出“揮金如土”后,教師可以以此提出相關(guān)教學問題:“為什么中文的‘揮金如土’在英語中就變成‘spend money like water’了?土與水有什么關(guān)系?”以此,引發(fā)學生的好奇。教師在給學生思考與討論的時間后,可以為其做出解釋:“這是因為中、英國家的地域不同,英國是島國,四周環(huán)水,航海業(yè)發(fā)達,人們與大海時常接觸。而中國人大多在亞洲大陸生活,與土地接觸密切,生活也離不開土地。因此,同樣意思的一句話,在中英兩國語言中就用不同的東西表達,這其實與不同國家的勞動與生活聯(lián)系密切。”通過這樣的解釋,學生可以在掌握英語知識的同時可以了解相關(guān)的英語文化,有助于促進學生跨文化交際能力的提升。

三、實踐教學,提升交際能力

為提升大學生英語跨文化交際能力,最主要的途徑還是聽與說。但在傳統(tǒng)的大學英語課堂教學中,教師所組織的聽與說的活動過于單一,導致學生聽、說興趣不高,不利于學生跨文化交際能力的提升。對此,新時期教學中,教師可以適時適當?shù)慕M織學生開展多樣化的實踐活動,讓學生在實踐中樂意聽、主動說,從而促進學生英語綜合能力的全面提升。

例如,教師可以抽出一定的時間,組織學生觀看英語電影。提示學生在觀看的過程中,關(guān)注電影的細節(jié)、人物的英語發(fā)音等。以此培養(yǎng)學生的觀察、發(fā)現(xiàn)能力,還可以培養(yǎng)學生的語感。同時,教師也可以為學生推薦一些好聽的英文歌曲,以激發(fā)學生對英語學習的熱情,培養(yǎng)學生的聽力。又如,教師可以邀請外教老師、外國朋友到教室與學生進行互動。以此,為學生提供真實的口語交際環(huán)境,有助于促進學生跨文化交際能力的全面提升。

參考文獻:

[1]葛春萍,王守仁.跨文化交際能力培養(yǎng)與大學英語教學[J].外語與外語教學,2016,02:79-86+146.

篇7

摘 要:詞匯教學是語言教學的重要組成部分,也是對外漢語教學中比較困難和關(guān)鍵的一部分,能否對學生進行高效的詞匯教學直接關(guān)系著教學目標的實現(xiàn)和完成。然而,傳統(tǒng)的詞匯教學更多地停留在詞語讀音、拼寫、語法以及字面意義講解等層次上。由于忽視了詞匯的文化內(nèi)涵意義,導致學生對詞匯意義理解不完全以及使用上的偏差。本文包括四部分,緒論總述筆者基于文化導入的詞匯教學;第二部分論述跨文化交際對對外漢語詞匯教學的重要性;第三部分重點闡述詞語語言意義與文化含義的關(guān)系;第四部分是教學方法上的探討。

關(guān)鍵詞:跨文化交際;詞匯教學;文化導入

一、緒論:詞匯教學總述

語言與文化的關(guān)系是語言學界研究的重要課題。語言是文化的基礎(chǔ),同時語言受文化的影響,反映文化。詞是語言的基本要素,詞匯是語言這個龐大系統(tǒng)得以存在的支柱。從語言的社會功能出發(fā),文化差異在詞匯層面表現(xiàn)得最為突出。我們都知道詞匯不僅具有概念意義,也具有豐富的社會文化內(nèi)涵。筆者所提倡的文化導入法旨在重視詞語文化內(nèi)涵的教學,以提高漢語最為第二語言習得者的語言應用能力。跨文化交際教學法作為一種新的理論模式已經(jīng)在英語語言教學(ELT)中確立了自己的中心地位。那么,對外漢語教學是不是也應該加速教學改革,重視跨文化交際。

二、跨文化交際與詞匯教學

在實際的教學中,大部分老師只關(guān)注詞語的概念義,忽視了詞語的文化內(nèi)涵。實際上,對外漢語教師應當在詞匯教學中引入文化語境,培養(yǎng)學生的跨文化交際意識,充分認識到文化背景語境、認知心理背景等都會影響到詞語的正確理解和跨文化交際。

