時間:2023-03-23 15:09:29
緒論:在尋找寫作靈感嗎?愛發(fā)表網(wǎng)為您精選了8篇狼文化論文,愿這些內(nèi)容能夠啟迪您的思維,激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,歡迎您的閱讀與分享!
[論文關(guān)鍵詞]文化交流 文化意識 文化傳播
一、翻譯在文化發(fā)展中的作用
語言既是文化的組成部分,也是文化的符號,其使用方式與表達(dá)內(nèi)容都具有一定的文化內(nèi)涵;而翻譯的基本性質(zhì)是語言問的轉(zhuǎn)換、是文化之間的交流,因此翻譯與文化始終有著千絲萬縷的聯(lián)系。翻譯豐富、促進(jìn)了譯語文化,這是翻譯最為顯著的功能。古今中外,翻譯從來都是促進(jìn)民族文化發(fā)展的一個重要手段。(楊仕章,2001)~1果沒有阿拉伯人的翻譯,古希臘的明就不會得以保存,歐洲的文藝復(fù)興也將無從談起;中華文化經(jīng)佛經(jīng)翻譯吸取了古印度文化的營養(yǎng),給中國文學(xué)注入了強(qiáng)勁動力,大大豐富和發(fā)展了唐代及唐以后中國文學(xué)的浪漫主義意象成分和功能;同樣,沒有五四時期的翻譯,中國就不可能引入諸多先進(jìn)的思想理論;而英國文化能有今天的巨大影響力和勃勃生機(jī)是與其在漫長的歷史中融匯了凱爾特文化、拉丁文化、斯堪的納文化以及東方文化的精華分不開的。可見,語言和文化的發(fā)展往往離不開異域文化的營養(yǎng),純粹自給自足的文化注定是要滅亡的,而翻譯則為吸收異域文化提供了一個有效的手段。
二、翻譯研究的“文化轉(zhuǎn)向”
翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向最初由巴斯奈特(Bassnet0和勒菲弗爾(Lefe—vere)在其合編的《翻譯、歷史與文化》(199O)一書中提出的:之前的翻譯研究要么在語言學(xué)的屋檐下躲躲雨,要么在比較文學(xué)的墻根下避避風(fēng)。而在新興的文化學(xué)領(lǐng)域里則壓根兒沒有涉足之地。漕明倫,2007)以巴斯奈特和勒菲弗爾為代表的文化學(xué)派翻譯理論者,從宏觀角度出發(fā),從大處著眼,從政治、文學(xué)、歷史等多角度切人,強(qiáng)調(diào)文化在翻譯中的地位,把翻譯看作宏觀的文化轉(zhuǎn)換,將翻譯的研究重點從原作轉(zhuǎn)向了譯作,從作者轉(zhuǎn)向了譯者,從源語文化轉(zhuǎn)向了譯語文化,以求對翻譯和譯者的地位與作用有一個新的認(rèn)識。對文化派而言,翻譯的本質(zhì)就是文化翻譯。因此,翻譯活動本身就涉及一個文化問題,涉及兩種文化的對比研究和互動關(guān)系。從某種意義上而言,翻譯的確是人類社會生活中最重要的文化交際行為之一,翻譯工作者必須重視并處理好文化因素在翻譯中的地位和作用。(姜艷,2oo6)~n奈達(dá)所言:實際上,對一個譯者來說,由文化差異引起的問題比語言結(jié)構(gòu)差異引起的問題要多而且更為復(fù)雜。
三、文化傳播與交流是翻譯的根本任務(wù)
中外學(xué)者對翻譯下過各種各樣的定義,其中張今先生(1994)的定義尤為惹人矚目:“翻譯是兩個語言社會之間的交際過程和交際工具,它的目的是要促進(jìn)本語言社會的政治、經(jīng)濟(jì)和文化進(jìn)步,它的任務(wù)是要把原作品中包含的現(xiàn)實世界的邏輯映像或藝術(shù)映像,完好無損地從一種語言中譯注到另一種語言中去?!边M(jìn)行文化交流,促進(jìn)社會進(jìn)步,這正是翻譯的根本任務(wù)和重大意義所在。其實,中西方翻譯家、譯論家中提倡盡力保存原文文化特色的大有人在,如楊憲益、許淵沖、劉宓慶等;西方如Sehuhe,Biguenet,Newmark等。魯迅說(1935):“如果還是翻譯,那么,首先的目的,就在博覽外國的作品,不但移情,也要益智,至少是知道何地何時,有這等事,和旅行外國,是很相像的:它必須有異國情調(diào),就是所謂洋氣?!笔裁唇小爱悋檎{(diào)”和“洋氣”呢?顯然,魯迅指的“不是在語言上一味仿效西洋,而是盡量保存原文所蘊含的異域文化特點”。這就是說,翻譯不僅要考慮語言的差異,還要密切注視文化的差異,文化差異處理的好壞,往往是翻譯成敗的關(guān)鍵。語言可以轉(zhuǎn)換,甚至可以“歸化”,但文化特色卻不宜改變,特別不宜“歸化”,一定要真實地傳達(dá)出來。(予I、致禮,2ooo)因此,文化傳播應(yīng)該是翻譯的根本任務(wù)。翻譯中的文化傳播,按照魯迅先生的說法,就是盡量保存外來文化之“異國情調(diào)”、“洋味”,以使我國讀者擴(kuò)大文化視野,獲得知識和啟迪。例如,我們把killtwobirdswithonestone譯成“一石二鳥”,中國讀者就會自然而然地聯(lián)想到漢語成語“一箭雙雕”,產(chǎn)生一種新鮮感。再如,《圣經(jīng)》中有beatswordsintoploughshares,如果我們直譯為“把刀劍打成耕犁”,中國讀者就不會將之與佛教中的“放下屠刀,立地成佛”混為一談。(孫致禮,2000)~是因為譯者采取了文化翻譯策略,漢語才有了“武裝到牙齒”(armedtotheteeth)、“替罪羊”(scapegoat)、“橄欖枝”folivebranch)、“時間就是金錢”(timeismoney)等;相應(yīng)地,英語才有了longtimenosee(好久不見),papertiger(紙老虎),toloseone’sface(丟面子),atoadhankersforatasteofswna(@蛤蟆想吃天鵝肉)等。(蔣驍華,2003)總之,譯者在翻譯實踐時應(yīng)保持文化翻譯意識,盡可能多地傳達(dá)原文的文化信息。這對于促進(jìn)語言發(fā)展,增進(jìn)文化傳播與交流意義深遠(yuǎn)。
關(guān)鍵詞:野性的呼喚 狼圖騰 生態(tài)文學(xué) 比較研究
引言
《野性的呼喚》()作為美國著名現(xiàn)實主義作家杰克?倫敦(Jack London 1876-1916)的代表作,自從作品面世以來就在世界范圍內(nèi)引起了不小的反響,該作品不僅引發(fā)動物小說創(chuàng)作熱潮,其蘊含的生態(tài)思想更是給后來的世界生態(tài)文學(xué)發(fā)展帶來不可忽視的意義。《野性的呼喚》主要講述了一只生長在溫暖地帶富貴人家的家犬巴克遭難輾轉(zhuǎn)被賣到北方嚴(yán)寒的淘金路上的故事,從文明的中心落入了原始中心的巴克為了生存和適應(yīng)環(huán)境開始了不斷的奮斗最終成為了狼群之首。我們把視線轉(zhuǎn)向東方,中國作家姜戎的《狼圖騰》前后歷時三十余年,煌煌五十萬言最終定稿于2003年?!独菆D騰》是以時期內(nèi)蒙古草原為背景,以動物狼為敘事主題的史詩般的小說。書中數(shù)十個關(guān)于狼的故事串聯(lián)其中,故事情節(jié)既緊張又曲折,場面恢弘。最后主人公道出了對小狼、蒙古老人甚至草原的懺悔。引發(fā)讀者關(guān)于人與自然關(guān)系的反思。
杰克?倫敦與姜戎分別來自東西方兩個國度,他們所生長的環(huán)境的文化背景、意識形態(tài)甚至地理風(fēng)貌都有很大的不同,但我們從生態(tài)批評的視角對《野性的呼喚》和《狼圖騰》進(jìn)行對比,不難看出他們在處理人與狼的關(guān)系方面所要表達(dá)的生態(tài)思想有著許多契合的地方。值得人們注意的是,姜戎的《狼圖騰》中曾多次提及到杰克?倫敦的作品。這很可能說明姜戎在創(chuàng)作過程中的一些生態(tài)意識受到了其一定的影響。在生態(tài)問題日趨嚴(yán)重的今天,杰克倫敦在他的作品中滲透的生態(tài)思想不得不說是難能可貴的。
一、生態(tài)整體觀
在環(huán)境倫理學(xué)中生態(tài)整體觀可謂是一個不容忽視的學(xué)說,是當(dāng)代生態(tài)學(xué)的核心觀念。生態(tài)整體觀是一種從自然的角度對生態(tài)與文學(xué)的關(guān)系進(jìn)行探討的生態(tài)理念[1](P103-104)對生態(tài)整體及整體內(nèi)部聯(lián)系是生態(tài)整體觀的核心特征。生態(tài)整體主義并不否定人類的生存權(quán),不逾越生態(tài)承受能力,不危害整個生態(tài)系統(tǒng)的發(fā)展權(quán)。美國哲學(xué)家霍爾姆斯?羅爾斯頓在關(guān)于生態(tài)整體觀上指出并不強(qiáng)調(diào)任何一個物種、小環(huán)境乃至子系統(tǒng)的重要性,而是要以系統(tǒng)和諧和整體利益為出發(fā)點來考察包括人在內(nèi)的自然萬物的生存發(fā)展。[2](P99)《野性的呼喚》和《狼圖騰》作為中外知名的動物小說,均通過描寫狼,來表達(dá)作者自身先進(jìn)的生態(tài)整體主義觀念,警示人們?nèi)粝牒妥匀缓椭C相處,人類社會得以長足發(fā)展就必須摒棄“人類中心主義”思想,善待整個生態(tài)系統(tǒng)。
《野性的呼喚》中生態(tài)整體觀的思想主要體現(xiàn)在杰克?倫敦以一條狼狗巴克的視角批判了人類中心主義思想和征服與控制自然觀思想帶來的惡果,在小說的開篇巴克被穿著紅色外套的人擄走,“一次又一次地親眼所見那種殘酷的場面,巴克對那教訓(xùn)體會得更刻骨了:手持大棒的人就是一個統(tǒng)領(lǐng),就是一個必須服從的統(tǒng)領(lǐng)……它還看到一條狗,因為既乞憐又不服從,在爭奪自的搏斗中犧牲了”,此處具有非常明顯的“人類中心主義”的象征意義,巴克作為生態(tài)系統(tǒng)中低階生物在強(qiáng)大的人類面前沒有一點與之抗?fàn)幍牧α?,同時也體會到了自然社會中殘酷現(xiàn)實。杰克?倫敦也在《野性的呼喚》中描繪了人類應(yīng)該尊重自然規(guī)律,與自然和諧共處的美好畫面,那就是小說中約翰?桑頓的出現(xiàn),桑頓和巴克之間比起寵物和主人的關(guān)系,他們更像是一對彼此尊重互助的朋友。這種描寫可以看出杰克?倫敦對人與自然和諧共處的生態(tài)整體主義的向往。
老人等著陳陣,急吼吼地說:難道草不是命?草原不是命?在蒙古草原,草和草原是大命,剩下的都是小命,小命要靠大命才能活命,連狼和人都是小命。吃草的東西,要比吃肉的東西更可惡。你覺著黃羊可憐,難道草就不可憐?黃羊有四條快腿,平常它跑起來,能把追它的狼累吐了血。黃羊渴了能跑到河邊喝水,冷了能跑到暖坡曬太陽。可草呢?草雖是大命,可草的命最薄最苦。根這么淺,土這么薄。長在地上,跑,跑不了半尺;挪,挪不了三寸;誰都可以踩它、吃它、啃它、糟踐它。一泡馬尿就可以燒死一大片草。草要是長在沙里和石頭縫里,可憐得連花都開不開、草籽都打不出來啊。在草原,要說可憐,就數(shù)草最可憐。蒙古人最可憐最心疼的就是草和草原。要說殺生,黃羊殺起草來,比打草機(jī)還厲害。黃羊群沒命地啃草場就不是“殺生”?就不是殺草原的大命?把草原的大命殺死了,草原上的小命全都沒命![3]
這是《狼圖騰》中畢利格老人所提及的“大命”和“小命”思想。德沃爾和塞欣在《深層生態(tài)學(xué)》中說道“要清楚地認(rèn)識到‘小我’在‘大我’中,而‘大我’代表有機(jī)整體。”當(dāng)整體面臨危險時:“沒有一個個體能夠獲救,除非全體都得救?!盵2]這兩者的思想是否有著驚人的契合?沒錯,老人用生動的故事講述的正是出現(xiàn)于20世紀(jì)的生態(tài)整體主義的思想。生態(tài)整體主義的核心思想是指把生態(tài)系統(tǒng)的整體利益作為最高價值而不是把人類的利益作為最高價值,把是否有利于維持和保護(hù)生態(tài)系統(tǒng)的完整、和諧、穩(wěn)定、平衡和持續(xù)存在作為衡量一切事物的根本尺度,作為評判人類生活方式、科技進(jìn)步、經(jīng)濟(jì)增長和社會發(fā)展的終極標(biāo)準(zhǔn)。畢利格老人宣揚的觀念是草作為草原生態(tài)系統(tǒng)的根本與核心,黃羊、旱獺、野兔、黃鼠、牛、羊、馬等都以吃草為生,若沒有狼,那它們的數(shù)量就會瘋長,勢必會威脅整個草原生態(tài)系統(tǒng)。《狼圖騰》為中國生態(tài)文學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展提供了有益的啟示:“只有首先完成思想的綠化、形成明確的生態(tài)整體觀,才有可能創(chuàng)作出真正的生態(tài)文學(xué)作品,進(jìn)而才有可能為發(fā)掘生態(tài)危機(jī)的思想文化根源、推動文化變革、建立生態(tài)文明作出文學(xué)上的貢獻(xiàn)。”[4]