(一)跨文化交際與詞匯教學

我國研究跨文化交際起步較晚,迄今為止僅有二十多年的歷史。學界對跨文化交際的定義很多,有胡文仲《跨文化交際學概論》:具有不同文化背景的人從事交際的過程就是跨文化交際。吳為善、嚴慧仙《跨文化交際概論》從對外漢語教學的角度,將“跨文化交際”定義為:跨文化交際是指在特定的交際情景中,具有不同的文化背景的交際者使用同一種語言(母語或目的語)進行的口語交際。從已發(fā)表的論文和著作來看,我國學者的研究主要集中在以下方面:語言與交際的關(guān)系;非語言交際;中西習俗對比;中西經(jīng)營管理模式比較;國民性研究??缥幕浑H能力包括語言交際能力、非語言交際能力、語言規(guī)則和交際規(guī)則轉(zhuǎn)化能力以及文化適應能力。所以,跨文化交際有利于詞匯教學,意味著詞匯教學以語用為終極目標,注重文化和交際規(guī)則的指導作用。

(二)文化背景語境與跨文化交際

語言是文化的載體,文化是語言的內(nèi)涵。文化語境能全面地影響語言的表達,在詞匯教學中我們不得不重視并加以利用。文化背景是有層次的,其中最重要的是民族文化與地域文化。每個民族都有自己的文化,其又與該民族的語言聯(lián)系在一起,隱含于民族語言中,蘊含豐富、表現(xiàn)復雜。想要真正了解語言,就必須重視文化背景語境和跨文化交際。例如老鼠,在漢語中是遭人唾棄的動物,在俄語中比喻聰明伶俐的人。地域文化是同一民族因居住的地區(qū)、地域而產(chǎn)生的不同的文化,地域文化集中體現(xiàn)在民風民俗方面①。比如虎,北方說“大蟲”,溫州說“大貓”,實際上很多地方是禁忌說“老虎”的。將地域文化與語言教學結(jié)合起來,具體地介紹各地區(qū)真實而多彩的文化現(xiàn)象,才能使外國學生更好地了解中國及其文化,才能使他們與當?shù)厝隧槙车亟涣鳌?/p>

(三)認知語境與詞匯教學

詞匯認知心理背景語境可簡稱為“認知語境”或“心理語境”。它與認知的主體:人的生活經(jīng)歷、知識結(jié)構(gòu)、感知能力乃至心理情緒等有著密切關(guān)系②。其中負面影響最大的是文化優(yōu)越感和文化偏見。前者以自己的文化為中心,不自覺地將自己的思想價值和審美觀念植入目的語的學習中。后者是帶著偏離事實和社會的評價標準的態(tài)度去學習目的語,要避免這種不利的認知心理就必須做好詞匯教學的工作。

三、文化與詞匯

(一)語言與文化

語言和文化關(guān)系密切,各民族文化的特征經(jīng)過歷史的積淀總會凝聚在詞匯層面。美國語言學家恩伯說“一個社會的語言能反應與其相對應的文化,其方式之一則是在詞匯內(nèi)容或者詞匯上。”詞匯直接記錄事物,包含了人類歷史幾乎全部的文化現(xiàn)象。語言與文化就像兩個相交圓,不同的語言系統(tǒng)反映了不同的社會文化,故脫離文化的詞匯教學是不可能的。不同文化背景的人進行交際,語音、詞匯和語法是表層因素,文化習俗才是深層因素。

(二)詞語的語言意義與文化含義

眾所周知,兩種語言所所反映的文化差異越大,兩種語言的詞匯中其概念意義和文化內(nèi)涵偏差也就越大,那么跨文化交際能力也就越低。所以,這部分我們將從語義學的角度詳細地論述兩者之間的關(guān)系(主要以漢語與英語對比為主,也會提到其他語言)。簡單地講,兩種語言中完全等值的詞語很少,大部分是不等值或不完全等值的詞語。有些學者認為這種差異表現(xiàn)為五個方面,有些學者認為是十個方面,筆者綜合整理為七個方面。