二、敬畏生命
法國人道主義學(xué)者、思想家史懷澤提出了“敬畏生命”(Reverence for life)的理念,將倫理學(xué)的范圍由人擴(kuò)展到所有生命,他認(rèn)為人類的同情如果“不僅僅涉及到人,而且也包括一切生命,那就是具有真正的深度和廣度”的倫理。他提出了這種倫理學(xué)基本的道德原則:“成為思考性動物的人感到,敬畏每個想一樣生存下去的生命。如同敬畏他自己的生命一樣。他如同體驗他自己的生命一樣體驗其他生命。他接受生命之善:維持生命,改善生命,培養(yǎng)其所能發(fā)展的最大價值;同時知道生命之惡:毀滅生命,傷害生命,壓抑生命之發(fā)展。這是絕對的、根本的道德準(zhǔn)則。
杰克?倫敦批判人類中心主義價值觀,以一條狗巴克的視角和心理推進(jìn)小說的情節(jié)發(fā)展,倫敦在小說中灌輸了許多生態(tài)思想。在生態(tài)問題突出的今天,這樣的生態(tài)思想著實可貴。在《野性的呼喚》中,倫敦贊頌了桑頓與狗們熱情相擁,諷刺了赫爾一家虐待動物?!吧谒捏w內(nèi)流動,洶涌澎湃,狂暴又讓人愉快,如醉如狂的狀態(tài)仿佛要撐破了他,漫山遍野,流瀉到世界上。”小說描寫不僅富有詩性更重要的是通過杰克?倫敦的文字可以看出他對生命高度的敬意,仿佛讀者本人成為了狼狗巴克,體驗著它堅韌不拔的生命和殘酷的環(huán)境。從中可以看出大量的史懷澤“敬畏生命”的思想。不僅如此,杰克?倫敦的寫作也受到了德國哲學(xué)家尼采的影響,具有強(qiáng)烈的個人主義和超人思想,他筆下的動物也通常具有非凡的能力,極具藝術(shù)性。
而《狼圖騰》中對“敬畏生命”這一生態(tài)思想詮釋得更加明顯,小說開頭知青陳陣剛踏入早操時對狼的恐怖,到好奇再到后期通過與畢利格老人交流后對狼的尊敬甚至崇拜,姜戎通過知青陳陣多次與狼打交道的經(jīng)歷,慢慢的使他對狼的認(rèn)知產(chǎn)生改變。闡釋了人對萬物生靈應(yīng)懷有敬畏之心。諸如此類的情節(jié)可以清晰地看出作者對生態(tài)強(qiáng)烈的敬畏之意。
三、生態(tài)危機(jī)的成因之探討
《野性的呼喚》創(chuàng)作于19世紀(jì)末20世紀(jì)初的美國淘金熱時期。那時無數(shù)淘金者禁受不住金錢的誘惑蜂擁而至。在原本寧靜的加利福尼亞淘金者無節(jié)制地鉆探、開采礦藏,肆意地破壞森林與土地,并且大興土木,掠奪大自然的財富?!独菆D騰》這部小說同樣對人類中心主義進(jìn)行批判,相反的貫穿全書的生態(tài)整體觀、敬畏生命等西方生態(tài)學(xué)重要思想。而《狼圖騰》的整個故事就是一個因為忽視生態(tài)環(huán)境從而受到大自然的懲罰的悲劇故事。數(shù)千年美麗富饒的額侖草原,在近十幾年來人類中心主義者對大自然的肆意改造下迅速退化成為草場,三十年退化為沙漠。對生態(tài)的嚴(yán)重破壞實在令人唏噓不已,更讓人反思曾經(jīng)的人類中心主義思想帶來的傷害。
《野性的呼喚》與《狼圖騰》揭示了破壞生態(tài)的元兇其實就是人類難填的欲望以及長期以來人類以自我利益為主的生存與發(fā)展模式,使讀者在閱讀后產(chǎn)生對“人與自然”關(guān)系的反思。通過大量的理論依據(jù)以及慘痛教訓(xùn)使人類意識到如果從“人類中心主義”的思想出發(fā),毫無節(jié)制地對大自然進(jìn)行征服與改造,破壞生態(tài)平衡,最終人類只會親手將自己置于萬劫不復(fù)的深淵。所以只有保證了人與自然的和諧統(tǒng)一才能從根本上保證人類歷史進(jìn)程的可持續(xù)發(fā)展,讓青山常在,綠水永存。
杰克?倫敦和姜戎都是極具人文關(guān)懷的生態(tài)主義作家,盡管《野性的呼喚》和《狼圖騰》在情節(jié)和篇幅上都存在著較大的差異,但是這兩部作品當(dāng)中所蘊含的生態(tài)哲學(xué)思想?yún)s有著許多相似之處,具有很大意義的可比性與研究價值,同時也是在呼吁警醒人類對現(xiàn)有生態(tài)環(huán)境的關(guān)注,避免當(dāng)前及未來的生態(tài)環(huán)境更難以控制的惡化。
(基金項目:項目編號:[SLGYCX1501]。)
注釋:
[1]薛敬梅:《生態(tài)文學(xué)與文化》,昆明:云南大學(xué)出版社,2008年版。
[2]王諾:《歐美生態(tài)文學(xué)》,北京:北京大學(xué)出版社,2003年版。
[3]姜戎:《狼圖騰》,武漢:長江文藝出版社,2004年版。
[4]王諾:《梅真的生態(tài)整體主義思想》,中國綠色時報,2008年4月18日。
參考文獻(xiàn):
[1]陳澤環(huán)譯,阿爾貝特?史懷澤.敬畏生命[M].上海:上海社會科學(xué)出版社,1992.
[2]劉榮躍譯,杰克?倫敦.野性的呼喚[M].上海:上海譯文出版社,2006.
論文摘要:21世紀(jì)的今天,曾經(jīng)輝煌的日本型經(jīng)營的發(fā)展和變化,引起了探究日本社會變化的廣大學(xué)者的關(guān)注.筆者認(rèn)為,現(xiàn)代日本型經(jīng)營體系,是以日本企業(yè)和管理者的管理哲學(xué)一一“和諧”管理思想基礎(chǔ)上構(gòu)建的。在國際化浪潮涌向世界每一角落的今天,“面向復(fù)雜性,和諧管理理論的概念、原則及框架”的構(gòu)建,是21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)模型建立的基礎(chǔ)之一,基于“和諧”管理理論的日本型經(jīng)營體系的再探索,是和諧管理理論在實踐中的嘗試.
論文關(guān)鍵詞:日本型經(jīng)營和諧主題和則諧則
一、前言
日本型經(jīng)營的特色是基于組織論的探究方法及社會學(xué)的探究方法等,從而形成終生雇傭制、年功序列工資制和各企業(yè)分別工會主義的經(jīng)營方式,也就是被稱為“三種神器”的日本型經(jīng)營方式。自上世紀(jì)9O年代以后,日本企業(yè)又形成以TQC(TotalOualityContro1)、OJT(OntheJobTraining)和LRP(LongRangePlanning)為“新三種神器”的經(jīng)營管理方式。
終身雇傭制促進(jìn)了企業(yè)勞資關(guān)系的安寧;年功序列工資制增強(qiáng)了企業(yè)的凝聚力;各企業(yè)分別工會主義協(xié)調(diào)了勞資關(guān)系,從而保證了日本社會的穩(wěn)定。TQC使質(zhì)量管理貫徹在生產(chǎn)運營的全過程;OJT使員工把握了知識和技術(shù),培養(yǎng)了員工的協(xié)作精神;LRP使日本企業(yè)在多變復(fù)雜環(huán)境中得以生存和發(fā)展。日本型經(jīng)營形成了充分發(fā)揮系統(tǒng)成員和子系統(tǒng)能動性、創(chuàng)造性的條件及環(huán)境,以及系統(tǒng)成員和子系統(tǒng)活動的總體協(xié)調(diào)性,達(dá)到系統(tǒng)的和諧性?!昂椭C”是日本企業(yè)和管理者的管理哲學(xué)。
現(xiàn)在,日本正在國際化、信息化、科技革命化等方面進(jìn)行著高速發(fā)展,并且向成熟化社會轉(zhuǎn)變。現(xiàn)代日本企業(yè)的經(jīng)營管理的方向是由公害、資源浪費型向環(huán)境保護(hù)型發(fā)展;由企業(yè)中心型向人間尊重型轉(zhuǎn)換;由企業(yè)自我優(yōu)先向企業(yè)的市民性、社會性的重視等方面逐漸過渡。日本經(jīng)濟(jì)的崛起,對于世界經(jīng)濟(jì)的復(fù)蘇具有一定的現(xiàn)實意義。然而,日本又存在長達(dá)1O年之久的經(jīng)濟(jì)不景氣、失業(yè)率高漲等新問題。21世紀(jì)的今天,曾經(jīng)輝煌的日本型經(jīng)營的發(fā)展和變化,引起了探究日本社會變化的廣大學(xué)者的關(guān)注,非凡對于中國的學(xué)者,更應(yīng)該深入地思索和探究。在此,本文以上述若干方面為背景,對建立在和諧管理思想基礎(chǔ)上的日本型經(jīng)營體系的構(gòu)筑進(jìn)行分析和探究,以便對我國的經(jīng)營管理有所啟迪。
二、現(xiàn)代日本型經(jīng)營體系和諧主題的構(gòu)筑
和諧管理是組織為了達(dá)到其目標(biāo),在復(fù)雜變動的環(huán)境中,圍繞和諧主題的分辨,以優(yōu)化組織要素,以消減不確定性對組織的不良影響為手段,提供新問題解決方案的實踐活動。其中和諧主題是指,“在特定的時間、環(huán)境中。在人和物要素的互動過程中所產(chǎn)生的妨礙組織目標(biāo)實現(xiàn)的新問題”?!昂汀倍x為人及人群的觀念、行為在組織中的“合意”的“嵌入”;而“諧”是指一切物要素在組織中的“合理”的“投入”。從圖l可以看出。“和”和“諧”的并置并不是指“和諧狀態(tài)的必然出現(xiàn)——比如‘和諧態(tài)’出現(xiàn)在角平分線上”(雖然理論答應(yīng)我們虛構(gòu)這樣一個“極值”),而是“和則”和“諧則”和組織運動過程中不斷浮現(xiàn)的“和諧主題”相互動。在對一個給定時間段落、地域和行業(yè)的組織考察中,我們可以看到“和則”、“諧則”體系內(nèi)部規(guī)則的遞進(jìn)。
現(xiàn)在,日本企業(yè)向全球化、信息革命和技術(shù)革新的方向進(jìn)展,景氣和外匯市場的變動因各種規(guī)則的緩和,各行業(yè)間的進(jìn)入壁壘逐漸模糊,企業(yè)內(nèi)外的環(huán)境以驚人的速度和規(guī)模發(fā)生連續(xù)的變化。在2l世紀(jì)的今天,日本型經(jīng)營體系的再構(gòu)筑是建立在面向復(fù)雜性,圍繞日本企業(yè)內(nèi)外環(huán)境的變化,發(fā)現(xiàn)人和物要素的互動過程中所產(chǎn)生的妨礙組織目標(biāo)實現(xiàn)的新問題,尋找現(xiàn)代日本型經(jīng)營的和諧主題。
近年來,日本企業(yè)在組織、人才、資本、技術(shù)等方面的全球化基礎(chǔ)上發(fā)展起來。集中表現(xiàn)在:一是實施地域劃分制并據(jù)此推行地域統(tǒng)括本部制。即將世界劃分為數(shù)個地域,設(shè)立地域統(tǒng)括公司,統(tǒng)一管理本地域公司群的各種事務(wù),擁有如同國內(nèi)總公司式的權(quán)限。例如,索尼、松下電器、京陶等,在歐洲、亞洲、美洲這3個地域,本田技研、旭玻璃等在歐洲、美洲這兩個地域分別設(shè)立了地域統(tǒng)括公司(總部)。二是各個據(jù)點超越國境有機(jī)結(jié)合。從世界范圍內(nèi)的生產(chǎn)據(jù)點中,進(jìn)行最佳的選擇,在成本最低的地點制造零部件,相互供給,組裝產(chǎn)品,推行水平分工。例如日本電氣在其美國和新加坡的企業(yè)間實行半導(dǎo)體的生產(chǎn)的合理分工,而彩色電視的生產(chǎn)則在美國和馬來西亞的企業(yè)間推行最佳分工。三是確立在當(dāng)?shù)厣⒃O(shè)法被該國視同本國企業(yè)的思想熟悉。基于這種初衷,當(dāng)?shù)厝毡竟景研麄?、新聞活動等作為重要手段,使自己和?dāng)?shù)厣鐣跒橐惑w。有意識地以當(dāng)?shù)厣鐣粏T的身份。開展事業(yè)活動。
在信息化方面采取兩個步驟:第一,日本政府對企業(yè)信息的宏觀管理,包括:①信息政策的制定體現(xiàn)企業(yè)利益;②重視國家對信息資源的開發(fā),扶持企業(yè)的信息要素和信息服務(wù)產(chǎn)業(yè);③強(qiáng)調(diào)經(jīng)濟(jì)信息的長遠(yuǎn)規(guī)劃;④重視信息聯(lián)合開發(fā)。第二,綜合商社發(fā)揮信息職能,包括:①綜合商社設(shè)立信息中心;②信息中心達(dá)到機(jī)構(gòu)健全;③收集信息方式多樣靈活。
技術(shù)革新是企業(yè)進(jìn)步的原動力,也是企業(yè)在生產(chǎn)上獲取競爭優(yōu)勢的主要途徑。技術(shù)革新在日本制造業(yè),非凡是汽車工業(yè)中顯得尤為突出。當(dāng)前,日本各汽車公司正在進(jìn)行技術(shù)改造,積極推進(jìn)車輛的工廠化、高附加價值化。這主要是以探究開發(fā)為中心,從發(fā)動機(jī)運轉(zhuǎn)到車輪部件、空調(diào)部件、平安保障部件等新產(chǎn)品和通訊等的研制和開發(fā),使汽車的功能不單純是運輸手段,而且進(jìn)一步增加舒適性和通訊等新功能,在縮短新車開發(fā)周期方面,已初見成效。
通過對以上方面的分析可以得到,“創(chuàng)新”是日本企業(yè)生存和發(fā)展的原動力,“創(chuàng)新”也應(yīng)該是日本企業(yè)家的原動力,日本型經(jīng)營的和諧主題應(yīng)該是“創(chuàng)新”,根據(jù)現(xiàn)代日本社會及企業(yè)的情況,可以進(jìn)一步深化為“力變求存勇于創(chuàng)新”。和諧主題“力變求存勇于創(chuàng)新”包含:①以創(chuàng)新獲取競爭優(yōu)勢,包括技術(shù)創(chuàng)新、管理創(chuàng)新(內(nèi)含制度創(chuàng)新);②制定企業(yè)經(jīng)營戰(zhàn)略以增強(qiáng)企業(yè)競爭力為目標(biāo):③生產(chǎn)銷售均以顧客為中心;④充分激發(fā)員工的積極性和創(chuàng)造性。
三、現(xiàn)代日本型經(jīng)營體系和諧主題下和則的構(gòu)筑
基于和諧主題“力變求存勇于創(chuàng)新”的指導(dǎo)下,現(xiàn)代日本型經(jīng)營體系和諧主題下和則的構(gòu)造,還是要建立在和諧管理中“和則”的理論基礎(chǔ)上進(jìn)行分析和探究。所謂“和則”是從“和”的概念派生出來的一套嵌入組織的規(guī)則或者說主張。換言之,他們是用來應(yīng)對組織中“人的永恒的不確定性”的專門裝置,以調(diào)整人際間的共處,人群問的共處,乃至組織問,組織和社會間的共處?!耙?guī)則、契約、文化、輿論、社會觀念等等”是這些裝置的現(xiàn)實對應(yīng)物。從和的基本約定出發(fā),發(fā)展了三個層次的“和”的原則體系。和則一提供人在組織中的基本意義和角色,主要包括“誠信”和“責(zé)任”;和則二提供人群在組織中的基本意義和角色,主要包括“對分工互補(bǔ)的認(rèn)同”和“傾向于合作”:和則三提供組織于社會、自然的基本意義和角色,主要包括“對可持續(xù)的遵從”和“積極地回饋”。
日本型經(jīng)營和則的建立應(yīng)該在宏觀和微觀分析的基礎(chǔ)上進(jìn)一步的探索,日本企業(yè)向全球化,信息革命和技術(shù)革新的戰(zhàn)略發(fā)展中,“力變求存勇于創(chuàng)新”的和諧主題的引導(dǎo)下,和則的形成應(yīng)該是“村”的延續(xù),建立在“地球村”的基礎(chǔ)上來分析日本企業(yè)的內(nèi)外環(huán)境,尋求結(jié)論。現(xiàn)代日本企業(yè)所面臨的主要課題是:①作為全球化企業(yè),如何適應(yīng)國際經(jīng)濟(jì)社會的激烈變動和可能發(fā)生的新問題:②國際規(guī)模的事業(yè)再構(gòu)筑戰(zhàn)略的如何展開;③作為多國籍企業(yè),在全球化戰(zhàn)略下企業(yè)內(nèi)國際分工體制如何編制,如何適應(yīng)激烈變動的國際經(jīng)濟(jì)和事業(yè)的再構(gòu)筑:④日本全社會信息化如何和國際信息化接軌;⑤國際信息化人才的如何培養(yǎng);⑥技術(shù)革新的全球化優(yōu)勢互補(bǔ)等新問題。根據(jù)以上分析和探究,現(xiàn)代日本型經(jīng)營體系和諧主題下和則的構(gòu)造應(yīng)從以下幾個方面來構(gòu)思。
和則一,提供“地球村~‘村民”在日本企業(yè)中的基本意義和角色,主要包括如何培養(yǎng)員工的“忠誠心”和“責(zé)任感”。主要有以下幾點內(nèi)容,①尊重員工的民族文化,傳統(tǒng)觀念和個性化;②OJT的維持和學(xué)習(xí)型組織的建立:③年功主義和能力主義、實力主義的相互結(jié)合;④人才的多樣化和創(chuàng)造型人才的培養(yǎng)等方面。和則二,提供“村民群體”在日本企業(yè)集團(tuán)中的基本意義和角色,主要包括“對分工互補(bǔ)的認(rèn)同”和“傾向于國際合作”。主要包括有以下幾點內(nèi)容,①在國際構(gòu)造的調(diào)整中,提升地域性企業(yè)的核心競爭力:②地域性企業(yè)文化的提煉和培養(yǎng),使之成為企業(yè)有效的戰(zhàn)略資源:③培育國際互補(bǔ)性團(tuán)隊的創(chuàng)造力:④國際性生產(chǎn)運營組織的建立和國際合作戰(zhàn)略體制的構(gòu)筑等方面。
和則三,提供日本企業(yè)集團(tuán)于國際社會、自然的基本意義和角色,主要包括“日本企業(yè)集團(tuán)對可持續(xù)的遵從”和“地球村的積極地回饋”。主要包括有以下幾點內(nèi)容:①遵循國際社會的發(fā)展趨向,力爭在信息產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域有所突破:②以技術(shù)革新為突破口,造福于人類社會:③企業(yè)經(jīng)營應(yīng)具有迅速的決策和資源的有效利用;④企業(yè)以為顧客創(chuàng)造價值的價值觀為經(jīng)營理念,使顧客從產(chǎn)品和服務(wù)中得到綜合效用等方面。
四、現(xiàn)代日本型經(jīng)營體系和諧主題下諧則的構(gòu)筑
“諧則”是指任何可以被最終要素化的管理新問題,都可以用“數(shù)學(xué)模式,方程”在給定的資源約束條件和目標(biāo)下去追求結(jié)果的最優(yōu)化。它可以是結(jié)構(gòu),也可以是過程,流程;可以是靜態(tài)的,也可以是動態(tài)的??傊?,它的主要特征在于,確定性(概率意義)中的效率新問題,我們通稱之為“優(yōu)化性”。從物要素的類型特征出發(fā),我們也提出了3個基本的“諧則”:諧則一是指物要素問組合過程中最基本的要求,即匹配或日一致性(比如結(jié)構(gòu)和功能的協(xié)調(diào),資產(chǎn)和負(fù)債的平衡等):諧則二是指物要素間確定性聯(lián)系的可變動性,調(diào)適性(比如負(fù)債率的平安值域,業(yè)務(wù)流程的再造);諧則三是指既定投入的最大產(chǎn)出,即優(yōu)化性(比如最短運輸路徑,最大產(chǎn)出規(guī)模)。
通過對日本型經(jīng)營的宏微觀分析,我們可以發(fā)現(xiàn)日本型經(jīng)營在用“數(shù)學(xué)模式,方程”在給定的資源約束條件和目標(biāo)下去追求結(jié)果的最大化方面基本上沒有涉及,這是探究日本型經(jīng)營的誤區(qū)。日本的經(jīng)營工學(xué)也是支撐日本型經(jīng)營的基礎(chǔ),日本型生產(chǎn)系統(tǒng)在國際上產(chǎn)生很大的影響,成為現(xiàn)代管理學(xué)發(fā)展的源泉之一。非凡是以豐田生產(chǎn)方式為基礎(chǔ)的精益生產(chǎn)管理思想的建立,為現(xiàn)代工業(yè)企業(yè)的運營提供了良好的理論基礎(chǔ)。在此,以和則的建立為基礎(chǔ),從物要素的類型特征出發(fā),以提高日本企業(yè)的確定性(概率意義)中的效率新問題,即“優(yōu)化性”為導(dǎo)向,來構(gòu)思現(xiàn)代日本型經(jīng)營體系和諧主題“力變求存勇于創(chuàng)新”下諧則的建立。
諧則一是指企業(yè)內(nèi)外物要素問組合過程中最基本的要求,即匹配或日一致性。主要包括:①資源的全球化調(diào)配、企業(yè)內(nèi)外部生產(chǎn)運營結(jié)構(gòu)和功能的調(diào)整:②資本運營體制的構(gòu)筑,投資渠道和投資區(qū)域全球化配置等方面。諧則二是指企業(yè)內(nèi)外物要素間確定性聯(lián)系的可變動性,調(diào)適性。包括:①信息產(chǎn)業(yè)、技術(shù)革新的投資比例及平安值域:②國際環(huán)境下企業(yè)業(yè)務(wù)流程的再構(gòu)筑等方面。諧則三是指企業(yè)既定投入的最大產(chǎn)出,即優(yōu)化性。主要包括:①利用信息技術(shù),全球配送物流系統(tǒng)的構(gòu)筑:②加快技術(shù)革新,有效利用資源,達(dá)到最大產(chǎn)出規(guī)模等方面。
論文關(guān)鍵詞:《喜羊羊與灰太狼》,動畫角色,成人生活用品,潛在消費需求
1 引 言
廣東原創(chuàng)動力文化傳播有限公司制作的電視動畫片《喜羊羊與灰太狼》,憑借中國式幽默和傳統(tǒng)價值觀,在吸引眾多未成年觀眾的前提下,更贏得了廣大成年觀眾的喜愛[1]。根據(jù)官方網(wǎng)絡(luò)上的抽樣調(diào)查顯示,喜歡收看《喜羊羊和灰太狼》的成人中,95%的人認(rèn)為該片的故事幽默輕松,可以用來排解壓力,此比例大大超過選擇“制作精美、故事吸引人”、“孩子喜歡,所以我也跟著看”等選項[2]。面對如此巨大的成年觀眾市場,研究《喜羊羊和灰太狼》成人周邊產(chǎn)品的潛在消費需求,對于發(fā)展《喜羊羊和灰太狼》成人周邊產(chǎn)品將起到良好的借鑒作用。
2 《喜羊羊與灰太狼》成人生活用品的潛在消費需求分析
為了解廣東地區(qū)成年觀眾對于《喜羊羊與灰太狼》成人生活用品的態(tài)度與反應(yīng),以及他們對于《喜羊羊與灰太狼》成人生活產(chǎn)品的潛在消費需求情況,本人通過半結(jié)構(gòu)式訪談法,針對18-39歲年齡段的成年觀眾,圍繞十大典型周邊產(chǎn)品類型:音像制品類、書籍類、文具用品類、公仔手辦類、服裝服飾類、生活用品類、食品飲品類、收藏品類、玩具類、飾品類進(jìn)行初步調(diào)查。其中,半結(jié)構(gòu)式的訪談地點為華南理工大學(xué)計算機(jī)應(yīng)用工程研究所成高教學(xué)站市場營銷論文,訪談對象是該站全日制與業(yè)余班的喜愛《喜羊羊與灰太狼》的學(xué)生、老師和工作人員,總計50人;訪談的問題如下:
(1)以下與《喜羊羊與灰太狼》有關(guān)的周邊產(chǎn)品中,您接觸過的有()
A. 音像制品類 B.書籍類
C. 文具用品類 D.公仔手辦類
E. 服裝服飾類 F.生活用品類
G. 食品飲品類 H.收藏品類
I. 玩具類J.飾品類
K.以上十類產(chǎn)品都沒接觸過(跳到第3題)
(2)從成人的自我消費心理需求出發(fā),您覺得這類(些)產(chǎn)品怎么樣?