1.語言意義相同,文化含義相對應。這類詞語多指稱自然現(xiàn)象和科技術(shù)語。例如:“太陽、月亮、星球、空氣”與“sun,moon,star,air”;“計算機、電視機、科學”與“computer,television,science”。但是,此處的“相同”主要呈現(xiàn)于科技論文或一般性的陳述中。在一定的語境中,其文化聯(lián)想和感彩會有復雜的差別,尤其是隱喻義不盡相同。例如“竹”在中國文化中就有清高、氣節(jié)、文雅之意。

2.概念意義相同,文化內(nèi)涵只存在于一種語言中。由于中西方的歷史和審美取向不同,文化含義迥異的現(xiàn)象比較普遍。例如狗,在漢民族文化中多數(shù)與貶義相關(guān):走狗、瘋狗、哈巴狗、狗腿子、狗仗人勢、狗眼看人低;但在英語中“狗”代表幸運、喜愛之意。love me,love my dog(愛屋及烏);I am a lucky dog(我是一個幸運兒);big dog(保鏢);top dog(有權(quán)勢的人);clever dog(聰明的家伙)等。

3.語言意義與文化含義皆不對應。這類詞語又稱為“國俗詞語”或“文化詞語”,即反映某種文化獨有特點的詞語。如漢語中的“下放”“戶口”“留守兒童”“下?!薄啊薄爸唷薄胺扛摹钡鹊?。

4.語言意義對應,文化含義在另外一種語言中沒有對等詞。許多詞語在雙語詞典中都可以找到語言意義對應的解釋,但是概念意義對應的詞語所反映出的文化形象或文化概念不一定也對應。有時甚至差異極大,甚至將一種語言的說法譯成另一種語言的對應詞時,對目的語國家的人提供不了任何信息,甚至會提供錯誤信息。例如“單位”與“unit”,大陸人常用“工作單位”或“單位”表示所在的工作機關(guān)、團體或部門。漢英詞典將“單位”譯成“unit”。在跨文化交際中,西方人卻難以理解其含義。

6.不完全等值詞指不同語言中意思、色彩、用法不完全相同的詞,這里我們列舉語言意義對應,但感彩、文化意義大小不同的詞語。例如:英語的ambition沒有褒貶之分,而漢語與之大致對應的一個是褒義詞“雄心”,另一個是貶義詞“野心”。又如個人主義”與“individualism”。中國人將“個人主義”等同于自私自利的意思,英美文化將其重視個人獨立的標志。又如親屬稱謂詞,漢語用伯母、嬸母、姑母、舅母、姨母五個詞表示五種關(guān)系,英語只用一個詞“aunt”表示,這反映了漢民族重家庭倫理關(guān)系的思想觀念。

7.語言意義貌合神離,文化含義差別懸殊?!懊埠仙耠x”的詞語,即兩種語言詞語的字面意義似乎對應而實際意義并不完全對應或完全不對應,也包括語言意義對應而文化意義不對應的詞語。在二語教學和跨文化交際中,最容易造成文化誤解或交際失誤。例如“汽車旅館”與“motel”,“休息室”與“restroom”,“哪里哪里”與“where,where”,“煤氣站”與“gas station”等等。

四、教學操作

1.教學方向:詞語的意義包括語言意義和文化含義。文化含義是附加在語言意義上的主觀意義,表達的是人們對詞語所指的人或物所懷有的感情或持有的態(tài)度,反映出交際者的文化心理、態(tài)度和感彩。對于詞匯教學來說,詞語的語言意義和文化意義同等重要,如果忽視了文化意義的教學,學生則無法全面徹底掌握詞義,引起交際失誤。

2教學方法:以文化導入為主,語素釋義相配合。筆者所認為的詞匯教學不僅僅是詞語教學,還包括短語、固定短語、成語和歇后語的教學。詞組作為一個組塊在認知心理學和實際的教學實踐中已取得了有力的證明,即詞組教學有利于提高學習效率。采用文化導入法(具體通過六種方法:例舉法、直接解釋法、聯(lián)想法、對比法、詞源法以及錯誤分析法),有意識地輸入詞匯的文化內(nèi)涵意義。在釋義時還應當采用語素釋義法,即解釋清楚詞組中每個語素的意思,然后說明它的整體意義。在使用語素釋義法時,還可以介紹詞語的引申義和詞語的用法。語素釋義法要求教師具備一定的古漢語知識,相當熟悉漢語語素的意義,善于聯(lián)想。文化導入以實際教學目標為主,講清楚就好,不能傾盆大雨式地灌輸,一定要記住我們是通過文化導入講解詞匯,而不是進行文化講座。