(3)如果是自己用或送成年人,您會優(yōu)先考慮以上十類產(chǎn)品的哪一類?
(4)談?wù)勀鷮﹂_發(fā)適合成年人消費口味的這類產(chǎn)品有哪些看法和建議?您感興趣嗎?
從訪談的結(jié)果來看,初步調(diào)查的50人中,一致認(rèn)為國產(chǎn)電視動畫片的周邊產(chǎn)品,在質(zhì)量、實用性、色彩方面等做的都不是很到位,除了哄小孩,根本滿足不了成年人的消費心理,所以他們只是喜歡通過觀看這部動畫片來放松心情,而并未太在意其周邊產(chǎn)品如何。
因此從成人自我消費心理需求來看,他們會優(yōu)先考慮與《喜羊羊與灰太狼》有關(guān)的日常生活用品,因為在他們看來,畢竟是成年人的自身消費,實用性無論如何,都會占據(jù)著他們購買產(chǎn)品的重要位置。并且,他們也非??春冕槍λ麄兿矏鄣膭赢嫿巧珌黹_發(fā)設(shè)計相關(guān)日常生活用品。
結(jié)合對以上50人的初步訪談結(jié)果,可概括出以下信息:
1)被調(diào)查者對于《喜羊羊與灰太狼》現(xiàn)有的音像制品類、書籍類、文具用品類、公仔手辦類、服裝服飾類、生活用品類、食品飲品類、收藏品類、玩具類、飾品類周邊產(chǎn)品并不滿意論文怎么寫。
2)對于從成人的自我消費心理需求出發(fā),圍繞成人喜愛的動畫角色,開發(fā)個性、有創(chuàng)意、物有所值的日常生活用品,大多數(shù)被調(diào)查者還是抱有非常感興趣的態(tài)度。這對于發(fā)展《喜羊羊與灰太狼》的生活類成人周邊產(chǎn)品開了個好頭,對后期設(shè)計研究將起到很好的參考作用。
3 角色定位及其生活用品的潛在消費趨勢研究
3.1 前期準(zhǔn)備階段
3.1.1 動畫角色的選擇
首先,結(jié)合電視動畫片《喜羊羊與灰太狼》,挑選具有代表性的、特色鮮明的七個動畫
主角,作為問卷調(diào)查的主要內(nèi)容,其中:
喜羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的男一號動畫角色,樂觀向上、堅強(qiáng)可愛、寬容、樂于助人,是青青草原上最帥、最聰明、號稱跑得最快的小羊,每次都能識破灰太狼的陰謀詭計,拯救羊族群的生命,從而成為羊氏部落的小英雄;
美羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的女一號動畫角色市場營銷論文,在羊村里最受羊羊們的歡迎,是大家跟風(fēng)學(xué)習(xí)模仿的對象,不僅外表美,心靈也很美,同時,還是營養(yǎng)學(xué)家、美容師、模特兒、服裝師,只要是與美有關(guān)的東西,她都非常精通。
沸羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的男二號動畫角色,是羊村里最健壯但同時也是最魯莽的一只羊,對什么羊都看不順眼,經(jīng)常板著臉,弄出一副很酷的樣子,對一些事情總是持反對意見,因而做出來的事經(jīng)常令人啼笑皆非。
懶羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的男二號動畫角色,是青青草原上最懶的一只小肥羊,但因為比別人聰明,干活、讀書都比別的羊快,所以有很多時間可以用來睡覺。他不愛運動,卻聰明機(jī)智,而且臨危不亂,總是一派大智若愚、舉重若輕的感覺。懶羊羊的處事方式和為人品質(zhì)備受成年觀眾認(rèn)同。
慢羊羊:《喜羊羊與灰太狼》里正面人物中的的男二號動畫角色,是羊村的村長和大肥羊?qū)W校校長兼老師,羊族部落中的最年長也是倍受尊敬的長者,博覽群書,平時最愛搞些小發(fā)明和小創(chuàng)造,是個烏龍發(fā)明家。
灰太狼:《喜羊羊與灰太狼》里反面人物的男一號動畫角色,是狼族中貴族血統(tǒng)的新一任族長,同時也是青青草原最聰明卻又最倒霉的角色。聰明自信、意志堅強(qiáng)、幽默搞笑、擅長發(fā)明、動手能力強(qiáng)、愛老婆勝過愛自己、為老婆花錢從不心疼、對老婆從一而終、從不藏私房錢、會做飯、會討老婆歡心、典型的極品好男人,從而成為現(xiàn)代女白領(lǐng)們的新一代擇偶標(biāo)準(zhǔn);
紅太狼:《喜羊羊與灰太狼》中反面人物的女一號動畫角色,是灰太狼的老婆,有個性、有實力、有氣魄;長的花容月貌,身材妖冶市場營銷論文,打扮得豪華高貴;刁蠻潑辣,非常喜歡引發(fā)家庭暴力,習(xí)慣用平底鍋來管理自己的老公;但內(nèi)心深藏著女人的溫柔和善良,盡管老公一直抓不到羊給她,但她還是對其不離不棄;同時,對自己的孩子更是百般疼愛,盡顯慈祥的母愛[3]。
圖1 《喜羊羊與灰太狼》的七個主角
3.1.2 調(diào)查對象的選取
由于并非所有調(diào)查對象都喜愛電視動畫片《喜羊羊與灰太狼》,故本次大批量結(jié)構(gòu)式問卷調(diào)查,先通過網(wǎng)上與實地的開放式訪談,訪談問題如下:
1.您是《喜羊羊與灰太狼》的熱心觀眾嗎?
2.您認(rèn)識的人中,有非常喜愛《喜羊羊與灰太狼》的嗎?
經(jīng)過初步的調(diào)查與了解,總結(jié)出大概信息:在廣州、深圳動漫產(chǎn)業(yè)最發(fā)達(dá)的兩個城市中,成年人受動畫環(huán)境的耳濡目染,喜愛《喜羊羊與灰太狼》成年觀眾居多;在佛山,由于《喜羊羊與灰太狼》制作公司與佛山南海的聯(lián)手打造國家動漫產(chǎn)業(yè)基地,故其在該地段的宣傳力度很大,吸引了不少成年人;而東莞,是《喜羊羊與灰太狼》大部分的周邊產(chǎn)品生產(chǎn)基地,這也從側(cè)面宣傳了該部電視動畫片,從而給當(dāng)?shù)爻扇艘粋€動畫氛圍。因此,本階段就圍繞廣州、深圳、佛山、東莞這四大城市,收集18-39歲年齡段的成年觀眾,收集過程主要采取自愿報名的方式,最后采用隨機(jī)抽樣[4]的方法,進(jìn)行問卷發(fā)放。
為確保能夠集中收集到更多《喜羊羊與灰太狼》成年觀眾迷,本次收集階段采取對調(diào)查對象進(jìn)行個人隱私嚴(yán)格保密的承諾,共收集到成年觀眾共320人,其中:
廣州—天河區(qū),具有國家動漫產(chǎn)業(yè)基地、頗有名氣的華南理工大學(xué)與華南師范大學(xué)自考動漫班、諸多動漫培訓(xùn)機(jī)構(gòu)和動漫公司。因此選定其作為收集地段,收集成年觀眾共110人;
深圳—南山區(qū)[5],聚集了多家知名動畫公司,如制作中國第一部三維動畫電影《魔比斯環(huán)》的環(huán)球數(shù)碼媒體科技研究(深圳)有限公司市場營銷論文,還有迅猛發(fā)展的深圳大學(xué)動畫系。故選定其作為收集地段,收集成年觀眾共100人;
東莞—鳳崗鎮(zhèn),國內(nèi)外動畫周邊產(chǎn)品生產(chǎn)公司聚集地,包括《喜羊羊與灰太狼》現(xiàn)有的一些周邊產(chǎn)品,且接觸該動畫角色周邊產(chǎn)品的成年人居多。故選定其作為收集地段,收集成年觀眾共60人;
佛山—南海區(qū)[6],與《喜羊羊與灰太狼》的制造公司---廣東原創(chuàng)動力文化傳播有限公司,共同建設(shè)中國國家動漫產(chǎn)業(yè)基地,因而該公司在此區(qū)對該動畫片的宣傳力度相對最大。故選定其作為收集地段,收集成年觀眾共50人論文怎么寫。
3.2 問卷調(diào)查階段
針對最具動漫氛圍的廣州、深圳、佛山和東莞這四大城市的《喜羊羊與灰太狼》的成年觀眾迷,進(jìn)行的問卷發(fā)放與收集情況具體如下表1所示:
表1 七大城市的問卷發(fā)放情況
城市
調(diào)查形式
有效問卷(份)
廣州
實地調(diào)查
100
深圳
網(wǎng)上調(diào)查
95
東莞
網(wǎng)上調(diào)查
57
佛山
網(wǎng)上調(diào)查
48
3.3 統(tǒng)計分析階段
3.3.1角色的定位
圖2四大角色的被選數(shù)量
根據(jù)統(tǒng)計結(jié)果的顯示可知:喜羊羊、美羊羊、懶羊羊、灰太狼的被選次數(shù)較多,被選數(shù)量分別為195人、33人、97人、275人(如圖2所示)。其中,灰太狼由于自身的好男人形象,而擁有眾多成年的忠實粉絲;其次是喜羊羊,勇敢聰明,而深得被調(diào)查者喜愛。這兩個角色,恰是該部動畫片的正面角色男一號與反面角色男一號,與動畫片的片名《喜羊羊與灰太狼》非常吻合,也與本人的前期預(yù)想完全一致;懶羊羊市場營銷論文,雖然又懶又愛吃,但由于他的聰明過人,還是有97位成年觀眾對其情有獨鐘;對于選擇美羊羊的人數(shù),則相對其他三個動畫角色要少很多。由此,將研究范圍定位于兩個較有發(fā)展?jié)摿Φ膭赢嫿巧希合惭蜓?、灰太狼?/p>
3.3.2角色生活用品的潛在消費趨勢
根據(jù)已定位的動畫角色:喜羊羊與灰太狼,來統(tǒng)計被調(diào)查者對于其生活用品的潛在消費趨勢。經(jīng)統(tǒng)計分析得出的數(shù)據(jù)結(jié)果如表2所示。
根據(jù)表中的統(tǒng)計分析結(jié)果,加上問卷中收集到的開放式問題答案,不難看出,在個性張揚、創(chuàng)意十足、實用性強(qiáng)的產(chǎn)品前提下,還是有很多喜羊羊與灰太狼的成年動畫迷,愿意接受《喜羊羊與灰太狼》的相關(guān)動畫角色生活用品融入自己的日常生活中,以點綴單調(diào)乏味的枯燥生活和放松緊張的生活節(jié)奏。
表2 定位角色的潛在消費量
喜羊羊
灰太狼
被選數(shù)量(人)
195
275
“想要”頻數(shù)
156
219
潛在消費頻率
關(guān)鍵詞:翻譯,語境,語境分析
翻譯是一種跨語言、跨文化的交際行為。語境與翻譯有著密切的關(guān)系。
語境(context),就是指語言文字一經(jīng)使用后所處的言語環(huán)境。英國社會人類學(xué)家、功能學(xué)派創(chuàng)始人之一馬林諾斯基(Bronislaw Kaspar Malinowski,1884-1942)最早提出語境的概念,并指出語境是決定語義的唯一因素,舍此別無意義可言。
英國語言學(xué)家、倫敦學(xué)派的創(chuàng)始人弗斯(John Rupert Firth)繼承并發(fā)展了這一觀點,認(rèn)為意義就是語言成分在語境中的功能。弗斯把馬林諾斯基的語言環(huán)境概念加以擴(kuò)展,指出除了語言本身的上下文以外,除了在語言出現(xiàn)的環(huán)境中人們所從事的活動之外,整個社會環(huán)境、文化、信仰、參加者的身份和歷史、參加者的關(guān)系等,都構(gòu)成語言環(huán)境的一部分。
英漢翻譯時,語言語境是首先要考慮的語境因素。本文就英漢翻譯過程中的語境分析與翻譯進(jìn)行探討。
1.詞義語境
在我們英語學(xué)習(xí)當(dāng)中一詞多義的現(xiàn)象非常普遍,如果脫離了語句及語境就很難確定這些詞的詞義。在具體的句子中,經(jīng)常發(fā)生對詞語本意理解不透徹,造成翻譯失誤。這時,就需要跟據(jù)上下文選定多義詞的具體意義,排除同形異義詞的干擾,挖掘該詞在特定的上下文中的真正意義。
context一詞最早用來指某一特定詞、前后的詞句,即詞、短語、語段的前后關(guān)系。左右鄰詞對詞義的影響是最常見的一種現(xiàn)象,它決定詞的意義及翻譯選詞。如英語中“head”一詞有好幾個詞義:
From head tofoot(從頭到腳)
A head ofstate(國家元首)
One hundredhead of sheep(一百頭羊)
王海蕓(1979—),女,漢族,河南新鄉(xiāng)人,講師,主要研究方向:翻譯理論與實踐。
Use your head(動動腦筋)
Two headsare better than one(兩人智慧勝一人)
從語用學(xué)角度來看,語用用意分兩類:暗含的和明說的。前者指言下之意(語用意義),后者指字面意義(符號意義)。語義核的“頭”就是“head”的符號意義(字面意義),但這一符號意義并不等于語用意義(語境意義)。如果翻譯時不考慮該詞與左右鄰詞的關(guān)聯(lián),即句子,所譯出的句子就會生硬、呆板。只能說是形似,而不能達(dá)到神似的完美境界。
2.句子語境
在實際翻譯中,譯者須經(jīng)常從句子語境來推出詞語的含義。人人都知道like是“喜歡”的意思。請看下面的一組句子:
(1)He likes maths more thanphysics.
他喜歡數(shù)學(xué)甚于喜歡物理學(xué)。
(2) Like charges repel, unlikecharges attract.
相同的電荷相斥,不同的電荷相吸.
(3) In the sun beam passing through the window there are finegrains of dust shining like gold.
在射入窗內(nèi)的陽光里,細(xì)微的塵埃像金子一般在閃閃發(fā)光。免費論文,語境。
(4) Like knows like.
英雄識英雄。
這四個句子中的同一符號like由于它所處的語境不同,因而它的意義也各不一樣。根據(jù)其所處的語境應(yīng)分別譯為: “喜歡”、““相同的”、“像”、“英雄”。可見,離開了具體的句子語境,死死記住like就是“喜歡”,“喜歡”即是like,是很難理解翻譯上述各句的。
3語篇語境
在實際翻譯中,有時從一個句子中很難確定一個詞的確切含義,往往需要從整個段落或整篇文章中獲取其含義。篇章段落通常是一個有機(jī)整體,語言連貫語句關(guān)聯(lián),實際上就是一個語境,翻譯的時候必須在語境中理解把握全文。免費論文,語境。
Last week I went to thetheatre, I had a very good seat. The play was very interesting I didn’t enjoyit. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly.上星期我去劇院看戲。我的座位很好。這臺戲也很有趣。可我沒有得到樂趣。一對青年男女坐我的后面,他們高聲交談。
上例是《新概念英語》第二冊中的一個故事,內(nèi)容與文字都非常簡煉。但是,翻譯時如果不著眼于整個篇章,不考慮作者的意向和語篇情境,則完全可以將“I didn’t enjoy it”。譯成“我并不欣賞此劇”。但這樣翻譯就完全背離了原作的本意,因為作者并非不喜歡該劇,而是被身后的兩個年輕人攪得無法去欣賞。
4. 情景語境
情景語境指說話、語言、言語事件的時間地點。免費論文,語境。世界上的一切社會活動都是在一定的時間和空間中進(jìn)行的。語言這個社會活動也不例外,每一話語行為都是在特定的時間和空間進(jìn)行的。
一個詞的詞義和話語意義常常不僅僅是由其語言因素來確定,而是由詞匯和話語所出現(xiàn)的情景來確定的。在“we looked for a long time before we found a spring”.句子中。“spring”在不同的情景中就有不同的意思:在安裝彈簧床時,指的是彈簧。在修表時,指的是發(fā)條。免費論文,語境。如果幾位旅行者在沙漠中終于找到點水喝時說了這句話,指的則是泉水。其“spring”所指的意思與前兩種情況又大不一樣。
任何語言活動都不可能脫離具體的語言環(huán)境。語言活動發(fā)生的時間、地點,交際活動的主題內(nèi)容,參與者的相互關(guān)系等情景語境因素決定話語的真正意義。例如:美國前總統(tǒng)里根((Ronald Reagan)獲悉撒切爾夫人下野后,回憶兩人間融洽關(guān)系時說了一句話:“It was clear to me that we were soul- mates when it came toreducing government and expanding economic opportunity ”.此句中,“soa1-mates”有“性情相投的人”、“摯友”;“情人”、“情侶”兩個含義。里根在此表示對老朋友下野的慰藉,結(jié)合當(dāng)時情景,毫無疑問,前者為本句意義,全句可譯為:“顯而易見,涉及到減少政府干預(yù)和擴(kuò)大經(jīng)濟(jì)機(jī)會這一問題上,我倆是心有靈犀一點通的”。
5.文化語境
語言是文化的載體,文化是語言的土壤。翻譯涉及兩種文化的交流溝通和移植。文化語境指的是源語和譯入語所依附的文化、歷史、社會背景。也就是指某一言語社團(tuán)特定的社會規(guī)范和習(xí)俗。免費論文,語境。由于各民族區(qū)域生態(tài)環(huán)境、社會政治、經(jīng)濟(jì)制度、歷史背景、風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀念及行為模式等的不同而形成了各自獨特的文化特性,在跨文化的翻譯中時常會遇到諸如誤解原文、譯文詞匯空缺等情況。由于復(fù)雜的文化難以用翻譯技巧加以彌補(bǔ),處理此類翻譯必須要對源語和譯入語的文化有全面、透徹的認(rèn)識和了解。將一種語言譯成另一種語言,必須了解兩種語言的文化語境。如紅樓夢中:
原文:子系中山狼,得志便猖狂(第五回)。
譯文:For husbandshe will have a mountain wolf. His object gained he ruthlessly beratesher。
此處語境在寓言中。“中山狼”出自明朝馬中錫的《山狼傳》講的是中山上的一只狼中箭后,欲食救命恩人東郭先生的故事,它的語用隱含是:孫紹組恩將仇報,虐待相濡以沫的妻子。英國漢學(xué)家霍克斯(Hawkes)先生,借用了漢語拼音將“中山狼”譯為“the Zhongshan wolf”。在無腳注的情況下,西方讀者很可能不得要領(lǐng),感到滿腹疑惑:“Zhongshan”是狼的品種還是產(chǎn)地,這種狼有什么特別的嗎?而我國翻譯家楊憲益先生采用了增譯手法,作了些變通,將“中山狼”譯為“mountain wolf”。明示夫妻關(guān)系,突出“忘恩負(fù)義”的特別意義,基本上實現(xiàn)了原作的語用意圖。如不十分了解中國的文化背景,其翻譯的譯文語義偏離了原文的背景是不正確的。因此譯者在翻譯中一定要考慮譯文的文化語境,才能在跨文化交際中少犯錯誤或不犯錯誤。
再看下面容易誤譯的句子:
He has no mercury in him.他沒有精神或毫無活力。
如果按照“mercury”最基本的意思,這句話就會譯成“他體內(nèi)沒有水銀”實際上,西方古代哲學(xué)家將“mercury”(水銀)視為大地萬物的元氣,故“mercury”一詞今仍可用來指活力或精神。免費論文,語境。只有正確了解了“mercury”這層意思之后,我們才會翻譯出正確的句子來。
6.結(jié)語
綜上所述,在英漢翻譯的過程中對語境進(jìn)行分析有著極其重要的作用,因為語境制約翻譯,而翻譯又依賴于語境。我們在英漢翻譯的過程中要清楚語言中字句的組合是臨時的,它們產(chǎn)生的意義具有相對臨時性,在脫離語境的情況下是不確定的,是潛在的。因此,在翻譯時,不能只是局限于對孤立的詞語或句子本身來進(jìn)行逐字逐句的翻譯,而是應(yīng)把它們放在具體的語言環(huán)境中來進(jìn)行。所以翻譯的過程中只有對語境進(jìn)行分析,把握好特定的語言語境,對文章既做宏觀的掌握又做微觀的分析,字斟句酌,反復(fù)推敲,翻譯才能做到準(zhǔn)確無誤、優(yōu)美得體。
參考文獻(xiàn):
[1]Firth, J. R .Papers in Linguistics [ C ]Oxford: Oxford University Press 1957.
[2]裴文現(xiàn)代英語語境學(xué)[[M}安徽大學(xué)出版社,2000.
[3]王建華語境層級與語義闡釋[J]四川外語學(xué)院學(xué)報 1996.(2)
[4]曾緒語境分析與英漢翻譯[J] 上??萍挤g 2004. (2)
[5]楊憲益,戴乃迭.A Dream of Red Mansion [ M ].北京:外文出版社,1994.