適度引入表達方法的講解,讓學生了解詞語背后的文化含義之來源。象征、雙關(guān)、比喻、諧音、反語和用歧等能夠使詞語增加一定的文化色彩。筆者提倡詞組教學,而不是簡單的詞語,就是因為簡單的詞語本身并不能凸顯文化內(nèi)涵,需要文化背景語境的襯托。例如描寫女性魅力的詞語顧盼流連、顧盼神飛、炯炯有神、面若桃紅、臉若銀盤、唇紅齒白、口吐蓮花、婀娜多姿、亭亭玉立、楚腰纖細、俊眉修眼、眉清目秀、慈眉善目、濃眉大眼、巧笑倩兮等,幾乎都有隱含于字面的比喻義。對外漢語老師適度的點播和講解能夠幫助學生更好地理解詞語的文化含義。

我們都知道沒有萬能的教學法,所以筆者的探索自當也有其不足。所以,在實際的教學活動中對外漢語老師應當根據(jù)實際情況進行教學方法的優(yōu)化組合,巧用現(xiàn)代多媒體技術(shù),以期達到理想的教學效果。(作者單位:四川大學文學與新聞學院)

參考文獻

[1] 《現(xiàn)代漢語上》黃伯榮,廖序東主編,高等教育出版社;2007.6

[2] 《現(xiàn)代漢語實用語境學》周明強著,浙江出版社;2005.7

[3] 《漢語語素論》楊錫彭著;南京大學出版社;2003.9

[4] 《加強對外漢語教材的“詞組層級”建設》鄧恩明著;1998.6

[5] 《普通語言學概要》伍鐵平主編,高等教育出版社,2006.1

[6] 《對外漢語中的跨文化交際》周小兵著,《中山大學學報(社會科學版)》,1996年第6期

[7] 《Effects of Cultural Instruction Methods in Vocabulary Teaching on Cultivating Students’ Intercultural Communicative Competence》商亮 吉林大學碩士學位論文 2007.5

注解:

篇8

[關(guān)鍵詞] 認知語境 商務語境 文化控制

一、商務語境的原則

經(jīng)濟全球化發(fā)展,商務語境體現(xiàn)了合作原則、禮貌原則和關(guān)聯(lián)原則:

1.商務語境的話語效應與社會效應。20世紀80年代以來,“外貿(mào)熱”,作為中國一個大眾文化的“公共領(lǐng)域”逐步形成。我國商務語境的構(gòu)建,具有廣泛的基礎(chǔ),表現(xiàn)了我們對國際市場極大熱情和信念,構(gòu)成了我國大眾對現(xiàn)代經(jīng)濟體系的強烈愿望。我們看到商務語境的廣泛性、世俗性、社會性;商務語境在建立商務空間和文化策略上,在全球化進程中發(fā)揮了積極的作用。

哈貝馬斯在構(gòu)建其話語倫理學時,提出“理想的話語環(huán)境”概念。商務英語是一種交際行為,表現(xiàn)為一種交際策略的利用。一般交際是以非瑣碎性質(zhì)的演繹規(guī)則為基礎(chǔ)進行的,語境控制是按照商務情景進行選擇、調(diào)控,最終取得最優(yōu)交際效果的過程。商務語境的控制包括了認知控制、商務控制、文化控制,他們在商務活動中的語境生成和調(diào)適表現(xiàn)為公司之間、商戶之間、品牌文化之間的語境結(jié)構(gòu)的有效設定與能動調(diào)適??缥幕虅贞P(guān)系,重在引導和促進商務通道中流動的信息產(chǎn)生語境傳播效應,通過話語信息的語境轉(zhuǎn)換,增加交流活動中的語境信息量,是實現(xiàn)商務信息協(xié)調(diào)配置和有效傳通的重要途徑。