[6]方祝根淺談?wù)Z境與翻譯[J] 泰州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報 2002. (1)
【關(guān)鍵詞】對外教學(xué);動物成語;教學(xué)
成語是傳承我們國家燦爛語言文化的重要工具,具有結(jié)構(gòu)穩(wěn)定、內(nèi)涵豐富、數(shù)量龐大等特點。成語教學(xué)能夠幫助留學(xué)生了解中國人的思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣等。成語教學(xué)對提高對外漢語整體教學(xué)水平是有利且必要的。有鑒于此,深入對外漢語教學(xué)中的成語教學(xué)研究,掌握正確的成語教學(xué)規(guī)律,對提高對外漢語整體的教學(xué)水平也有著深遠(yuǎn)的意義。動物成語在成語中占有很大的比重,很大程度上可以體現(xiàn)成語的普遍特點。因此本文重點探討成語中動物成語教學(xué)的部分。
一、動物成語使用的偏誤
通過調(diào)查得知,留學(xué)生在使用動物成語時往往會出現(xiàn)以下兩種偏誤
1.不理解動物成語的語義造成的偏誤
有些動物成語的字面意義與實際意義相同,留學(xué)生學(xué)習(xí)和使用這樣的成語非常自如。但是有很多動物成語的字面義與實際意義不一樣,這樣就給留學(xué)生的學(xué)習(xí)帶來了難度,學(xué)生在使用成語過程中容易造成偏誤。例如成語“守株待兔”,學(xué)過此成語的人都知道這個成語所表達(dá)的意思是“比喻企圖不經(jīng)過努力就想獲得成功”,而沒有學(xué)過此成語的學(xué)生則從字面義理解為“坐在樹邊等兔子”。
2.不理解動物成語的感彩造成的偏誤
由于不理解動物成語的感彩造成的偏誤很多,例如:①珍妮非常喜歡收集郵票,就像葉公好龍一樣。②戰(zhàn)士們都很年輕,各個如狼似虎,很快就把任務(wù)完成了。①中的“葉公好龍”是形容只是口頭上的愛好,而不是真正的愛好,表貶義。在這句話中,珍妮是真正將收集郵票作為愛好,所以這個成語與句意不符。②中的“如狼似虎”也是一個貶義詞,表示像虎狼一樣兇殘,這里應(yīng)該用“生龍活虎”。
二、教學(xué)策略
成語來源復(fù)雜,用法多樣,教學(xué)策略也是多種多樣。首先要做的工作是將成語的語義講清楚,讓學(xué)生明白成語的具體語義和用法,這樣學(xué)生才能真正使用好成語。
1.判斷動物成語的感彩
教授動物成語的第一步就是讓學(xué)生能夠判斷這個動物成語的感彩,是褒義詞、中性詞、貶義詞。表示貶義的動物成語,如“膽小如鼠”、“畫虎類犬”、“蝦兵蟹將”等;表褒義的動物成語如,“一馬當(dāng)先”、“鶴立雞群”、“沉魚落雁”等。
2.將動物成語分類
在教學(xué)過程中,可以將動物成語細(xì)致分類,使學(xué)生在應(yīng)用時可以更加準(zhǔn)確。
(1)按照成語表達(dá)的意思分類,可以分為情狀類,“狼狽不堪”、“膽小如鼠”、“多如牛毛”等;品行類,如“攀龍附鳳”、“狼狽為奸”、“雞鳴狗盜”等;狀貌類,“沉魚落雁”、“牛頭馬面”、“尖嘴猴腮”等;行為類,如“鞍前馬后”、“雁過拔毛”、“殺雞取卵”、“順手牽羊”等;處境類,如“虎落平陽”、“羊入虎口”、“釜中游魚”等等許多類別。
(2)按照不同的動物形象分類,如含有馬的成語“一馬當(dāng)先”、“萬馬奔騰”、“馬到成功”等;含有狗的成語“狗仗人勢”、“雞犬升天”、“狗尾續(xù)貂”等;含有虎的成語“虎虎生威”、“如虎添翼”、“調(diào)虎離山”;含有蛇的成語“蛇蝎心腸”、“畫蛇添足”、“杯弓蛇影”等。
不同的動物形象在漢語中體現(xiàn)不同的文化含義,古代中國崇尚龍,所以含有龍的成語大多表達(dá)褒義,含有狐貍、豬、狗、鼠、蛇、狼等動物形象的成語多數(shù)表達(dá)貶義。通過對動物種類及其形象所蘊含的不同文化意義的研究,可以推出動物成語的語義色彩。
出于分類的習(xí)慣和目的不同,有不同的分類方式,教師可根據(jù)教學(xué)目標(biāo),選擇合適的分類方式進(jìn)行講解。這就要求教師在教學(xué)過程中注意不同成語之間的聯(lián)系和區(qū)別,對于初級的學(xué)生,進(jìn)行聯(lián)想教學(xué),采用以舊帶新法,幫助其更好地理解新學(xué)的成語;而對于中高級的學(xué)生,注意教授類似成語的細(xì)微區(qū)別,運用近義詞或者反義詞的關(guān)系,將成語串聯(lián)起來,形成一個體系,從而加強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)動物成語的效果。
(3)講授動物成語的教學(xué)方法。成語是文化的載體,語義豐富。不同的教學(xué)方法適用于不同的成語,結(jié)構(gòu)簡單、語義直接的成語可以用直接法講解,直接講清楚成語的語義,學(xué)生就能夠理解。對于格式固定的成語可以采用認(rèn)知法進(jìn)行講授,如“倚馬可待”,通過語素分析法可以知道,這個成語表達(dá)的是靠著戰(zhàn)馬,立刻寫完書稿,形容一個人文章寫得快。留學(xué)生學(xué)習(xí)成語的目的,最終是為了自如運用成語進(jìn)行寫作或交流,語境法正好為留學(xué)生提供了這一契機(jī)。
綜上所述,在日常教學(xué)活動中可以從成語蘊含的不同文化涵義來進(jìn)行有針對性地教學(xué)。將成語按照一定方式進(jìn)行分類,并對成語的出處、語體色彩、感彩、意義、搭配、功能等詳細(xì)講解,這樣有助于學(xué)生正確理解和使用成語。
參考文獻(xiàn):
[1]王美玲.試論對外漢語教學(xué)中的成語教學(xué)[D].湖南師范大學(xué)碩士論文,2004
[2]馮艷艷.對外漢語教學(xué)中的成語教學(xué)初探[D].上海外國語大學(xué)碩士論文,2008
一理論教學(xué)探索
“教學(xué)活動是為實現(xiàn)教育目的服務(wù)的,從根本上來說,教育目的就是為了培養(yǎng)全面發(fā)展的人才。”[1]因此,對外漢語專業(yè)現(xiàn)代漢語課的授課教師更應(yīng)認(rèn)清培養(yǎng)任務(wù),對授課方式做出新的探索。
1借助多媒體設(shè)備高效教學(xué)
現(xiàn)代漢語課程的內(nèi)容相對來說比較抽象,理論性較強(qiáng),如果課堂上單憑教師的口頭講授,難以取得良好的教學(xué)效果。由于多媒體具有圖、文、聲多種效果融合甚至有活動影象這樣的特點,因此,充分發(fā)揮多媒體教學(xué)的優(yōu)勢,對于培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造思維、達(dá)到更為良好的課堂效果具有重要作用。
例如,在“語音”這一章講授語音的屬性時,我們需要學(xué)生了解,由于其發(fā)音器官狀況的不同或發(fā)音方法的改變,人在發(fā)音時會形成不同的音色。因此有的人音色粗重,有的人音色尖細(xì);有的人音色沙啞,有的人音色清脆。這部分知識并不難,但如果教師只是簡單地照本宣科,很難提起學(xué)生的興趣,課堂效果勢必不好。
在課堂上,教師可以借助音頻媒介,向?qū)W生播放他們熟悉且具有代表性的不同語音特色的廣告,比如“七匹狼”男裝的廣告是“與狼共舞,盡顯英雄本色”,粗重的男音透出一種穩(wěn)健的風(fēng)格,非常適合男裝類產(chǎn)品的品牌表現(xiàn);而“強(qiáng)生”嬰兒產(chǎn)品的廣告詞“從第一次到每一次”細(xì)柔的女聲流露出濃濃的母愛與溫存,是非常適合母嬰用品的語音音色。通過這種方式,可以使學(xué)生很容易地掌握不同音色的聲音在實際言語交際中的運用,從而促進(jìn)學(xué)生的理解和記憶,能夠在有限的教學(xué)時間內(nèi)使學(xué)生獲得更多的知識信息。
再比如,“文字”這一章的知識在現(xiàn)代漢語課程體系中是重在了解、鑒賞的內(nèi)容。我們在講“漢字的形體演變”的時候,如果只是向?qū)W生講述“甲金篆隸草楷行”,哪一個時期產(chǎn)生了哪種字體,各種字體有哪些特點,課堂氣氛往往會死板、沉悶。但如果借助多媒體設(shè)備,通過圖片或動畫的方式向?qū)W生展示漢字形體的演變過程,可以把以往靜態(tài)的課堂教學(xué)形式動態(tài)化,把抽象的教材形象化,使學(xué)生的多種感知器官共同參與認(rèn)識活動,使教學(xué)過程更加生動、有趣。
2選取適切有趣語例生動教學(xué)
蘇霍姆林斯基曾說過:“所有的智力方面的工作,都要依賴于興趣。”現(xiàn)代漢語課的知識大多比較抽象,學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中很容易產(chǎn)生厭學(xué)情緒。因此,教師在授課過程中應(yīng)盡量選取有趣的、貼近生活的語例,吸引學(xué)生注意力,引起學(xué)生共鳴,達(dá)到良好的教學(xué)效果。
例如,在講解語法時,我們常說“語音是語言的物質(zhì)外殼,詞匯是語言的建筑材料,而語法是語言的結(jié)構(gòu)規(guī)則。”而這“結(jié)構(gòu)規(guī)則”到底是指什么呢?這對學(xué)生來說是很抽象的。我們可以選取貼近生活的例子來進(jìn)行講解。“語音”、“詞匯”和“語法”之間的關(guān)系就像我們下象棋一樣,如果光有棋盤、棋子,還是不能游戲,還需要有對弈雙方共同遵守的游戲規(guī)則。在這里,語言和詞匯就像是象棋中的棋盤、棋子,而語法就相當(dāng)于游戲規(guī)則。聽到這里,學(xué)生都會對這部分的內(nèi)容產(chǎn)生很直觀的印象。
3注重與其它語言學(xué)科之間的聯(lián)系
現(xiàn)代漢語是一門基礎(chǔ)的、工具性學(xué)科,是對外漢語專業(yè)學(xué)生步入大學(xué)后接觸到的第一門語言學(xué)類課程。因此,教師在講課過程中,應(yīng)特別注重本課程與其它相關(guān)課程之間的聯(lián)系,為今后相關(guān)課程的學(xué)習(xí)打下堅實的基礎(chǔ)。
首先,古代漢語與現(xiàn)代漢語的學(xué)科關(guān)系異常緊密。王力先生在《漢語史稿·緒論》中說:“在語言學(xué)各個部門中,漢語史首先要和現(xiàn)代漢語取得密切聯(lián)系。因為漢語史主要是建立在古代漢語和現(xiàn)代漢語的比較的基礎(chǔ)上的。”
例如,古今漢語都有名詞作狀語的情況?,F(xiàn)代漢語能充當(dāng)狀語的名詞,一般是表示時間或處所的名詞。如:今天我休息。咱們北京見。但在古漢語里,除了表示時、地的名詞可以作狀語外,普通名詞也經(jīng)常直接作狀語。如:群臣后應(yīng)者,臣請劍斬之。(《漢書·霍光傳》)一狼徑去,其一犬坐于前。(馬中錫《中山狼傳》)
通過古今漢語的對比,不但有助于學(xué)生對現(xiàn)代漢語知識的理解,而且可以從歷時的角度使學(xué)生認(rèn)識到漢語的發(fā)展演變。
其次,從人才培養(yǎng)目標(biāo)來看,對外漢語專業(yè)學(xué)生應(yīng)具有中國傳統(tǒng)文化的知識積淀,這就要求現(xiàn)代漢語教師在講課中也應(yīng)有意識地滲透中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容。