2.堅持開放的現(xiàn)代商務情境建設。自上世紀80年代初至今,商務英語已經(jīng)由單純的商務英語實務而逐步拓寬到更為廣闊的經(jīng)濟貿(mào)易領(lǐng)域。這就為英語認知語境建立了全球化商務的“文化語境”(Context of Culture)與“情景語境”(Context of Situation),前者指“說話者生活于其中的社會文化”,后者指“言語行為發(fā)生的具體情景”。在這里,商務語境被視為一個商務文化結(jié)構(gòu)體,而不是交際場合中種種外在要素。固守語言內(nèi)部的做法越來越多地受到質(zhì)疑,“內(nèi)外結(jié)合”的語境構(gòu)建,也就是英語的語境構(gòu)建凸現(xiàn)的巨大作用。

3.商務文化必須具有最大的社會包容性,無論在商務語境,還是商務活動,都可以容納多元的,多種組織形式的,以及不同所有制的形態(tài)。 商務英語的產(chǎn)生和理解要求公司之間、商戶之間、品牌文化之間的互動,即商務認知體驗。僅僅依靠本文語境,上下文,或者說話人與聽話人之間的互動是不足夠完全傳遞信息的。商務語境的核心問題是語境的文化控制。因此,研究商務活動中的語境,包括認知語境、商務語境、文化控制三個范疇。

語言是文化的載體,各種語言在文化發(fā)展中能有效擔負各種交際功能是不爭的事實,從古到今各國的友好往來就是明證,國際商務上演了跨國的、全球的、世界的文化策略,通過交流共享、相互融合,通過文化,建構(gòu)公共場域、表達場域,語境創(chuàng)設,使世界重新審視中國商務的價值體系。

二、商務語境構(gòu)建和取徑

布朗和列文森的理論框架下,就商務英語寫作的禮貌策略進行了研究。從詞、時態(tài)、語態(tài)和句法等語言角度,分析了四種禮貌策略在商務英語寫作中的語言手段和實現(xiàn)形式,分析的重點是使用最為頻繁的積極禮貌策略和消極禮貌策略。

認知語境從言語行為的分類模式出發(fā),把商務語境分類的語用功能和他的文化控制結(jié)合起來,比如,信函類分為合作類信函、和諧類信函、競爭類信函和沖突類信函,并探討積極和消極禮貌策略在四類信函中的分布狀況。四類信函的文化控制是有差異性的,積極地控制和消極控制對商務活動產(chǎn)生了很大的作用,近幾年,隨著商務文化廣泛引起全球的響應,廣泛的文化交流使商務語境創(chuàng)設具有了國際文化場域,實現(xiàn)了各國商務文化語境共建,這已經(jīng)成為當代商務的主旋律。盡管人類膚色不同、語言不同、種族不同,但我們共同分享跨國的、全球的、世界的市場貿(mào)易空間。

繼語言英國人類學家B.Malinowski在1923年提出語境和語境分類后,語境的研究和構(gòu)建一直是現(xiàn)代化、國際化進程的新載體、新途徑、新內(nèi)涵。隨著國際對話的升級、國際協(xié)作的深入、大眾體系的完善,語境的研究走向體系構(gòu)建的實際性階段,尤其是商務作為一種文化儀式帶來的語境對話、解釋,更是提升了英語語境作為公共領(lǐng)域的文化控制。

國家教育部2001年頒發(fā)的“英語課程標準”(實驗稿)規(guī)定:“文化是指所學語言國家的歷史地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術(shù)、行為規(guī)范、價值觀念等?!倍逃吭?004年的“大學英語課程教學要求”(試行)中指出:“大學英語是以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內(nèi)容。”所以,我們把商務語境取徑分為兩種。第一種是策略行為,它以交際為目的。第二種是行為者是通過與別人共同分有對共同處境的理解的文化策略。

參考文獻:

[1]林添湖:試論商務英語學科的發(fā)展[J].廈門大學學報(哲學社會科學版),2001, (04)

[2]羅明禮:商務英語寫作語用特點探微[J].商場現(xiàn)代化,2007, (25)

[3]周燕:面文體中語言轉(zhuǎn)述的認知語用分析[D].中國優(yōu)秀博碩士論文數(shù)據(jù)庫 (碩士),2005, (02)

推薦期刊