例如,教師在講授“漢字起源”的學(xué)說時,其中一個重要的學(xué)術(shù)觀點就是“結(jié)繩說”,認(rèn)為漢字是在先民結(jié)繩記事的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。教師可以從這個知識點引發(fā)開去,向?qū)W生介紹“結(jié)”這個文化意象在中國傳統(tǒng)文化中的重要性。引導(dǎo)學(xué)生知道,從原始社會至今,“結(jié)”一直作為一個文化意象深深存在于中國人心中。在漢語中,許多具有向心性聚合的要事幾乎都用“結(jié)”字作喻,如結(jié)義、結(jié)拜、結(jié)盟、團(tuán)結(jié)等等;“結(jié)”是事物的開始,有始就有終,于是便有了“結(jié)果”、“結(jié)局”、“結(jié)束”;在古典文學(xué)中,“結(jié)”一直象征著青年男女的纏綿情思,人類的情感有多么豐富多彩,“結(jié)”就有多么千變?nèi)f化,像“同心結(jié)”、“結(jié)發(fā)夫妻”等等,都是從“結(jié)”中引申出來的。
這樣的引申不但使課堂內(nèi)容更加豐富,而且有助于學(xué)生相關(guān)知識的積累,為今后從事對外漢語教學(xué)、傳播中國文化打下堅實基礎(chǔ)。
二實踐教學(xué)探索
相對于理論教學(xué)而言,實踐教學(xué)是鞏固理論知識和加深對理論認(rèn)識的有效途徑,是理論聯(lián)系實際、培養(yǎng)學(xué)生掌握科學(xué)方法和提高動手能力的重要平臺。對外漢語專業(yè)學(xué)生的實踐能力在其整個專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)中占據(jù)著很大比重。但由于學(xué)時安排、教師精力以及學(xué)校硬件等條件的影響,許多學(xué)校都存在重視理論教學(xué)、輕視實踐教學(xué)的現(xiàn)象。
1結(jié)合講授知識設(shè)置實踐環(huán)節(jié)
教師可以定期安排實踐性教學(xué)環(huán)節(jié),開展與本課程相關(guān)的活動,如語言規(guī)范化知識競賽、社會用字用語調(diào)查、地方方言調(diào)查等活動,幫助學(xué)生提高實踐能力。
例如,在講授“緒論”部分方言知識的時候,由于大學(xué)班級里,學(xué)生來自五湖四海、遍布于各個方言區(qū),因此授課教師可以把實踐環(huán)節(jié)的時間交給學(xué)生,讓學(xué)生結(jié)合書本及教師所講授的理論知識,分析自己的家鄉(xiāng)話在語音、詞匯及語法等方面與普通話的差異,并把思考所得的結(jié)論與其他同學(xué)交流,以鞏固所學(xué)的理論知識,取得良好的教學(xué)效果。
在講解“詞匯”一章“現(xiàn)代漢語詞匯的組成”這部分內(nèi)容時,可以讓學(xué)生結(jié)合校園流行新詞的使用情況,闡述詞匯的發(fā)展變化。通過分小組調(diào)查、提交調(diào)查報告的方式,得出學(xué)習(xí)結(jié)論。
通過以上教學(xué)方法的應(yīng)用,可以把現(xiàn)代漢語課從單一、枯燥、抽象中解脫出來,把學(xué)生從被動聽講拉到主動參與中來,從而使現(xiàn)代漢語課更豐富、更鮮活、更具體,有效地改變學(xué)生的聽課狀態(tài),使學(xué)生變成課堂的主人。
2結(jié)合本科畢業(yè)論文寫作
畢業(yè)論文寫作是本科教學(xué)的一個重要環(huán)節(jié),是學(xué)生大學(xué)四年學(xué)習(xí)成果的展示,是對學(xué)生理論聯(lián)系實際的能力的綜合考查。
對外漢語專業(yè)的現(xiàn)代漢語教學(xué),可以將講授知識與指導(dǎo)論文寫作有機(jī)結(jié)合起來,不但可以為畢業(yè)論文的寫作積累素材,同時也可以培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力、實踐能力。在教學(xué)中,教師通過布置調(diào)查報告及小論文的方式,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)感興趣的語言現(xiàn)象,考察現(xiàn)象背后的原因,并嘗試用相關(guān)的語言理論進(jìn)行解釋。在這一過程中,教師應(yīng)認(rèn)真點撥,有針對性地布置閱讀書目,指導(dǎo)學(xué)生形成書面材料。并在今后的學(xué)習(xí)過程中隨著語言知識學(xué)習(xí)的深入,不斷深化完善自己的論文,為今后畢業(yè)論文的寫作打下堅實的基礎(chǔ)。
3結(jié)合本專業(yè)實習(xí)
一直以來,對外漢語專業(yè)的學(xué)生實習(xí)都有一定難度,特別是在一些內(nèi)陸城市,留學(xué)生數(shù)量有限。如何解決對外漢語專業(yè)學(xué)生的實習(xí)問題,一直是本專業(yè)教師不斷努力解決的難題。而像英、美等接收留學(xué)生較多的國家的人才培養(yǎng)模式,可以為我們提供很好的借鑒。
為了促進(jìn)留學(xué)生盡快融入當(dāng)?shù)厣鐣?,英、美等國會讓不同國家、不同語言的學(xué)生都“在同一個屋檐下”生活和學(xué)習(xí)。筆者認(rèn)為,若本學(xué)校有在讀的外國留學(xué)生,可以將他們帶入本科生的現(xiàn)代漢語課堂,讓留學(xué)生與本土學(xué)生一同學(xué)習(xí)、交流,促進(jìn)不同文化的交融,加強(qiáng)互相之間的了解和聯(lián)系。在提高留學(xué)生漢語水平的同時,更為對外漢語專業(yè)學(xué)生提供了寶貴的實習(xí)機(jī)會。
綜上所述,對外漢語專業(yè)的現(xiàn)代漢語課程教學(xué),應(yīng)緊密結(jié)合對外漢語專業(yè)特色,在理論教學(xué)及實踐教學(xué)等方面開拓創(chuàng)新。教師在課堂上應(yīng)借助先進(jìn)的教學(xué)設(shè)備、選取鮮活的語料,充分調(diào)動學(xué)生的積極性,同時改進(jìn)教學(xué)思路,改革教學(xué)方法,以期取得良好的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn)
[1]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2007.
[2]程偉民.論對外漢語教師的素質(zhì)[J].清華大學(xué)教育研究,2000(2).
關(guān)鍵詞: 動物喻人 成語 比較
一、引言
Lakoff和Johnson以雙域映射理論為基礎(chǔ),提出了概念隱喻的觀點,而動物隱喻是其中的一個重要概念。很多動物與人之間存在某方面的相似性或相關(guān)性。根據(jù)雙域映射理論,以動物的外部特征、行為習(xí)慣、自然習(xí)性、與人類的密切度等因素為參照,將其投射到人類世界,構(gòu)成動物與人的相似喻或相關(guān)性轉(zhuǎn)喻關(guān)系,從而完成人類對自身的認(rèn)知。這種動物喻人的認(rèn)知深刻地體現(xiàn)在人類的語言載體中,特別是凝結(jié)人類智慧的成語中。本文依據(jù)漢文版《新華成語大詞典》(商務(wù)印書館,2013)和維文版《維吾爾語成語詳解詞典》(新疆青少年出版社,2005)兩部詞典,選取漢語和維吾爾語動物喻人成語,對其進(jìn)行分析。
二、動物喻人成語的分類
動物喻人成語既有隱喻類型,也有轉(zhuǎn)喻類型。隱喻類型主要建立在動物的外部形態(tài)、動作方式上,轉(zhuǎn)喻類型主要以動物的習(xí)性、性格特點為參照,轉(zhuǎn)喻具有相同或相似習(xí)性或性格特征的人。
(一)由隱喻形成的動物喻人成語
漢語和維吾爾語中由隱喻形成的動物喻人成語,主要表現(xiàn)為通過動物的外形、動作等來隱喻人的外貌、狀態(tài)、行為活動。
1.以動物喻人的外貌
動物的外形、聲音等外在形態(tài)特征投射到人身上,可以隱喻人的外貌外形、聲音等特征,其隱喻的喻義分人的正面形象和負(fù)面形象兩類。
表1:漢語中以動物喻人的外貌的成語
形象 喻義 成語舉例
正面 相貌美麗英俊、儀表出眾;身材修長、高大、魁梧;聲音好聽、洪亮 沉魚落雁、龍眉鳳目、龍章鳳姿、鶴勢螂形、牛高馬大、虎背熊腰、人高馬大
負(fù)面 相貌兇狠、威猛、丑陋、猥瑣;身材枯瘦;禿頂;聲音難聽 獐頭鼠目、鷹鼻鷂眼、燕頷虎頭、鳶肩豺目、鳥面鵠形、牛山濯濯、鬼哭狼嚎
表2:維吾爾語中以動物喻人的外貌的成語
形象 喻義 成語舉例
正面 ―― ――
負(fù)面 身形消瘦 ????? ????? ??????(像吃了針的狗,喻骨瘦如柴)
從上表可以看出,漢語以動物喻人外貌的成語比維吾爾語豐富,在隱喻的喻義方面也多一些,并且形象直觀,活潑生動。
2.以動物喻人的狀態(tài)
動物的外在神態(tài)、行為狀態(tài),與人的某些狀態(tài)、心理行為十分相似,因此可以隱喻人的某種狀態(tài)或心理。這些喻人的狀態(tài)有積極傾向的,也有消極傾向的。
表3:漢語中以動物喻人的狀態(tài)的成語
形象 喻義 成語舉例
積極傾向 精神抖擻、充滿活力;威武雄壯、老實、飄逸奔放的樣子;眷戀、疼愛的心理情感等 鶴發(fā)童顏、虎頭虎腦、龍驤虎步、生龍活虎、龍飛鳳舞、華亭鶴唳、舐犢情深
消極傾向 衰老、貪婪可惡、鬼鬼祟祟的樣子;驚恐懼怕、悔恨、悲涼等心理狀態(tài) 鶴發(fā)雞皮、鴟視狼顧、虎視眈眈、賊眉鼠眼、呆若木雞、鳥驚魚駭、亢龍有悔、猿驚鶴怨
表4:維吾爾語中以動物喻人的狀態(tài)的成語
形象 喻義 成語舉例
積極傾向 欣喜、滿意、驚訝、豁達(dá)的心態(tài) ???? ?????? ????? ?????????(老牛喜歡刀子)? ???? ???????? ?????????(受到像宰了頭駱駝款待客人一樣的禮遇) ?????? ????? ????????(貓吃皮牙子般感到驚訝)? ??????? ??? ?????? ??? ??????? ??? ??????(烏鴉聒噪,自得其樂)
消極傾向 狼狽窘迫的樣子;擔(dān)心、自大、幸災(zāi)樂禍的心態(tài) ???? ?????? ????????(像掉進(jìn)水里的貓)? ????????? ????? ?????????(貓撓肚子,心里忐忑)? ??????? ????? ??????(斑鳩仰天飛,得意洋洋)? ??????? ?????? ???????? ?????(幸災(zāi)樂禍)
漢語和維吾爾語中都含有以動物的狀態(tài)喻人的成語,并且都包含積極傾向和消極傾向兩種精神狀態(tài)。漢語中多以“龍、虎、鶴、鼠”等動物的神態(tài)來隱喻人的精神狀態(tài),維吾爾語中則多以“牛、貓、駱駝、斑鳩”等動物來隱喻人的精神狀態(tài)。
(3)以動物喻人的行為活動
動物的行為方式、活動方式等,投射到人的領(lǐng)域,可以隱喻人的行為活動。有些行為活動是人們所喜愛的具有褒義傾向的行為,有些則是為人們所不喜歡的含貶義傾向的行為。
表5:漢語中以動物喻人的行為活動的成語
感彩 喻義 成語舉例
褒義傾向 信守承若、關(guān)心愛護(hù)、施展才華、選賢任能、思念親人、關(guān)系和睦、戰(zhàn)勝困難、勇猛善戰(zhàn)、強(qiáng)大力量、雄心不老…… 范張雞黍、犬馬戀主、犬馬相報、犬馬之養(yǎng)、老牛舐犢、蛟龍得水、騰蛟起鳳、打龍撈鳳、素絲良馬、走馬上任、走馬換將、見鞍思馬、乘鸞跨鳳、鸞鳳和諧、魚水相投、降龍伏虎、駑馬十駕、橫戈躍馬、匹馬當(dāng)先、兵強(qiáng)馬壯、老驥嘶風(fēng)、老馬為駒
貶義傾向 偷竊、侵吞、欺壓、逃竄、助紂為虐、阿諛奉承、警告恐嚇、勾結(jié)、不務(wù)正業(yè)、爭奪、見識短、受限制、分離、逝世…… 雞鳴狗盜、鼠竊狗偷、鯨吞虎噬、鶴軒虎冠、老馬戀棧、狗仗人勢、抱頭鼠竄、狗急跳墻、割肉飼虎、引狼入室、攀龍附鳳、吹牛拍馬、使羊?qū)⒗?、殺雞儆猴、指雞罵狗、狼狽為奸、狐假虎威、狗彘之行、雞鶩爭食、鼠目寸光、鳥入樊籠、離鸞別鳳、龍馭上賓
表6:維吾爾語中以動物喻人的行為活動的成語
感彩 喻義 成語舉例
褒義傾向 落葉歸根、互相忍讓、一箭雙雕、安分守己、賞罰分明、努力勤奮、分工明確、知恩圖報、果敢堅持…… ??? ???????? ???????? ?????(馬走千里,終回槽頭)? ?????? ????????? ??? ???????(相互忍讓)? ????? ?????? ????? ??? ?????? ?????(和氣生財)? ??? ??????? ????? ?????? ??????(一箭雙雕,一石二鳥)? ???????? ???? ???????? ??? ????????(不招誰惹誰)? ???? ????? ??????? ??????? ?????? ?????? ????????(胡達(dá)明明白白:給毛驢沒賞賜雙角,給青蛙沒賞賜尾巴)? ????? ?????? ?????? ??????(笨鴨子,笨鳥先飛)? ????? ??? ???? ???? ????? ???(毛拉念著吃,烏鴉啄著吃)? ??? ??? ???????? ????????(狗不咬主人)
貶義傾向 懶惰、爭名奪利、忘恩負(fù)義、強(qiáng)人所難、糊涂、侵占、陷入危險、袖手旁觀、消失、挑撥離間…… ??? ??????? ???????? ????? ????????? ????????(狗支貓,貓支尾巴,大懶支小懶)?? ??? ??????? ??????? ????????(狗坐轎子――不識抬舉;狗頭上不了金盤子)? ??? ????? ???? ?????????? ????? ????? ???(與狗爭涼席,與貓爭上席)? ????? ????????? ???????????(卸磨殺驢,過河拆橋)? ???????? ???????? ????????????(牛犢再跑,離不開麥草房,不過爾爾)? ????? ??? ????? ??? ????? ?????(毛拉多了羊暴死,龍多不治水)? ?????? ????? ????????(暈頭轉(zhuǎn)向,昏頭昏腦)? ????? ?????? ??????? ??????(把羊托付給狼)? ?????? ????? ?????????? ????????(才脫狼穴,又入虎口)? ?????? ???????? ??????(強(qiáng)人所難,趕鴨子上架)? ??????? ???? ????? ??????(挑撥離間)
通過以上歸納,我們可以看出,漢語和維吾爾語中,以動物喻人的成語非常豐富,其隱喻的喻體(即源域)和本體(即目標(biāo)域)所涉及的范圍十分廣泛,喻指意義也很生動形象。
(二)由轉(zhuǎn)喻形成的動物喻人成語
漢語和維吾爾語中通過轉(zhuǎn)喻形成的動物喻人成語,主要以動物的內(nèi)在習(xí)性、性格特征等為源域,來轉(zhuǎn)喻具有某種特征的人、人的性格品質(zhì)等內(nèi)容。
1.以動物喻人的類型
漢語和維吾爾語中都有以動物的習(xí)性、性格特征轉(zhuǎn)喻具有某些相似特征的人的成語。
表7:漢語中以動物喻人的類型的成語
人的類型 成語舉例
優(yōu)秀、杰出、高貴之人 龍駒鳳雛、人中騏驥、鳳雛麟子、祥麟威鳳、泛駕之馬、熊虎之士、白龍魚服、龍種鳳臺、龍子龍孫、真龍?zhí)熳?、鶴鳴之士、南鷂北鷹、吞舟之魚、朝陽鳴鳳、云中白鶴
平庸、卑微、一般之人 不舞之鶴、寒蟬仗馬、籠中之鳥、牛蹄之魚、枯魚病鶴、飯牛屠狗、孤雛腐鼠、牛童馬走、迷途羔羊、脫韁之馬、首鼠之士、河魚天雁、漏網(wǎng)之魚、無名鼠輩、甕里醯雞、甕中之鱉
各型各色的壞人 豺狼虎豹、餓虎饑鷹、駑馬鉛刀、害群之馬、城狐社鼠、牛鬼蛇神、牛頭馬面、牛首阿房、過街老鼠、稷蜂社鼠、喪家之狗、一丘之貉
表8:維吾爾語中以動物喻人的類型的成語
人的類型 成語舉例
泛指人 ???? ???????? ?????? ?????????(花牛生花犢)? ????? ??????? ????? ????(七個老爺八個兵)
未婚女子 ???????? ?????? ????? ????????(黃花閨女,貞童玉女)
首領(lǐng)、帶頭之人 ?????? ???? ????(雞為畜禽之首)
壞人 ??? ????????? ????????(一丘之貉)
在漢語和維吾爾語以動物喻人的類型的成語中,不論是成語數(shù)量方面,還是喻體、喻義方面,漢語成語要明顯比維吾爾語成語更豐富。
2.以動物喻人的品性
動物的內(nèi)在習(xí)性、性格特征不僅可以轉(zhuǎn)喻某類人,還可以喻指人的性格品質(zhì)。
表9:漢語中以動物喻人的品性的成語
人的品性 成語舉例
超凡脫俗、正直廉潔、勤勞勤懇 鶴骨松姿、鶴立雞群、素絲羔羊、雞鳴而起、雞鳴@耕
小氣、徒有其表、志短、不恥、貪婪、歹毒 鼠肚雞腸、馬牛襟裾、馬瘦毛長、豺狼成性、狗彘不如、佛口蛇心、鳥聲獸心、蛇蝎心腸、狼心狗肺
表10:維吾爾語中以動物喻人的品性的成語
人的品性 成語舉例
品行純潔、性格機(jī)靈 ???????? ?????? ????? ????????(女子品性純潔)? ??????????? ???(機(jī)靈,警覺)? ???????? ?????????? ?????????(非常機(jī)警的)
嘴饞、貪小便宜、吝嗇、膽小、歹毒 ??? ??????? ????????(饞貓似的)? ???? ?????? ??????(貪小便宜,小氣)? ???? ?????(膽小如鼠)? ????? ???????? ??????(一毛不拔)? ???????? ???? ????? ???? ?????(蛇的外表光滑,內(nèi)里歹毒)
在動物喻人的品性方面,漢語動物喻人成語和維吾爾語動物喻人成語都不是很多,而兩者在喻體選擇上呈現(xiàn)出較大差異。漢語成語中多用“鶴、羊”的習(xí)性特征來轉(zhuǎn)喻人良好的品性,用“馬、狗、蛇、狼”等動物的習(xí)性特征來轉(zhuǎn)喻人不好的品性。維吾爾語中除了用“雞、蛇”來轉(zhuǎn)喻人的劣性外,還會用“蒼蠅、蛇”的某一習(xí)性來轉(zhuǎn)喻人性格中較好的一面。
三、動物喻人成語比較分析
(一)動物喻人成語的共性
(1)漢語和維吾爾語動物喻人的成語,都可以通過隱喻或轉(zhuǎn)喻的方式喻指“人”的意義?;蛴蓜游锏耐庑?、行為方式隱喻人的外貌、行為、心理,或由動物的內(nèi)在習(xí)性、性格特征轉(zhuǎn)喻具有某種特征的人、人的品性等。這是因為動物亦是生命的載體,人與動物關(guān)系密切,人們通過觀察動物,發(fā)現(xiàn)動物與人具有某些方面的相似性或相關(guān)性,隨著人類認(rèn)知能力的提高,人們逐漸會用動物的外形、動作方式、習(xí)性特征等來喻指人類本身。這種認(rèn)知是人類所具有的普遍性認(rèn)知規(guī)律。
(2)在漢語和維吾爾語動物喻人成語中,許多動物詞語都可以成為兩種語言形式的共同喻體。這些喻體有些喻指正面意義,有些喻指負(fù)面意義,有些喻體則蘊含褒貶雙重喻指意義。在人與動物相處的過程中,人們逐漸熟知動物的各種習(xí)性、行為及外在特征,并且由于動物與人的利益發(fā)生關(guān)聯(lián),人們會對其進(jìn)行主觀評價,從而引起人們或喜或惡的情感體驗。因此,在動物喻人的成語中蘊含著具有一定傾向的感彩。
(3)在漢語和維吾爾語動物喻人成語中,以動物的行為方式來喻指人的行為活動的成語非常豐富。這是因為從哲學(xué)的角度來看,運動無時無刻不在進(jìn)行著,整個世界都是運動著的,所以不論是人還是動物,運動貫穿其生命的始終。運動的顯性體現(xiàn)形式就是動作行為,不同的動作行為蘊含著不同的意義,反映在人類語言中則展現(xiàn)出各種各樣的行為意義。
(二)動物喻人成語的差異性
1.從數(shù)量上看,漢語動物喻人成語要比維吾爾語動物喻人成語豐富。不論是動物喻人成語的總體數(shù)量,還是動物喻體的類型數(shù)量,或者是動物喻指人的范圍,漢語成語都要比維吾爾語成語豐富。這與兩種語言的語言體系、歷史源流有密切關(guān)系。
2.從隱喻轉(zhuǎn)喻的內(nèi)容來看,因兩民族的生活環(huán)境、生產(chǎn)方式、歷史背景等不同,動物喻人成語存在著文化上的差異。這主要體現(xiàn)在以下三個方面:
第一,動物喻人成語在喻體選擇上存在不對應(yīng)的現(xiàn)象。在漢語動物喻人成語中,喻人膽小怕事的性格,會用“鼠”作喻體,如成語“膽小如鼠”;而維吾爾語則會選擇“雞”作喻體,如成語“???? ?????”(膽小如鼠)。這是因為不同的民族受自己的生活環(huán)境的影響對不同動物有不同的關(guān)注度。
第二,在動物喻人成語中某類喻體出現(xiàn)空缺現(xiàn)象,即漢語中有的喻體,維吾爾語中沒有;或維吾爾語中有的喻體在漢語中沒有,這主要是由文化空缺引起的。如“龍、鳳”這兩種動物,是由漢民族創(chuàng)造出來的漢族獨有的動物,在漢文化中有著重要的意義和地位。因此,在漢語動物喻人成語中“龍、鳳”經(jīng)常被賦予褒義色彩,象征著權(quán)威、尊貴、吉祥、幸福。如成語“飛龍在天、真龍?zhí)熳?、龍駒鳳雛、龍章鳳姿”等,都喻指人美好的一面,但在維吾爾語中則沒有類似的成語。
第三,動物喻人成語用相同的喻體喻人時,體現(xiàn)出的感彩在褒貶程度上存在差異。在漢語成語中,“狼、狗”喻人時,被賦予貶義的情感色彩,常常喻指人陰暗的一面。而在維吾爾語中,其既含貶義色彩,也有褒義色彩,如成語“???? ????? ??? ??????? ???? ????? ????? ??????(狼有肉共享,烏鴉有肉獨吞)”,以狼的行為喻指人能同甘共苦;“??? ??? ???????? ????????(狗不咬主人)”,以狗的行為喻指知恩圖報。
四、結(jié)語
因人類認(rèn)知事物有共同的規(guī)律,所以動物喻人成語在認(rèn)知上存在著共性,都可以通過隱喻或轉(zhuǎn)喻的方式喻指“人”。同時,由于不同民族在生產(chǎn)生活、地理環(huán)境、歷史背景及文化因素等方面存在不同,兩者在認(rèn)知上又存在一定的差異性。
(本文得到新疆師范大學(xué)研究生科技創(chuàng)新項目基金資助,項目編號[20141001]。)
參考文獻(xiàn):
[1]潘明霞.漢英“身物互喻”詞匯對比研究[D].合肥:安徽大學(xué)博士學(xué)位論文,2012.
[2]趙倩.人?動物?隱喻[D].西安:西北大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.
[3]房培.漢語動物成語問題探究[D].天津:天津大學(xué)碩士學(xué)位論文,2007.
[4]卡依沙爾?艾合買提.動物詞匯文化內(nèi)涵研究[J].新疆職業(yè)大學(xué)學(xué)報,2012.